Аромат книг - [110]

Шрифт
Интервал

Через какое-то время в темноте впереди обозначились края проёма, пробитого рекой: зубастая каменная пасть, отражавшаяся в чёрной воде.

– Темпест? Филандер?..

Ответа не последовало. Готовясь к худшему, Мерси огляделась, не покачивается ли в воде чьё-то бесчувственное тело, и едва смогла долететь до выхода из зала, как силы оставили её. Она споткнулась и полетела в ледяную воду, доходившую ей почти до пояса. Мерси с трудом тащилась по полузатопленному подвалу, крепко прижимая к груди левой рукой свою сердечную книгу. Другой рукой она опиралась о стены, когда приходилось останавливаться, чтобы передохнуть и собраться с силами.

Впереди послышался плеск. При свете крошечного, слабо светящегося шарика навстречу ей вынырнули две фигуры. Темпест с облегчением рассмеялась и обняла её, потом её нагнал и Филандер. Подставив Мерси плечи, чтобы она могла опереться на них, они устремились наружу и нырнули в ночной пергаментно-жёлтый туман.

Эпилог

Глава пятидесятая

Даже в погожие дни в Сесил-корте было пасмурно. Дома, теснившиеся друг к другу, нависали над узким переулком с обеих сторон, так что солнечные лучи лишь мимоходом касались булыжной мостовой и обветшалых фасадов, проникали сквозь стёкла узких выступающих окон и скользили по многочисленным книжным полкам. Как только солнце пряталось за фасадами и дымоходами, в Сесил-корте вновь воцарялась полутьма. Книготорговцы не жаловались на это: наоборот, они радовались зловонному туману, не желая, чтобы их драгоценные книги покорёжились, а чувствительные страницы потемнели от солнечных лучей.

Одним утром – это было три дня спустя после событий, произошедших в Холборне, незадолго до того, как солнечные лучи должны были достичь Сесил-корта, – Мерси уселась перед очередной стопкой книг, пострадавших в лавке от рук Торндайка. На руках у неё были белые шёлковые перчатки: они помогали ей выбрать, какие книги можно оставить, а какие (хотя это решение каждый раз давалось ей нелегко) уже не подлежат восстановлению.

Филандер и Темпест собирали свои пожитки у себя в Сент-Жиле и должны были появиться здесь только спустя несколько часов. Мерси предложила им занять чердак и оставаться у неё столько, сколько им заблагорассудится. В качестве ответной услуги они пообещали помогать ей убираться в лавке, выбрасывать ненужный хлам, сметать пыль и составлять полный каталог книг.

Официально лавка открывалась только послезавтра, но Мерси не стала запирать дверь, и около десяти утра дверной колокольчик задребезжал в первый раз за сегодняшний день.

В дверь просунулась седая шевелюра Артура Гилкриста:

– Можно войти?

– Тебе всегда можно.

Он окинул лавку цепким взглядом опытного книготорговца:

– А что, выглядит уже весьма неплохо. Ты молодец.

– Ты льстишь мне.

– Нет, правда.

Вздохнув, Мерси сняла шёлковые перчатки и положила их на стопку книг.

– Я ещё даже не начала убираться как следует. Для начала я хочу изменить самую малость: расчистить побольше места и создать хотя бы видимость порядка, удобного для покупателей.

– Старик Валентин предпочитал обладать книгами, а не продавать их, – улыбнулся в бороду Гилкрист.

– Разве ты не из того же теста?

Он тихо вздохнул.

– Боюсь, зарабатывать на книгах хорошие деньги получалось только у Птолеми.

Ещё два дня назад Мерси поговорила с Гилкристом и рассказала ему, как на самом деле погиб Птолеми. Ей пришлось слегка покривить душой, умолчав о том, откуда взялись исчезнувшие позднее книги Зибенштерна, стоившие Птолеми жизни. Она сочинила версию о том, что среди коллекционеров книг возникла ссора, имевшая последствия в высших кругах общества, и в результате Эдвард Торндайк лично явился к ней в лавку, чтобы уничтожить её, когда она выяснила, что именно он стал виновником смерти Птолеми, и готовилась разоблачить его. Чтобы Гилкрист поверил ей, девушка предъявила ему тело Торндайка, прежде чем с помощью Филандера стащить его в лондонские катакомбы и сбросить в один из каналов, впадавших в Темзу. Через несколько часов тело обнаружила полиция, а вчера «Таймс» опубликовала пышный некролог на смерть одного из её наиболее уважаемых литературных критиков. Согласно версии лондонской полиции, Торндайк умер в результате нападения уличных грабителей.

Осторожно протиснувшись между многочисленными стопками книг, Гилкрист направился к открытой двери в заднюю комнату.

– Можно, я ещё раз взгляну на него?

– Да, пожалуйста. Только не задавай ему вопросов, иначе он так и будет трещать без умолку.

– Я всё слышал, – раздался обиженный голос Всезнайки из задней комнаты. – И я должен заявить вам, миледи, что считаю недостаток уважения по отношению к энциклопедическим знаниям, которое я несу в массы, совершенно неуместным.

Было слышно, как он затопотал своими толстыми пальцами по полу в задней комнате, не вылезая, однако, в зал: она запретила ему это. Гилкристу она доверяла, но не была уверена, что остальные книготорговцы Сесил-корта будут так же хранить молчание. Самому ветератору это, казалось, не мешало: он либо сидел в своей папке, либо коротал время, тихо беседуя сам с собой, либо дразнил птичек-оригами.

Старый книготорговец остановился в дверях, потрясённо покачивая головой:


Еще от автора Кай Майер
Плененные

«Плененные» – заключительная часть трилогии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис проводит время в путешествии по Европе, но вскоре ее настигают дурные известия. Джиллиан в беде, и Аура спешит на выручку. В поисках таинственного врага девушка попадает в Прагу – древнюю столицу алхимиков, – где ей предстоит разгадать череду невероятных головоломок и мрачных секретов. И снова начинается гонка со временем, ставка в которой – жизнь самых дорогих Ауре людей.


Бессмертные

«Бессмертные» – второй роман серии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис раскрыла тайну бессмертия, вот только цена слишком высока. От нее отвернулись все, кого она любила. В поисках себя она едет в Париж, где ей предстоит столкнуться с куда более страшной угрозой, чем война, которая вот-вот разразится в Европе. Ауру ждет таинственный отпечаток шестипалой руки, зловещий культ Черной Мадонны, встреча с живой богиней и бесконечная череда жутких событий.


Мерле и каменный лев

Мерле никогда не знала своих родителей. Она выросла в приюте, а когда ей исполнилось двенадцать, ее отдали в ученицы зеркальщику Арчимбольдо — его волшебные творения были известны во всей Венеции. Но ее ученичеству не суждено было продлиться долго. Мерле узнает, что она — одна из Освященных прикосновением Королевы Флюирии, загадочного духа вод Лагуны. И девочке приходится бежать из родной Венеции, спасая собственную жизнь и жизнь Королевы. Ее ждет путь, полный опасностей, ведь в мире хозяйничают армии воскресшего из мертвых Фараона, и противостоять им решаются лишь владыки Ада.


Мерле и повелитель подземного мира

Египетские армии оживших мумий завоевали почти весь мир. Венеция пала — ведь ее загадочная защитница, Королева Флюирия, покинула город, вселившись в тело девочки по имени Мерле. На крыльях каменного льва Мерле и ее покровительница отправляются искать союзников. Но противостоять безжалостной армии фараона Аменофиса способен лишь владыка Ада. И Мерле ничего не остается, как спуститься в подземное царство, чтобы просить темного властелина о помощи…


Начало пути

«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле.


Колючник

Лунное затмение длилось всего несколько минут. Потом Гибельштайн вновь залил яркий свет полной луны. Но что-то произошло. Жуткая тварь, у которой терновые ветки-щупальца растут из спины, гонит Киру, Лизу, Криса в Нильса прямо в руки опасной лунной ведьме. Что за дьявольский план придумала эта ведьма? Лишь оставшись с ней один на один, Кира узнает ужасную правду…


Рекомендуем почитать
Воллюсвен

Либо Голт Кавендиш сходит с ума в результате удара по голове, либо с его братом Тимом, что-то не так. Ибо, несмотря на записи и фотографии, Голт ничего не помнил о Тиме до периода примерно двухлетней давности. И постепенно у него росла уверенность, что Тим на самом деле был не человеком, а…


Королева под снегом

Снег повсюду. Валит в Париже, сыплет в Амстердаме, накрывает Лондон. Буря вынуждает восемнадцатилетнюю Саманту остаться на сутки в незнакомом городе, в столице Великобритании. За этот день она проживает целую жизнь: сначала двое молодых людей спасают девушку от ограбления, потом один из них влюбляется в нее, а затем… Умирает британская королева. Франсуа Плас приучил читателей к фэнтези, сказкам и приключениям, но теперь он как будто предлагает нам типичный юношеский роман о первой любви, случайных встречах и вынужденных расставаниях.


Напряжение между нами

Дилан Блэк – богатый парень, который живёт в своё удовольствие. Вдруг на его пути появилась Кристен – правильная девушка, не имеющая с ним ничего общего. Простая школьная вечеринка заканчивается бедой, навсегда связывая их судьбы. На первый взгляд – это неудачное стечение обстоятельств. Но если кому-то этот случай был на руку и это – только начало?


Око волка

В подлунном мире время течет неспешно, ведь бессмертные не замечают эпох и столетий. Великие волки, стражи земли, железным кулаком наводят порядок на землях Старого и Нового Света. Таинственные мифы незаметно правят землей «по ту сторону Днепра». И казалось, что ничто не может пошатнуть сложившийся века назад порядок. Но зверские убийства в Подмосковье будоражит мир Востока. Воздух напитывается кровью и напряжением, каждый чувствует – что-то грядет. И тогда в Москву прибывают два детектива, посланных из Нового Света распутать нехарактерные для этой земли преступления.


Призрак, осыпанный снегом

За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?


Форма звука

То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.


Книга крови

Санктуарий разрушен, однако миру библиомантов угрожает новая опасность. В золотом сиянии между страницами мира угрожающе клубятся идеи, поглощающие одно убежище за другим. Не сразу Фурия осознаёт, что она одна в состоянии предотвратить катастрофу. Однако за спасение целого мира придётся заплатить высокую цену. Сможет ли она сделать это?


Противостояние

«Вот уже несколько недель Фурия благоухала книжным ароматом: она была на верном пути превращения в первоклассную библиомантку». Всё глубже и глубже она погружается в магический мир библиомантики. Так ли он устроен, как начертано в «Книгах творения» Зибенштерна? Или давно уже живёт по своим законам и сам переписывает прошлое? Фурию и её друзей ждут самые неожиданные события, которые заставят волноваться даже закалённых читателей. Полёты на букбордах над Либрополисом, нашествие книжных пиявок, ночные убежища, парящие в невесомости, между страницами мира, книги, вызывающие привыкание, чернильные поганки, раскинувшие свои золотые сети в ожидании добычи… Похоже, противостояние начинается… Самый большой секрет библиомантики, о котором знают избранные и говорят лишь шёпотом, откроется только в самом конце.