Ариадна - [90]

Шрифт
Интервал

– Его сын Ипполит приехал жить к ним в Афины, – начала я.

Что сестра воспылала страстью не к тому, говорить не хотелось, но как об этом умолчишь?

– Ипполит, – сказал Дионис. – Артемида им хвастает. Он и в самом деле верный ее последователь. Поклялся хранить целомудрие, чем весьма отличается от отца. В Ипполите гораздо больше от амазонок, чем от этого героя, должен сказать. Замечательный юноша. Такого хорошего сына Тесей не заслуживает.

– Думаю, Федра с тобой согласилась бы.

Больше мне ничего говорить не нужно было. Дионис прекрасно все понял по моему тону. Глаза его расширились. А на лице, кажется, промелькнуло веселое изумление. Пусть только покажет его открыто – не прощу, решила я.

– Значит, она задумала еще одно смелое предприятие, обреченное на провал, – сказал Дионис.

Он убил последнюю надежду и, конечно, прочел это на моем лице – тут и божественной проницательности не нужно было. Обнял меня одной рукой. Мы помолчали, наблюдая за довольным спящим Таврополом.

– Смертные… – вздохнул он. И прижался щекой к моим волосам. – Как часто они упорствуют и не желают здраво рассуждать. Все должны жить просто, как мы на Наксосе, а не расставлять без конца ловушки, чтобы в них же и попадаться. Люди сами причиняют себе страдания, но не видят этого. Дни напролет кричат, гневаются на богов, а во мраке ночи молятся им и просят пощады. И никак не хотят понять, что сами способны улучшить собственную жизнь, и очень просто.

Не привыкла я слушать таких заунывных речей от моего жизнерадостного, неугомонного Диониса. А в голове, как неумолчный барабанный бой, все звучали слова Федры: ты даже не догадываешься, что представляет собой твой муж.

Я была послушной и доверчивой. Думала, так и надо, думала, это путь к миру и счастью. Семейный покой, осевший на Наксос золотым туманом, превратил наш остров в маленькие небеса, и я искренне верила, что Дионис хочет быть здесь, с нами, а не сидеть, развалясь, на олимпийском троне. Думала, наша любовь для него гораздо ценней, чем обожание тысяч яростных приверженцев его культа. И все еще не сомневалась, что так и есть. Но впервые задавалась вопросом, в самом ли деле бог может довольствоваться этим.

Когда Дионис нашел меня на Наксосе, я готова была принять смерть. Взвесив свою жизнь, обнаружила, что жизни афинян, которые благодаря мне продлятся еще долгие годы, ценней моего существования, и поняла: это справедливо. А теперь у меня пятеро детей. Сыновья мои, веселые, сияющие, горящие пытливым любопытством, светящиеся чистотой. Пять лучиков света, озаривших мою жизнь ослепительной радостью. Ничем такого не оплатишь, никакой достойной сделки тут не заключишь, не придумаешь награды, которая хоть сколько-нибудь оправдала бы одну только мысль о том, чтобы пожертвовать даже крупицей их спокойствия. Я поклялась, что не позволю Дионису, раз ему самому теперь покоя нет, нарушить их счастье.

Мы вместе смотрели на закат, как делали уже тысячу раз, и руки его, обнимавшие меня и нашего ребенка, согревали нас и оберегали по-прежнему. Но я решила, что узнаю больше. Пойду за менадами и посмотрю, чем они занимаются, понаблюдаю за священными обрядами во славу Диониса в горах и выясню, каков он и его последователи на самом деле. Я надеялась и верила, что докажу неправоту Федры.

Мы как всегда пировали, празднуя его возвращение. Посередине длинного стола дымились блюда с жареной козлятиной, поблескивали горы оливковых гроздьев, и вино, разумеется, лилось рекой. Двое старших сыновей ловили каждое слово Диониса, а младшие дети взобрались к отцу на колени, обвили его шею руками и наконец стали зевать, утыкаясь сонными личиками ему в шею. Сегодня я наблюдала за ним с особенным вниманием, но поведение мужа, кажется, ничем не отличалось от обычного. Может, напрасно я придала словам Федры такое уж большое значение, и они того не заслуживают?

Я, как обычно, отправилась укладывать детей, а мой муж с менадами тем временем выскользнули из дома. И пошли по той самой тропинке через лес, которую Дионис показал мне в наши первые дни на Наксосе, ведущей к поляне на склоне горы. Медяком повисшая в небе луна освещает эту поляну нынче ночью, она и станет единственным свидетелем того неведомого, что там происходит.

Я шла по пустым комнатам нашего дома. Для матери маленьких детей вечерняя тишина всегда наслаждение, но сейчас мне было страшно одиноко. Очутившись у входной двери, я почувствовала кожей ласковую ночную прохладу, окинула взглядом склон горы, уводивший в лес. Ах если бы увидеть, что там, за густыми деревьями, куда менады ушли песни петь следом за моим мужем!

Я оглянулась: свет множества свечей из комнат позади меня выплескивался в темноту, простиравшуюся впереди. За спиной – наше неприкосновенное убежище, где так мирно спят дети. А что передо мной, я не знала. Ночью Наксос не мой. Он принадлежит Дионису, и я, ступая на мягкую землю за границами нашего дома, чувствовала себя нарушительницей. Как же это вышло? Когда все переменилось, и почему я этого не замечала?

Я нерешительно топталась на месте. Сейчас пойти, раз уж пообещала себе? Легко давать такие обещания при свете дня! Да не на что там смотреть, убеждала я себя. Вспомнилось на мгновение, как кровь окрасила чистые струи воды. Как менады с бессмысленными, опустошенными лицами оттирали свои платья, а под руками их вскипала кровавая пена. Я тряхнула головой, силясь освободиться от этого видения. А потом отступила назад, на знакомый каменный пол своего дома.


Рекомендуем почитать
Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Лживая взрослая жизнь

«Лживая взрослая жизнь» – это захватывающий, психологически тонкий и точный роман о том, как нелегко взрослеть. Главной героине, она же рассказчица, на самом пороге юности приходится узнать множество семейных тайн, справиться с грузом которых было бы трудно любому взрослому. Предательство близких, ненависть и злобные пересуды, переходящая из рук в руки драгоценность, одновременно объединяющая и сеющая раздоры… И первая любовь, и первые поцелуи, и страстное желание любить и быть любимой… Как же сложно быть подростком! Как сложно познавать мир взрослых, которые, оказывается, уча говорить правду, только и делают, что лгут… Автор книги, Элена Ферранте, – личность загадочная, предпочитающая оставаться в тени своих книг.


Девушка, которая читала в метро

Популярная французская писательница Кристин Фере-Флери, лауреат престижных премий, начала печататься в 1996 году и за двадцать лет выпустила около полусотни книг для взрослых и для детей. Ее роман “Девушка, которая читала в метро”, едва выйдя из печати, стал сенсацией на Лондонской книжной ярмарке 2017 года, и права на перевод купили сразу семь стран. Одинокая мечтательница Жюльетта каждый день по утрам читает в метро и разглядывает своих читающих попутчиков. Однажды она решает отправиться на работу другой дорогой.


Песнь Ахилла

Кто из нас не зачитывался в юном возрасте мифами Древней Греции? Кому не хотелось заглянуть за жесткие рамки жанра, подойти поближе к античному миру, познакомиться с богами и героями, разобраться в их мотивах, подчас непостижимых? Неудивительно, что дебютный роман Мадлен Миллер мгновенно завоевал сердца читателей. На страницах «Песни Ахилла» рассказывает свою историю один из самых интересных персонажей «Илиады» – Патрокл, спутник несравненного Ахилла. Робкий, невзрачный царевич, нечаянно убив сверстника, отправляется в изгнание ко двору Пелея, где находит лучшего друга и любовь на всю жизнь.


Счастливые люди читают книжки и пьют кофе

«Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства «Мишель Лафон». С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растет, давно разошелся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран.Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию.