Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк» - [5]

Шрифт
Интервал

Алёна с трудом подняла голову. На нее смотрели искристо-карие глаза женщины, мягкая улыбка излучала доброту. Женщину она узнавала и не узнавала. Голос был тот же, но сама она преобразилась неузнаваемо. Это была девушка восемнадцати – двадцати лет. Черные как смоль волосы ее дикими волнами разметались по плечам. Верхнего платья на ней не было, а легкая светлая рубаха при каждом движении трепетала, мягко облегая статную фигуру.

– Чего так смотришь? Не узнаешь? – и она рассмеялась. – Я это, я!

Незнакомка поставила на стол молоко, положила кусок хлеба.

– Чем богаты, тем и рады. Не обессудь за угощение.

Алёна перекрестилась на образа и принялась за скромную трапезу.

– Откель будешь? – спросила девушка.

– Арзамасская я.

– Зовут-то тебя как?

– Алёною.

– А меня Ириною нарекли. Ты ешь, ешь, а я пока тебя разгляжу.

– Чего меня разглядывать, не икона, чай.

– Да нет, ты базенькая. Такую-то красоту да за монастырские стены! Не жалко?

– А сама-то ты чего здесь сидишь? Это, чай, не лучше монастыря будет.

– Я с отцом. Не могу его оставить, болеет все, – и, помолчав, добавила: – Да ты его видела…

Алёна удивленно вскинула брови, догадываясь.

– Не старец ли проповедующий твой отец?

– Какой он старец? – возразила Ирина. – Ему за сорок токмо и перевалило.

Помолчав, она рассказала:

– Жила я с батюшкой моим и матушкой в селе Аламасове. Может, слыхала про то село?

Алёна утвердительно кивнула головой.

– Ну так вот, – продолжала Иринка. – С той поры, поди, лет шесть минуло, а то и поболе. Управляющий наш, Ешка Басыров, до людей что зверь, совсем мужиков извел, да и бабам от него никакой жизни не стало. А хозяйство-то у мужиков наших слабое, все в долгах, как в шелках. Но он тем-то и держал село в кулаке. Чуть что не по нему, кричит: «Вези недоимок за пять лет!» А где столько мужику взять. Вот и терпели, и потакали ему во всем. А тут на беду – засуха, недород великий приключился… заголодовали мужики, затосковали. Токмо управляющий наш, Басыров, и слушать не хочет про недород, твердит себе одно: «Вези хлебушко на приказной двор!» Мужики и так, и этак его уговаривали, и умасливали, и посулы несли у кого что было, а он все на своем стоит: «Хлебушко подавай!» Аламасовские мужики тихие, смирные, а тут не стерпели: слово за слово, грозиться начали, а там и до кулаков дело дошло. Глядь… а Басыров-то дух и испустил. Хлипким оказался. Ну, мужики вгорячах двор басыровский размели, избу запалили, женку да детишек басыровских в воду бросили, а как пыл-то поостыл в горячих головах, призадумались. Отец мой и предложил сокрыться в лесах. Так и сделали. Отыскали большую поляну, распахали, хлеб засеяли. Да не пришлось убирать хлеб тот. Выследили служки дворовые нарышкинские схорон тот, привели стрельцов, а те наскочили ночью на землянки, кои выкопать тогда успели, да в коих и зиму зимовали, повязали мужиков, бросили на телеги и повезли в Нижний Новгород, а оттуда и в саму Москву на суд и расправу.

Иринка замолчала, сглотнула подкатившийся к горлу комок и, тяжело вздохнув, продолжила:

– Вернулся отец через год. Вернулся ночью, тайно. Все тело изорвано, поломано, дышал тяжело, кровью харкал. И ушли мы тогда в леса, от людей, от дорог подалее. Так и жили одни. Только этой зимой староверы поблизости скит свой поставили. И отец мой, равнодушный ранее до веры Христовой, воспылал вдруг страстью: стал приверженцем ярым раскольников, а теперь вот и скит под свою руку принял.

– А матушка, что с ней? – тихо спросила Алёна.

– По весне преставилась. Огневица скрутила, кашляла, кашляла, а там и кровь горлом пошла… Уйду я скоро отсель, – все так же тихо проронила Ирина. – Сейчас уже можно. Вон сколь людей здесь собралося, присмотрят за отцом.

– Что же ты делать-то будешь? – спросила Иринку Алёна.

– Замуж пойду, – сверкнув глазами, выпалила та. – Ты не смейся. У меня и жених есть. Давненько за мной ходит, зовет за себя. Вот к нему и уйду. Да что я о себе да о себе все, – вдруг спохватившись, воскликнула девушка. – Тебе и слушать-то, поди, меня в тягость.

– Да нет. Отчего же…

– Молчи, молчи. Глаза, вижу, совсем слиплись. Почивать будем. Ты как, на приволье ляжешь или здесь охочее?

– Мне все едино, не на перинах, чай, росла.

5

Алёна проснулась от тоскливого завывания. Оно обволакивало мозг, душило однообразием и безысходностью:

Древен гроб сосновый,

Ради мене строен.

В нем буду лежати,

Трубна гласа ждати.

В предутреннем сереющем свете Алёна с большим трудом еле различила силуэт, это была женщина. Она сидела в долбленом гробу, одетая в белую рубаху, простоволосая. Медленно покачиваясь в такт своей песне-плачу, она выла:

Ангелы вострубят,

Из гробов возбудят.

Я, хотя и грешна,

Пойду к Богу на суд.

К судье две дороги,

Широкие и долги,

Одна-то дорога

Во Царство Небесное,

Другая дорога

Во тьму кромешну.

Это было невыносимо слушать. Стараясь не разбудить свернувшуюся калачиком Ирину, Алёна тихонько встала, взяла свой дорожный узелок и пошла, быстро углубляясь в лесную чащу. С каждым шагом голос затихал, и вскоре новые звуки заполнили лес: где-то совсем близко, оглашая приход нового дня, заливался нежными трелями соловей; большая черная птица вспорхнула из-под самых ног Алёны, тяжело зашумела крыльями и скрылась в ветвях могучей раскидистой сосны. Где-то неподалеку журчала вода. Алёна пошла на этот звук и вскоре вышла к реке. Над черной парящей гладью белым облаком висел туман. Развесистые ивы и дрожащие под легким ветерком белые березы склонили зеленые головы к воде, отражаясь в ней.


Еще от автора Виктор Федорович Карпенко
Нож в сердце рейха

Это был его первый настоящий подвиг. Семнадцатилетний сибиряк Федор Прокопенко вышел в тайге один на один с матерым медведем и в жестокой схватке победил зверя. Ну чем не повод досрочно призвать парня на фронт бить фашистов? Но не такая судьба была уготована Федору. Видя врожденную смекалку и настойчивость молодого охотника, командование определило его в школу подготовки офицеров-нелегалов для выполнения спецзаданий в глубоком тылу противника. Вскоре под видом немецкого бизнесмена Федор уже готовил операцию по похищению «отца» германской ракетной промышленности Вернера фон Брауна…


Узники крепости Бадабера

Остросюжетная повесть нижегородского прозаика Виктора Карпенко о восстании в апреле 1985 года пленных советских солдат и офицеров во времена "необьявленной войны" в Афганистане. Написана на документальной основе по материалам из архива Министерства обороны.


Брат на брата. Окаянный XIII век

Начало XIII века от Рождества Христова. Белая Русь по-прежнему одно из сильнейших государств Европы, но бесконечные княжеские раздоры подтачивают корни Русского Мира. Пока брат идет на брата и Рюриковичи льют родную кровь в междоусобных войнах, разоряя русские города хуже степняков, на Востоке собирается монгольская гроза, которая сметет их дружины с лица земли, обратив былое величие в прах и пепел…От кончины Всеволода Большое Гнездо до братоубийственной сечи на Липице, где полегли 20 тысяч русских воинов, и от разгрома на Калке до Батыева нашествия — эта историческая эпопея отпевает великую, героическую и трагическую эпоху, ставшую ОКАЯННЫМ ВЕКОМ Русской Земли.


«Вставайте, братья русские!» Быть или не быть

«ВСТАВАЙТЕ, ЛЮДИ РУССКИЕ!» — откликнувшись на призыв Александра Невского, Русь разгромила «псов-рыцарей» в Ледовом побоище и отстояла свои западные рубежи. Но против угрозы с востока сил было явно недостаточно, а еще одного Батыева нашествия Русская Земля бы не пережила — и князю Александру пришлось скрепя сердце идти на поклон к Орде, смирившись с проклятым Игом. Мало того — когда его родной брат посмел подняться против «поганых», Александр Ярославич навел татар на Русь, а несколько лет спустя потопил в крови отказавшийся платить дань Новгород, заявив дружине: «Рубите непокорных, грех на мне!..» — «И текла кровь по щиколотку, и вода в Волхове стала красной…» Ради чего князь взвалил на свою совесть этот смертный грех? Правда ли, что тем самым он совершил высший подвиг, пожертвовав «за други своя» не только жизнью, но и спасением души? Зачем проливал братскую кровь — для укрепления личной власти или во имя родной земли?..Читайте новый роман от автора бестселлера «Брат на брата» — грандиозную эпопею о самой темной эпохе нашей истории и о страшной цене, которую пришлось заплатить за выживание Руси.


Ушкуйники против Золотой Орды. На острие меча

Жестокий XIV век. Русь изнемогает под ярмом ненавистного Ига. Раздробив «русский улус» на пять «великих княжеств» и раздувая вражду между ними по принципу «разделяй и властвуй», Золотая Орда препятствует объединению и усилению Русской Земли. Но в то время как князья платят степнякам «выход» и грызутся за ханские «ярлыки», вольные молодцы из Великого Новгорода на боевых ладьях — «ушкуях» совершают походы в низовья Волги, дважды разоряют ордынскую столицу Сарай-Берке и заставляют самих ханов платить им дань!Этих речных пиратов прозвали «ушкуйниками» и «повольниками» — за то, что не признают над собой ничьей власти.


Рекомендуем почитать
Федька-звонарь

Из воспоминаний о начале войны 1812 г. офицера егерского полка.


Год испытаний

Когда весной 1666 года в деревне Им в графстве Дербишир начинается эпидемия чумы, ее жители принимают мужественное решение изолировать себя от внешнего мира, чтобы страшная болезнь не перекинулась на соседние деревни и города. Анна Фрит, молодая вдова и мать двоих детей, — главная героиня романа, из уст которой мы узнаем о событиях того страшного года.


Механический ученик

Историческая повесть о великом русском изобретателе Ползунове.


Забытая деревня. Четыре года в Сибири

Немецкий писатель Теодор Крёгер (настоящее имя Бернхард Альтшвагер) был признанным писателем и членом Имперской писательской печатной палаты в Берлине, в 1941 году переехал по состоянию здоровья сначала в Австрию, а в 1946 году в Швейцарию.Он описал свой жизненный опыт в нескольких произведениях. Самого большого успеха Крёгер достиг своим романом «Забытая деревня. Четыре года в Сибири» (первое издание в 1934 году, последнее в 1981 году), где в форме романа, переработав свою биографию, описал от первого лица, как он после начала Первой мировой войны пытался сбежать из России в Германию, был арестован по подозрению в шпионаже и выслан в местечко Никитино по ту сторону железнодорожной станции Ивдель в Сибири.


День проклятий и день надежд

«Страницы прожитого и пережитого» — так назвал свою книгу Назир Сафаров. И это действительно страницы человеческой жизни, трудной, порой невыносимо грудной, но яркой, полной страстного желания открыть народу путь к свету и счастью.Писатель рассказывает о себе, о своих сверстниках, о людях, которых встретил на пути борьбы. Участник восстания 1916 года в Джизаке, свидетель событий, ознаменовавших рождение нового мира на Востоке, Назир Сафаров правдиво передает атмосферу тех суровых и героических лет, через судьбу мальчика и судьбу его близких показывает формирование нового человека — человека советской эпохи.«Страницы прожитого и пережитого» удостоены республиканской премии имени Хамзы как лучшее произведение узбекской прозы 1968 года.


Помнишь ли ты, как счастье нам улыбалось…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.