Аристотель и Данте открывают тайны Вселенной - [58]
– Привет, Ари, – сказала она.
Я улыбнулся. Она была симпатичной.
– Привет, Лулу. – Говорил я спокойно и почти дружелюбно. – А где Джулиан?
– На работе.
– А где он работает?
– В мастерской «У Бенни».
– Когда заканчивает?
– Ну, домой приходит в пять с небольшим.
– Спасибо, – сказал я.
Она улыбнулась в ответ.
– Передать ему, что ты заходил?
– Ага.
Автомастерскую «У Бенни» держал мистер Родригес, один из папиных школьных друзей, поэтому я прекрасно знал, где она находится. Весь день я наворачивал круги по городу, дожидаясь пяти вечера. Ближе к пяти я припарковался за углом от мастерской. Я не хотел, чтобы мистер Родригес меня видел. Он начал бы задавать вопросы и рассказал бы все отцу, а мне это было не нужно.
Выйдя из машины, я двинулся через дорогу от мастерской. Я не хотел упустить Джулиана, когда он выйдет из гаража.
Заметив его, я помахал ему рукой. Он подошел.
– Здорово, Ари, как дела?
– Да ничего, – ответил я и, указав на свою машину, добавил: – Просто катаюсь по округе.
– Твоя машина?
– Ага.
– Крутая тачка, vato.
– Хочешь посмотреть?
Мы подошли к моей машине, и он провел рукой по хромированным крыльям. Затем опустился на корточки, рассматривая колпаки на колесах. Я представил, как он избивает лежащего на земле Данте. Затем представил, как сам избиваю его прямо здесь и сейчас.
– Хочешь прокатиться?
– У меня есть дела. Может, попозже заедешь, тогда и прокатимся?
Я схватил его за шею и поднял на ноги.
– Полезай в машину, – процедил я.
– Ты что, с дуба рухнул, Ари?
– Полезай, – прошипел я, толкнув его об дверь пикапа.
– Chingao, ese[48]. Что с тобой не так, чувак?
Он замахнулся на меня, и этого мне было достаточно. Я вмазал ему, и из носа у него хлынула кровь. Но меня это не остановило. Вскоре он уже валялся на земле. Я что-то говорил ему, кричал, ругался. Все было как в тумане, а я просто продолжал его бить.
Вдруг я услышал чей-то голос; кто-то схватил меня и оттащил назад. Он кричал на меня и держал так крепко, что я больше не мог наносить удары.
Я перестал сопротивляться.
Все стихло. Замерло.
На меня смотрел мистер Родригес.
– Да что на тебя нашло, Ари? Que te pasa?[49]
Мне нечего было ответить. Я уставился себе под ноги.
– Что тут происходит, Ари? A ver. Dime[50].
Я не мог говорить. Я смотрел, как мистер Родригес наклоняется и помогает Джулиану встать. Из носа у того по-прежнему текла кровь.
– Я убью тебя, Ари, – прошептал Джулиан.
– Ага, конечно, – фыркнул я.
Мистер Родригес бросил на меня испепеляющий взгляд и повернулся к Джулиану.
– Ты цел?
Джулиан кивнул.
– Пойдем, тебе надо умыться.
Я стоял не шевелясь. Потом потянулся к машине.
Мистер Родригес снова впился в меня взглядом.
– Тебе повезло, что я не вызвал копов.
– Да пожалуйста, зовите. Мне плевать. Только прежде чем звонить – сначала спросите Джулиана, чем он на днях занимался.
Я сел в свой пикап и уехал.
Шесть
Я заметил разбитые костяшки и кровь на футболке только когда добрался до дома.
Я просто сидел в машине. Что делать дальше – я не знал, поэтому просто сидел. Решил, что буду сидеть так вечно.
Не знаю, сколько времени прошло, но меня начало трясти. Я сознавал, что это был приступ безумия, только не знал, как объяснить его себе. Наверно, так вот и сходят с ума. Ты просто не можешь ничего объяснить – ни себе, ни другим. Но хуже всего то, что, придя в себя, ты не знаешь, что о самом себе думать.
Папа вышел из дома, встал на крыльце и посмотрел на меня. Мне не понравилось выражение его лица.
– Надо поговорить, – сказал он.
Никогда прежде он так не говорил. Никогда. И таким тоном. Его голос меня испугал.
Я вышел из машины и сел на ступеньки крыльца.
Папа сел рядом.
– Мне только что звонил мистер Родригес.
Я молчал.
– Что с тобой, Ари?
– Не знаю, – ответил я. – Ничего.
– Ничего? – В голосе его сквозила ярость.
Я уставился на свою окровавленную футболку.
– Пойду в душ.
Папа зашел в дом следом.
– Ари!
Мама стояла в коридоре. Мне невыносимо было видеть ее взгляд. Я остановился и уставился в пол. Меня трясло – трясло всем телом.
Я уставился на свои руки. Они тоже тряслись.
Папа схватил меня за локоть – не то чтобы грубо, но и не мягко. Папа – папа был сильным. Он отвел меня в гостиную и усадил на диван, а мама опустилась рядом. Сам он сел в свое кресло. Я весь оцепенел и не мог выдавить ни слова.
– Рассказывай, – велел отец.
– Я хотел сделать ему больно, – сказал я.
– Ари… – Мама пристально на меня смотрела.
Меня взбесило ее удивленное выражение. Почему это ей не верится, что мне хочется сделать кому-то больно?
Я с вызовом посмотрел на нее в ответ.
– Да, я хотел сделать ему больно.
– Твой брат однажды тоже причинил кому-то боль… – прошептала она и заплакала.
Это было невыносимо. И я возненавидел себя, как никогда в жизни.
Я просто смотрел, как она плачет, а потом наконец сказал:
– Мам, не плачь. Пожалуйста, не плачь.
– Зачем, Ари? Зачем? Ты сломал ему нос. И единственное, почему тебя не задержала полиция, – это потому, что Эльфиго Родригес – старый друг твоего отца. Нам придется оплатить врачей этому мальчику. Тебе придется оплатить, Ари.
Я не ответил. Я знал, о чем они думают. Сначала твой брат, а теперь ты.
– Мне жаль, – сказал я, но эти слова даже мне самому показались неубедительными.
Заку восемнадцать. Он алкоголик, находящийся в центре реабилитации, но не помнящий, как там оказался. И он не уверен, что хочет это вспоминать, потому что с ним, должно быть, случилось что-то плохое. Что-то очень, очень плохое.Предупреждение: алкоголизм, наркотики, психическое расстройство, упоминания насилия, нецензурная лексика.
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.
После смерти своей лучшей подруги Ингрид Кейтлин растеряна и не представляет, как пережить боль утраты. Она отгородилась от родных и друзей и с трудом понимает, как ей возвращаться в школу в новом учебном году. Но однажды Кейтлин находит под своей кроватью тайный дневник Ингрид, в котором та делилась переживаниями и чувствами в борьбе с тяжелой депрессией.
Для Артура все только начинается: он приехал в Нью-Йорк на летнюю стажировку и мечтает попасть на все свои любимые бродвейские шоу. У Бена каникулы не задались: он недавно пережил расставание и, вместо того чтобы писать свою книгу, вынужден ходить на дополнительные занятия. Однако мимолетная встреча в почтовом отделении переворачивает их жизни с ног на голову. Что, если они никогда не найдут друг друга в огромном мегаполисе? А что, если найдут… но все пойдет не так, как в великих мюзиклах о любви?
Вскоре после самоубийства отца шестнадцатилетний Аарон Сото безуспешно пытается вновь обрести счастье. Горе и шрам в виде смайлика на запястье не дают ему забыть о случившемся. Несмотря на поддержку девушки и матери, боль не отпускает. И только благодаря Томасу, новому другу, внутри у Аарона что-то меняется. Однако он быстро понимает, что испытывает к Томасу не просто дружеские чувства. Тогда Аарон решается на крайние меры: он обращается в институт Летео, который специализируется на новой революционной технологии подавления памяти.
Однажды ночью сотрудники Отдела Смерти звонят Матео Торресу и Руфусу Эметерио, чтобы сообщить им плохие новости: сегодня они умрут. Матео и Руфус не знакомы, но оба по разным причинам ищут себе друга, с которым проведут Последний день. К счастью, специально для этого есть приложение «Последний друг», которое помогает им встретиться и вместе прожить целую жизнь за один день. Вдохновляющая и душераздирающая, очаровательная и жуткая, эта книга напоминает о том, что нет жизни без смерти, любви без потери и что даже за один день можно изменить свой мир.