Аромат этих роз - [3]
Эйлин кивнула.
— Значит, поедешь за мной, мы отправляемся ко мне и там займемся твоей проблемой.
И я тебе покажу, что может случиться, если хорошая девушка ищет неприятности на свою голову, добавил он мысленно.
Эйлин затормозила перед домом Джоша, но выходить из машины не спешила. Кажется, я собираюсь совершить самую большую глупость в своей жизни, мелькнула у нее мысль. Она стала отстегивать ремень безопасности. Кнопка не поддавалась. Господи, если она так неуклюже возится с этой ерундой, что же будет, когда она… когда они… Нет, никаких «кажется», она точно собирается совершить ужасную глупость!
Эйлин покосилась на ключи от машины, которые держала в руке. Ей достаточно лишь…
— Эй, ты в порядке? — Джош постучал костяшками пальцев в ее окно.
Эйлин ахнула и выронила ключи. Он усмехался, словно вся эта затея была студенческой шуткой. Если бы в поведении Джоша было что-то угрожающее или если бы он проявлял нетерпение, она бы завела мотор и уехала. Но вот так, явно забавляясь, он задевал какие-то струны, о существовании которых Эйлин даже не подозревала. И она убрала ключи в сумочку, решив, что пойдет до конца, даже если в процессе ненароком покалечит партнера. Она вышла из машины и громко захлопнула дверцу.
— Это твой дом? Очень мило, — заметила она как можно непринужденнее.
— Мне нравится. Место уединенное. Ты можешь шуметь как угодно… — Джош бросил на нее многозначительный взгляд, — и никто не услышит.
Эйлин оставила это высказывание без ответа и прошла за ним в дом.
Джош включил свет. Эйлин подумала, что его дом не похож на берлогу закоренелого холостяка и плейбоя. Впрочем, чего она ожидала: что на полу валяются пустые пивные бутылки, а с люстры свисают бюстгальтеры? Интерьер дома был выдержан в современном стиле, но без утрированного минимализма. Из окон открывался вид на сад, в углу гостиной находился большой аквариум, подсвеченный изнутри.
— Очень красиво.
— Сразу устраиваемся на диване или как?
Эйлин зацепилась каблуком за край ковра и споткнулась.
— Прошу прощения?..
— Но ты же пришла сюда ради секса? Насколько я понял, ты очень торопишься.
— Ясно. — Эйлин ничего не было ясно, но она рассудила, что Джошу виднее. — Значит, смысл в том, чтобы просто войти внутрь и как можно быстрее закончить? Для тебя это нормально?
— Вряд ли. — Джош казался оскорбленным, хотя Эйлин не хотела его оскорбить. — Если ты хочешь медленно… — Он шагнул к ней и в одно мгновение завладел ее губами и дыханием.
Если поначалу Джош смаковал ее губы, то очень скоро буквально пожирал их, с жадностью набрасывался на них. От его поцелуев возбуждение накатывало на Эйлин волнами, как в шторм, и противостоять этой стихии она была бессильна, оставалось только отдаться ей во власть. Когда Джош отпустил ее, ей потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.
— Что ж, это оказалось лучше, чем я ожидала.
Джош резко рассмеялся.
— Откуда ты знала, чего ожидать, если ты девственница?
— Я много читаю. — Эйлин несколько раз вздохнула, пытаясь успокоиться. От возбуждения у нее в животе словно порхали бабочки. — Но ты прав, я играю не в своей лиге. — Она помолчала, отметив самодовольную улыбку, появившуюся на его лице. — И ты это знал. Ты ведь именно это пытался доказать, правда?
Он молча смотрел на нее.
Эйлин схватила сумочку.
— Если ты привез меня сюда только затем, чтобы что-то доказать, — прошептала она дрогнувшим голосом, — то, наверное, тебе лучше было оставить меня в баре.
Джош преградил ей дорогу к двери.
— А что бы ты тогда делала?
— Не знаю. — Эйлин поникла, как сдувшийся воздушный шарик. Боль в ногах, не привыкших к высоким каблукам, мешала думать. Она бы с удовольствием сбросила туфли. — Я целый день набиралась храбрости, чтобы обратиться к тебе. Ты, наверное, рассердишься, но после всего, что я о тебе слышала, у меня сложилось впечатление, что ты мне не откажешь.
— Господи, что ты такого обо мне наслушалась?! То есть я, конечно, не монах, но и местным Казановой меня вряд ли можно назвать.
Эйлин захихикала. Джош улыбнулся, на этот раз это была самая обыкновенная улыбка, безо всякого самодовольства. Он сел и похлопал по дивану рядом с собой.
— Присядь на минутку.
Эйлин подчинилась и почувствовала тепло, исходящее от его тела. Помедлив, она все-таки сбросила туфли, чем заслужила еще одну улыбку Джоша. Она присмотрелась к нему. Черные волосы, синие глаза. Волевой подбородок, а губы, изогнутые в усмешке, казались высеченными из гранита. Над правой бровью небольшой шрам, который его нисколько не портил. Спору нет, Джош хорош собой, но первое, что поразило Эйлин, была его добрая улыбка и нежность в голосе. Она решила, что сделала правильный выбор.
— Скажи, зачем ты это делаешь? Ты уверена, что вообще хочешь этого?
— О да, уверена, — выдохнула Эйлин. — Может, мне немного и страшновато, но я хочу этого.
— Страшновато. Это-то меня и настораживает, — пробормотал Джош. Он обнял ее за плечи, привлекая к себе. — Почему ты решила сделать это именно сейчас?
Эйлин напряглась.
— Что значит — почему?
— Обычно женщины не расстаются с невинностью вот так, в срочном порядке.
Она неловко заерзала.
— Ты не поймешь…
Сьюзен Хадсон — талантливый архитектор, у нее есть интересная работа, квартира в престижном районе Лондона, но вот личная жизнь не складывается. Неудачный любовный опыт сделал Сьюзен подозрительной и особенно осторожной в отношениях с мужчинами. Но жизнь порой подкидывает самые неожиданные сюрпризы, и обычная командировка обернулась для Сьюзен бурным романом. Приятная и поначалу необременительная связь довольно скоро превратилась в чувство, которое по силе сродни сходящей с гор лавине. Оно не знает преград, оно сметает все на своем пути… Устоит ли Сьюзен Хадсон?
Когда Элис Годвин было пятнадцать лет, мать серьезно заболела, и все заботы по дому легли на ее плечи. Стелла, старшая сестра, к тому времени увлеклась сочинительством. Вскоре она победила в литературном конкурсе, по условиям которого стипендиат должен был переехать в Окленд и работать там над завершением книги. Тогда он получал стипендию и контракт на издание своего произведения. Стелла категорически отказалась ехать. И чтобы не потерять предоставляемые льготы, уговорила Элис поехать и выдать себя за Стеллу Годвин.Но маленькая ложь неизменно влечет за собой большую…
Он – полицейский, жизнь которого ежедневный риск. Мужчина ее грез и страшных снов. Воплощенная мечта и сущее наказание. Но только с ним она чувствует себя женщиной – сильной и в то же время беззащитной, только он способен подарить ей счастье. Однако столь ли сильна ее любовь, чтобы навсегда расстаться с надеждой на тихое, благополучное будущее?
Георгос Павлиди, верный традициям своей семьи, женился на Иви, девушке, которая ждала ребенка от его недавно умершего старшего брата. Ему не пришлось делать над собой усилие, ведь он полюбил Иви с первого взгляда. Однако Георгос уверен, что Иви никогда не полюбит его, во всяком случае, так, как брата. И выбрал в отношениях с женой тон вежливой, но холодной отстраненности…
Почти с первой минуты, как пути Эбби и Макса пересеклись, этот мужчина действовал на нее странно. Он то притягивал Эбби, то отталкивал. Он пробуждал в ней такую страсть, о которую она даже не подозревала, а потом отвергал ее презрительно и холодно. Эбби шаг за шагом втянулась в эту игру, но она тяготила ее. Когда-то Эбби верила, что любовь — это истинный символ счастья. Но сейчас знала точно: это несчастье и смятение души.Однако, как оказалось впоследствии, у Макса были причины для такого отношения к Эбби…
У Анны есть любящие родственники, титул, деньги, независимость, недвижимость… Нет лишь счастья. Перенесшей серьезную жизненную драму Анне кажется, что отныне злой рок всегда будет преследовать ее. Мужчин, ищущих близкого знакомства с ней, она подозревает в охоте за ее состоянием и безжалостно оттачивает на них свой острый язычок. Разумеется, мало кто способен безропотно терпеть убийственную иронию Анны, а потому поклонники как в калейдоскопе сменяют друг друга. И лишь одному пришел в голову хитроумный способ обуздать строптивицу…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…