Арканум - [43]
— Кто это приехал? Ваш друг?
— Прошу вас, отпустите, — взмолилась мадам Роуз, пытаясь высвободить руку из захвата Гудини.
Хлопнула дверца экипажа, и вскоре в вестибюле раздались шаги. Мадам Роуз в отчаянии произнесла:
— Вас не должны здесь видеть. Это очень опасно.
— Кто не должен видеть?
— Неважно. — Она показала глазами на дверь: — Он убьет нас обоих.
— Скажите, кто он?
Пол заскрипел, дверь со стоном отворилась, и вошел Моррис, санитар тюремной психлечебницы. Он был в мятом темно-сером костюме. Мадам Роуз быстро схватила сумочку и шаль.
— Я готова, Моррис.
Не удостоив ее ответом, он приблизился к окну, открыл его и посмотрел вниз на черный экипаж, запряженный двойкой вороных.
— Я готова, — раздраженно повторила мадам Роуз.
Не замечая Гудини, который стоял на подоконнике, прижавшись к стене, Моррис закрыл окно и опустил шпингалет.
Гудини наблюдал с подоконника, как они вышли из здания. Кто-то, сидящий в экипаже, чье лицо было скрыто надвинутым на лоб цилиндром, подал мадам Роуз руку в белой перчатке. Она скользнула внутрь. Моррис занял место кучера. Гудини показалось, что на мгновение там что-то блеснуло, голубое. Экипаж тронулся, выехал на улицу и медленно покатил в тумане.
ГЛАВА 25
— Прошу вас, джентльмены, входите, — произнес Уильям Рэндолф Херст, не вынимая изо рта сигару.
Он оторвался от созерцания раскинувшегося внизу города и двинулся навстречу гостям. Дойл и Гудини обменялись взглядами. Кабинет знаменитого издателя впечатлял своими размерами. Высокие, инкрустированные золотом двери. Окно во всю стену. Изысканная мебель. Застоялый запах сигарного дыма прочно въелся в столы, книжные шкафы из красного дерева и кожаные кресла, привезенные из Парижа.
Получив письмо с приглашением, Гудини всполошился и настоял на том, чтобы его сопровождал Дойл, хотя тому очень не хотелось раскрывать инкогнито. Дополнительные осложнения вызывало присутствие Барнабаса Уилки Тайсона, преуспевающего импресарио и героя светской хроники. Наблюдая, как он нарочито нехотя поднимается с кресла, чтобы поздороваться, Гудини понял, что этот человек сознательно желает подчеркнуть свое пренебрежение. Идти к Херсту очень не хотелось, но отвергать приглашение было неразумно. Уильям Рэндолф Херст владел Нью-Йорком. Засвидетельствовать ему почтение стремились все, даже мэр и шеф полиции, потому что весь мир видел Нью-Йорк и всю страну такой, какой ее показывал Херст. Он был частым гостем в Белом доме, независимо от того, кем являлся его хозяин — демократом или республиканцем. С прессой приходилось считаться и тем, и другим. Одной публикацией Херст мог ввергнуть в панику рынок ценных бумаг в Токио или Берлине, разрушить чью-то безупречную репутацию, манипулировать общественным мнением, чтобы оно соответствовало его собственному.
Херст внимательно посмотрел на Дойла.
— Гудини, как вам не стыдно. Почему вы до сих пор прятали этого джентльмена? — Херст пожал руку Дойлу. — Сэр Артур, Нью-Йорк приветствует вас.
— Благодарю вас, мистер Херст, — ответил Дойл.
Издатель улыбнулся.
— Познакомьтесь с Барнабасом. Это один из крупнейших современных импресарио.
Подавая руку, Тайсон широко улыбнулся.
— Что будете пить, сэр Артур? Скотч, вино? Что-нибудь еще?
— Спасибо, но сегодня я от выпивки воздержусь, — промолвил Дойл, занимая место рядом с Гудини.
— А зря. У меня есть изумительные сигары. — Херст кивнул в сторону огромной коробки на столе. — «Монте-Кристо». Они чудесно сочетаются с бокалом портвейна.
— Я привык курить свой табак, мистер Херст. — Дойл достал трубку и табакерку.
— Пожалуйста, зовите меня просто Уильям. — Херст обратился к Гудини: — А что будет пить великий маг?
— Вы меня знаете. Один бокал, и я начну разговаривать с мебелью.
Тайсон разразился смехом, словно Гудини сказал что-то очень смешное.
— Барнабас большой мастер рекламы, — произнес Херст, расхаживая вдоль кабинета. — В этом он похож на вас.
— Нет, — проговорил Тайсон, — до Гудини мне далеко.
Гудини усмехнулся.
— У Барнабаса сейчас появились несколько артистов, которых он считает весьма перспективными, — продолжил Херст. — Моя корпорация решила обеспечить им рекламу, ведь без прессы в наши дни на экран не пробьешься. Верно, Гудини?
— Конечно.
Херст остановился позади его кресла.
— Я слышал, у вас недавно состоялась любопытная встреча с ясновидящей мадам Роуз.
— Да, мы с ней весело поболтали, — ответил Гудини, в упор глядя на Барнабаса Тайсона.
Тайсон с невозмутимым видом потягивал скотч.
— Мне сообщили, что там возникло какое-то недоразумение.
— Вас правильно информировали, Уильям. Понимаете, мадам Роуз пыталась внушить публике, будто способна общаться с духами из потустороннего мира, а у меня сложилось впечатление, что она бессовестная мошенница. Я высказал свое мнение, но мадам с такой оценкой своей работы не согласилась.
— А зачем вы вообще туда полезли, позвольте спросить? — прохрипел Тайсон. — Какое ваше дело?
— Не советую вам, мистер, говорить со мной таким тоном! — бросил Гудини.
— Джентльмены, джентльмены, успокойтесь, — проворчал Херст. — Вас так легко разозлить, Гудини. — Он принялся снова ходить перед гостями. — Всем известно, мой друг, какой вы непримиримый разоблачитель медиумов. Но мадам Роуз — особый случай. В нее вложены довольно приличные деньги, и нельзя допустить, чтобы они сгорели. Тем более что она скоро заканчивает спиритические сеансы и станет пробоваться в кино. Там ее ждет слава, и вам не будет нужды лишний раз волноваться.
Нимуэ растет изгоем. Связь с темной магией пугает всех, кто видит девочку. Проходит время – и в мирную деревню вторгаются Красные Паладины, безжалостно предав ее огню и мечу. Мать завещает Нимуэ найти волшебника Мерлина. Мечтая о мести, девушка знакомится с наемником Артуром. Участвует в восстании против Красных Паладинов и короля Утера. Теперь Нимуэ должна объединить свой народ и узнать правду о собственной судьбе. «Проклятая» – уникальная интерпретация легенды о короле Артуре от всемирно известного иллюстратора, автора графических романов и комиксов Фрэнка Миллера и талантливого голливудского сценариста Тома Уилера.
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Основы планирования для магов и научно-магический детектив. Модель общества, основанного не на деньгах, а на таланте. Изначально планировалось для детей от 5 до 95 лет. Хотелось бы, чтобы текст был многослойным: снаружи быстрое действие для любителей «экшн», чуть глубже — «вечные вопросы» без отвлечений на длинные рассуждения и что-то вроде игры «найди цитату».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.
«Сефер ха-Завиот».Таинственный каббалистический манускрипт, много веков странствующий из страны в страну и приносящий туда, где оказался, сначала НЕВИДАННЫЙ взлет мистических Знаний, а потом — огромные беды.Теперь за этой книгой охотятся мистики САМЫХ РАЗНЫХ школ и направлений — от растафари до иезуитов, от безжалостных сектантов, управляемых безумным священником, до адептов неназываемого Тайного Общества, во главе которого стоит загадочный «Русский».В чем сила «Сефер ха-Завиот»?В чем его опасность?!По иронии судьбы, это предстоит узнать ОБЫЧНОМУ юноше по прозвищу Ангел, СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНО втянутому в странную и кровавую историю поисков Книги…
1780 год.Время великих философских идей и тайных обществ, мистических лож и таинственных политических организаций. Время, в которое случается многое…Молодой врач из маленького германского княжества, вынужденный принимать участие в расследовании серии загадочных убийств, понимает, что узнал СЛИШКОМ МНОГОЕ и в любую минуту может разделить судьбу предыдущих жертв.Он пытается скрыться в дальнем уголке страны — но именно там, как ни странно, его и ждет ИСТИННАЯ РАЗГАДКА происходящего…«Блестящий роман, выдержанный в лучших традициях жанра.» Бильт«Изысканный исторический триллер, вызывающий в памяти „Имя Розы“ Умберто Эко».
Шедевр, которому критики прочат судьбу «Кода да Винчи»… Интригующая и захватывающая смесь загадок прошлого, мистики и реальности!Старинный манускрипт и пачка пожелтевших писем — ключ к тайне ГРАФА ДРАКУЛЫ! К тайне, разгадать которую пытались многие. И многие поплатились за это жизнью… Но даже это не останавливает молодую женщину-историка, стремящуюся найти ИСТИНУ в пугающих легендах о Владе Цепеше, талантливом полководце — и кровавом, безумном маньяке, чье имя стало синонимом слова «ЗЛО».Она всего лишь хотела узнать больше о своей семье и открыла старинную рукопись.
Автор супербестселлера десятилетия предлагает вам взломать еще один код — сверхсложный, таящий в себе опасность и угрозу для всего мира!Но… кто придумал этот код?!Чего он добивается?!Зачем вступил в безжалостную игру с Агентством национальной безопасности США?!Оружие загадочного врага — всего лишь набор символов и букв.За расшифровку берется лучший криптограф Америки Сьюзан Флетчер.И то, что она обнаруживает, ставит под угрозу не только важнейшие разработки спецслужб США, но и судьбы миллионов людей…С этой секунды на Сьюзан начинается настоящая охота…