Ариадна - [89]

Шрифт
Интервал

Персей. Рожденный Данаей, чей отец заточил дочь в высокой башне без крыши, чтобы ни один жених до нее не добрался. Там она и сидела одна целыми днями, ничего не видя, кроме кружка голубого неба высоко над головой. Глупый отец оставил на виду у небес столь соблазнительную добычу. Соперников у Зевса не было – сотнями капель золотого дождя скатился он по округлым стенам темницы. Персей. Победитель чудовищ и царь Аргоса. Он воссел на трон и правил безраздельно, ведь его жуткий щит с головой Медузы в мгновение ока обратил бы любого вероятного соперника в камень.

– И как Зевс ответил на твою жалобу?

Мне неинтересно было, кому поклоняется Персей. Как по мне, пусть пренебрегает Дионисом сколько угодно. Не хотела я, чтобы он здесь появлялся и искал благосклонности брата.

– Решил не вмешиваться. – Дионис угрюмо сжал губы, и я поняла, что больше вопросов задавать не стоит. – До чужих алтарей отцу дела нет, пока его собственные завалены приношениями. Сказал, найдешь, мол, себе последователей в других местах, мир большой, всегда будут желающие тебе поклоняться, надо только поискать.

Я пожала плечами и сказала мягко:

– Раньше тебе ведь нравилось путешествовать и разыскивать их.

В глазах его полыхнул незнакомый темный огонь – будто змея взметнулась из травы.

– Я устал от путешествий, – отрезал Дионис. – И если родной брат отвергает меня, с какой стати будут падать на колени чужаки из варварских земель, где обо мне и не слышали?

Когда это мой муж требовал вставать перед ним на колени? Обычно он предлагал своим почитателям танцевать. Не знаю, что я сказала бы дальше, если бы не бурное появление Стафила и Фоанта. Обрадованные возвращением долгожданного отца, они, визжа от восторга, бросились в объятия Диониса и повисли на нем. Возмущенный Тавропол протестующе пищал, но счастливые братья его не замечали. Лицо Диониса опять повеселело, зазолотилось, и лица детей расцвели от этого света, как раскрываются под солнцем лепестки. На несколько шумных мгновений все смешалось – руки, ноги, кудри, поцелуи, и – сердце мое затрепетало почти мучительно от этой сладостной картины.

Едва сыновья устроились вокруг – долговязый восьмилетний Стафил кое-как влез под одну руку отца, а Фоант протиснулся под другую, Тавропол же по-прежнему лежал, свернувшись калачиком, у Диониса на груди, – как потребовали, с восторгом уставившись на него, рассказать, что он повидал. Дионис как всегда рад был им угодить и поведал о большущих драконах в далекой земле Колхиде, где даже у быков из ноздрей пышет пламя, о морских змеях, восстающих из пещер, о диких землях, где бродят людоеды и циклопы пасут огромные стада гигантских овец. Сыновья ловили каждое его слово, но наконец и я смогла вмешаться – с нашими новостями.

– У нас тут тоже были гости в твое отсутствие, – сказала я Дионису, едва он завел рассказ о какой-то еще далекой земле. – Моя сестра Федра явилась к нашим берегам искать моей помощи.

Интерес промелькнул в его глазах. Но я видела, что Диониса это мало занимает.

– Та самая Федра, давно уже вышедшая замуж за царевича, о котором ты рассказывал.

В слова мои просочилось ехидство. Теперь он вспомнил. И сказал, смутившись на мгновение:

– А! Ну да, Федра. Довольна твоя сестра жизнью с доблестным Тесеем? Все как она и мечтала?

О детях я помнила. И не могла высказать закипавшее в груди.

– Похоже, что нет. Дети, бегите теперь в дом и расскажите менадам о возвращении отца, пусть угощение готовят.

Протесты старших сыновей я пресекла и спровадила их. А повернувшись к Тесею, увидела, что смотрит он на меня как-то по-новому – непримиримо, и разозлилась еще сильней. Спросила требовательно:

– Почему ты солгал мне? Почему не сказал, что Тесею-то ее и обещали в жены?

Он только лениво плечами пожал. Беспечность, которую я так любила всегда, теперь сердила невыносимо.

– Ты огорчалась бы. А поделать бы все равно ничего не могла. Я тебе правду сказал: Федра была счастлива. Более чем. Получила все, что хотела, о чем мечтала тогда, на Крите, слушая его рассказы вместе с тобой.

– Она не знала, какой он! – крикнула я. – Не знала, что он на самом деле сотворил.

Дионис легонько покачал Тавропола. Я никогда в нем не сомневалась. До тех пор, пока Федра не приплыла сюда под знаменами Афин и не посеяла семена недоверия. Он посмотрел мне прямо в глаза.

– А от этого ничего не изменилось бы, – сказал он тихо. – Федра влюбилась в Тесея до беспамятства, может, даже сильней твоего. И в Афинах была в гораздо большей безопасности, чем на Крите. Сумасброд Минос отправился на поиски Дедала, и мир восстановился. Все сложилось куда лучше, чем могло бы, подумал я. А не рассказал тебе этого, потому что ни на минуту не хотел тебя обеспокоить. Но вижу по твоему лицу, что пелена упала с глаз Федры. Чем же он ее разочаровал?

Я призадумалась. Вспомнила Федру девчонкой – какой нежностью лучился ее взгляд тогда, в пиршественном зале Кносса, прикованный к заложнику в цепях с льдистыми зелеными глазами. Узнай она сразу, как Тесей оставил меня, испытала бы к нему отвращение? Или он все равно нашел бы способ убедить ее, склонить на свою сторону, очаровать? Гордая, порывистая, пылкая женщина, заменившая ту решительную девчонку, и сейчас не хотела слушать никаких моих разумных доводов. Стала бы слушать тогда? Я беспокойно поерзала. И поняла, что мужа знаю дольше, чем знала сестру.


Рекомендуем почитать
Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Лживая взрослая жизнь

«Лживая взрослая жизнь» – это захватывающий, психологически тонкий и точный роман о том, как нелегко взрослеть. Главной героине, она же рассказчица, на самом пороге юности приходится узнать множество семейных тайн, справиться с грузом которых было бы трудно любому взрослому. Предательство близких, ненависть и злобные пересуды, переходящая из рук в руки драгоценность, одновременно объединяющая и сеющая раздоры… И первая любовь, и первые поцелуи, и страстное желание любить и быть любимой… Как же сложно быть подростком! Как сложно познавать мир взрослых, которые, оказывается, уча говорить правду, только и делают, что лгут… Автор книги, Элена Ферранте, – личность загадочная, предпочитающая оставаться в тени своих книг.


Девушка, которая читала в метро

Популярная французская писательница Кристин Фере-Флери, лауреат престижных премий, начала печататься в 1996 году и за двадцать лет выпустила около полусотни книг для взрослых и для детей. Ее роман “Девушка, которая читала в метро”, едва выйдя из печати, стал сенсацией на Лондонской книжной ярмарке 2017 года, и права на перевод купили сразу семь стран. Одинокая мечтательница Жюльетта каждый день по утрам читает в метро и разглядывает своих читающих попутчиков. Однажды она решает отправиться на работу другой дорогой.


Песнь Ахилла

Кто из нас не зачитывался в юном возрасте мифами Древней Греции? Кому не хотелось заглянуть за жесткие рамки жанра, подойти поближе к античному миру, познакомиться с богами и героями, разобраться в их мотивах, подчас непостижимых? Неудивительно, что дебютный роман Мадлен Миллер мгновенно завоевал сердца читателей. На страницах «Песни Ахилла» рассказывает свою историю один из самых интересных персонажей «Илиады» – Патрокл, спутник несравненного Ахилла. Робкий, невзрачный царевич, нечаянно убив сверстника, отправляется в изгнание ко двору Пелея, где находит лучшего друга и любовь на всю жизнь.


Счастливые люди читают книжки и пьют кофе

«Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства «Мишель Лафон». С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растет, давно разошелся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран.Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию.