Аромат книг - [112]
– На вокзале всегда шумно, под железнодорожным мостом – тем более.
– Разумеется. – Комиссар всё так же великодушно улыбался. – С другой стороны, на одной из тихих улочек Лондона, населённой мирными книготорговцами, ночью, которой погиб Торндайк, сразу троим жителям померещились выстрелы. Удивительно, правда? Однако, по-видимому, никакого преступления в ту ночь там не произошло, ведь никто не счёл необходимым вызвать полицию. И никакого трупа тоже не нашли. Не было даже следов крови. – Он снова огляделся по сторонам и перешёл к противоположной стене, продолжая внимательно рассматривать корешки книг. – Как бы там ни было – дело закрыто. Мои люди арестовали бандита, известного на весь Лондон, на совести которого больше жизней, чем на нашей с вами совести невинных хитростей. Мы уже давно искали повод задержать его, а в ночь убийства сразу несколько полицейских видели его недалеко от моста: какая удача!
Седжвик снял с полки том с изящным тиснением на переплёте, перелистнул пару страниц и снова поставил на место.
– Расследование другого преступления, произошедшего в вашем квартале, также закрыли. Нам пришлось приостановить наши изыскания по делу Птолеми. Наши эксперты убеждены в том, что бедняга стал жертвой несчастного случая. Вы понимаете, что я хочу сказать, – грубая небрежность в обращении с печным отоплением.
– Да, такое случается, – согласилась Мерси.
– Припоминаю, что между вами и этим мистером Птолеми существовала какая-то странная связь. Я слышал, что он несколько лет платил арендную плату за эту лавку, очевидно, потому, что был убеждён, что однажды вы вернётесь и возьмёте её в свои руки. Уверен, Птолеми бы обрадовался, если бы успел собственными глазами увидеть, что так оно и случилось.
– Обрадовался, – повторила Мерси онемевшими губами.
– Как видите, всё обернулось к лучшему. Как надоели эти пессимисты, болтовню которых приходится выносить, хотя умные люди понимают, что, если выбрать правильных союзников, многое можно исправить. Я всегда говорил: истинная дружба не только приятна, но и полезна.
– Вы же говорили, что у вас нет друзей.
Он улыбнулся:
– Туше́. Вы правы.
Во рту у Мерси скопилась горечь, но она заставила себя подойти к нему и встать рядом возле полки.
– Вы ищете что-то конкретное?
– Я всегда что-то ищу. Всегда есть пара книг, которых не хватает в моей коллекции, причём чем дольше я размышляю на эту тему, тем длиннее становится их список. Собственно, я хотел спросить вас, удалось ли вам найти первое издание «Моби Дика», за которым вы охотились?
– Ещё нет.
– Осмотр тела барышни лёгкого поведения не дал вам новых улик?
Она покачала головой:
– Боюсь, именно эту книгу мне придётся искать ещё довольно долго.
– Советую вам не мешкать. Вы же знаете, как нетерпеливы бывают некоторые заказчики.
– В лавке «Либер Мунди» мы прилагаем все усилия, чтобы выполнять пожелания наших клиентов как можно быстрее и к их полному удовлетворению.
– Вот видите, вам тоже приходится беречь свою репутацию. Как и старому Торндайку. – Седжвик надел шляпу и зажал трость под мышкой. – Уверен, что стану постоянным клиентом вашей замечательной лавки. Всего хорошего, мисс Амбердейл.
– И вам того же, мистер Седжвик.
Мерси проводила его до двери и хотела было запереть за ним дверь, как комиссар наклонился и поднял с крыльца два конверта.
– Ваша почта! – воскликнул он. – Вам следует как можно скорее установить на двери почтовый ящик.
Она тоже вышла на крыльцо и взяла из его рук оба конверта:
– Непременно. Благодарю.
Комиссар слегка поклонился и сел в карету. Кучер бросил на неё ещё один мрачный взгляд, щёлкнул бичом, и карета покатилась вниз по Сесил-корту.
Вернувшись в лавку, Мерси внимательно осмотрела конверты, но прошло некоторое время, прежде чем она смогла полностью сосредоточиться на них. При воспоминании о визите Седжвика у неё по спине до сих пор бежали мурашки. Её пальцы дрожали, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы успокоиться.
Одно из писем было в простом конверте из дешёвой бумаги. Оно оказалось от Флоренс Оукенхёрст. Мерси распечатала его: в конверте было два листка, один из них – плотно исписанный бисерным почерком Флоренс.
Дорогая Мерси,
меня выписали из больницы домой. Я буду прикована к постели ещё какое-то время, однако это обстоятельство не сможет удержать меня от того, чтобы выразить Вам мою глубочайшую благодарность. Предполагаю, что Ваши намерения относительно выпуска сочинений мистера Малахайда изменились, однако тем не менее я хотела бы упомянуть, что ввиду последних обстоятельств я охотно изменю название нашей совместной серии книг с «Оукенхёрст – Амбердейл» на «Амбердейл – Оукенхёрст». По заслугам и честь.
Помимо выражения моей благодарности и предложения восполнить упущенное и наконец выпить вместе чашечку чаю существует ещё одна причина, по которой я пишу Вам это письмо. Просматривая старые договоры и соглашения, заключённые моим почившим отцом с нашими авторами, я наткнулась на документ, который настоящим пересылаю Вам. Вы, несомненно, помните Бенджамина Каттера, о котором я рассказывала Вам? Человек, уже много лет кочующий из салуна в салун на американском Диком Западе и в перерыве между запоями сочиняющий для меня истории о храбрых ковбоях и кровожадных индейцах? Взгляните, что записано в соглашении, заключённом между ним и моим отцом. Предполагаю, что его содержание весьма удивит Вас. Я собиралась лично сообщить Вам о моей находке в день, когда Вы спасли мне жизнь, однако в связи с изменившимися обстоятельствами приходится пересылать его почтой.
«Плененные» – заключительная часть трилогии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис проводит время в путешествии по Европе, но вскоре ее настигают дурные известия. Джиллиан в беде, и Аура спешит на выручку. В поисках таинственного врага девушка попадает в Прагу – древнюю столицу алхимиков, – где ей предстоит разгадать череду невероятных головоломок и мрачных секретов. И снова начинается гонка со временем, ставка в которой – жизнь самых дорогих Ауре людей.
Мерле никогда не знала своих родителей. Она выросла в приюте, а когда ей исполнилось двенадцать, ее отдали в ученицы зеркальщику Арчимбольдо — его волшебные творения были известны во всей Венеции. Но ее ученичеству не суждено было продлиться долго. Мерле узнает, что она — одна из Освященных прикосновением Королевы Флюирии, загадочного духа вод Лагуны. И девочке приходится бежать из родной Венеции, спасая собственную жизнь и жизнь Королевы. Ее ждет путь, полный опасностей, ведь в мире хозяйничают армии воскресшего из мертвых Фараона, и противостоять им решаются лишь владыки Ада.
Египетские армии оживших мумий завоевали почти весь мир. Венеция пала — ведь ее загадочная защитница, Королева Флюирия, покинула город, вселившись в тело девочки по имени Мерле. На крыльях каменного льва Мерле и ее покровительница отправляются искать союзников. Но противостоять безжалостной армии фараона Аменофиса способен лишь владыка Ада. И Мерле ничего не остается, как спуститься в подземное царство, чтобы просить темного властелина о помощи…
«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле.
«Бессмертные» – второй роман серии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис раскрыла тайну бессмертия, вот только цена слишком высока. От нее отвернулись все, кого она любила. В поисках себя она едет в Париж, где ей предстоит столкнуться с куда более страшной угрозой, чем война, которая вот-вот разразится в Европе. Ауру ждет таинственный отпечаток шестипалой руки, зловещий культ Черной Мадонны, встреча с живой богиней и бесконечная череда жутких событий.
Жанр романа «Дочь алхимика» ускользает от однозначности: это готический роман и историческая хроника, детектив с элементами мистики и романтическая новелла.Экзотичный колорит плюс захватывающая криминальная интрига обеспечивают интерес к роману широкой читательской аудитории. Однако «Дочь алхимика» представляет собой не только развлекательное чтение, но и несет в себе глубокий идейный смысл.
Джай живет в басти – в индийских трущобах безымянного города – с родителями и сестрой. Их жизнь окутана бесконечным смогом, нищетой и трудностями, но Джай не унывает и, как любой мальчишка, всегда успевает найти приключения. Когда в басти начинают таинственно пропадать дети, Джай с друзьями решают провести собственное расследование – ведь полиция бездействует, а он видел так много фильмов про детективов, что лучше него с этим делом не справиться никому. Джай, Пари и Фаиз опрашивают свидетелей, бегают по базару и строят догадки.
Сможешь ли ты отличить правду от лжи? Джун не верила в легенды Корнуолла, пока не решила приехать в поместье своего дяди, чтобы провести последний учебный год в Англии. Теперь ей предстоит не только побывать в великолепном особняке, хранящем множество секретов, но и впервые увидеть своих кузенов Блейка и Престона, каждый из которых пленяет ее необъяснимым очарованием. Но, кажется, они скрывают от Джун какую-то сокровенную тайну. И пока неподвластные ей чувства к обоим нарастают, неведомая магическая сила окутывает ее.
Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…
Сложно быть помощницей оборотня в Тридесятом лесу. Нужно и снадобья сварить, и Лешего навестить, и блинов у Яги поесть… А уж если отправят на тихую речушку в гости к миролюбивым русалкам — тогда вообще держись!
В Санкт-Петербурге орудует банда Васьки-Зубило: грабежи, насилие, рэкет. И вдруг загадочный мститель-одиночка легким движением руки обезвреживает головорезов одного за другим…
Далекое будущее. На Земле, ставшей центром звездной метрополии, долгие годы за власть и влияние борются Космическая Гвардия и могущественный Торговый Союз. Одна неразрешенная загадка — и вооруженный конфликт между противниками неизбежен. И тогда в смертельную игру вступает Роман Валенса — звездный детектив. Сможет ли он разгадать тайну планеты Майн-5 и предотвратить гибель десятков миллионов людей?
Санктуарий разрушен, однако миру библиомантов угрожает новая опасность. В золотом сиянии между страницами мира угрожающе клубятся идеи, поглощающие одно убежище за другим. Не сразу Фурия осознаёт, что она одна в состоянии предотвратить катастрофу. Однако за спасение целого мира придётся заплатить высокую цену. Сможет ли она сделать это?
«Вот уже несколько недель Фурия благоухала книжным ароматом: она была на верном пути превращения в первоклассную библиомантку». Всё глубже и глубже она погружается в магический мир библиомантики. Так ли он устроен, как начертано в «Книгах творения» Зибенштерна? Или давно уже живёт по своим законам и сам переписывает прошлое? Фурию и её друзей ждут самые неожиданные события, которые заставят волноваться даже закалённых читателей. Полёты на букбордах над Либрополисом, нашествие книжных пиявок, ночные убежища, парящие в невесомости, между страницами мира, книги, вызывающие привыкание, чернильные поганки, раскинувшие свои золотые сети в ожидании добычи… Похоже, противостояние начинается… Самый большой секрет библиомантики, о котором знают избранные и говорят лишь шёпотом, откроется только в самом конце.