Ариадна - [34]
Мы оказались в вытянутой кухне, и я провела пальцем по крышке широкого дубового стола, стоявшего посередине, по тонкому слою скопившейся на нем пыли. Пылинки от моего прикосновения поднялись и закружили в мягком сером свете.
– Бог? В таком скромном жилище?
Я усмехнулась. Боги обитают в мраморных дворцах, пьют из золотых кубков, возлежа на пышных ложах. Не живут они в каменных хижинах на необитаемых островах.
– Уединиться захотел, не иначе, – ответил Тесей, кажется, меня поддразнивая.
– Это зачем же?
Уединяться боги не любят, думала я. Им нужно поклонение, чтоб благоденствовать, нужны дымящиеся алтари, заваленные подношениями, к которым идут и идут тысячи просителей.
Миновав короткий проход, Тесей стал подниматься по узкой лестнице. Я последовала за ним, чувствуя под ногой гладкий, истертый камень.
– Чтобы спрятать любовника или любовницу от назойливых глаз, – беспечно отозвался Тесей, и мы, завернув за угол на самом верху, оказались в другой комнате.
Посередине стояла широкая кровать, устланная богатыми золотистыми шелками и мягкими покрывалами. Тесей был, как видно, прав. Эта чрезмерная роскошь никак не сочеталась с очаровательной скромностью жилища. Такая кровать годилась для бога: может, сам Зевс миловался здесь со смертной, стараясь утаить ее от ревнивой жены Геры. Если так, что, интересно, сталось с этой женщиной? У Зевса ведь было много любовных приключений, но по знаменитому своему легкомыслию он и не думал вот так их скрывать, и о мести Геры чего только не рассказывали. Во всех этих историях именно женщине, всегда женщине, будь то беззащитная служанка иль царевна, приходилось расплачиваться. Мстительная белорукая богиня проклинала ее, обрекая скитаться по земле, не находя пристанища, или превращала в неуклюжую медведицу, мычащую корову, а то и в пепел. Не слишком ли дорогая плата за то, чтобы, поправ все законы, управляющие нами, лечь с богом в золотую постель, думала я.
Воздух в комнате загустел. Я уже нарушила все законы, какие могла. Узкое высокое окошко впустило луч света, в отдалении тихо плеснула волна, а вот команды Тесея или освобожденных из плена афинян не было слышно. Где-то там, далеко, отец, наверное, уже раскрыл мое предательство и отправляет стражников ловить меня по всему Криту. Но здесь мы с Тесеем надежно спрятаны.
Сделав над собой усилие, я подняла глаза и встретила неотрывный взгляд Тесея, прохладный, зеленый. Да, я нарушила связующие наше общество законы, но разве не ради великой цели? А если нарушила столь многое, может, и терять уже нечего?
Пропасть развезлась у моих ног, но со мной Тесей, он защитит. Лишь рядом с ним мне место на этом свете, другого нет. А я другого места и не хотела с тех пор, как Тесея увидела.
Завтра он тайно увезет с Крита мою сестру, и Федра будет на нашей свадьбе. А сегодня мы совсем одни.
Отвага, страсть и непокорность вновь вспыхнули во мне и обожгли, как там еще, в Кноссе. Сомнений больше не оставалось. Я привлекла к себе Тесея и не противилась, когда он уложил меня на шелка и мягкие покрывала, в постель, годившуюся для бога.
Глава 11
Проснувшись, я сразу почуяла неладное. Открыла глаза во мраке. Что-то необыкновенное ощущалось в окружающей пустоте. Тесея явно не было рядом, и внутри зажегся крошечный пока огонек страха.
Где же он? Завернувшись в золотистый шелк, я тихонько подошла к окошку. Маленькому и высокому – пришлось на цыпочки встать, чтобы выглянуть. Серый свет едва брезжил, гасли звезды – близилась заря.
А в доме царила тишина. Не знаю, где вчера отдыхали спутники Тесея, но здесь никого больше не было, только мы вдвоем. Тесей принес из кладовой еду, которую они оставили тут про запас по пути на Крит, – немного солонины, черствого хлеба и оливок. А еще сладкое густое вино. Вышел настоящий пир. Тесей лежал рядом, опершись на локоть, прихлебывал вино, блуждая взглядом по моему телу, и улыбался. Но нет, он не в кладовой сейчас, не ищет там еду на завтрак, я была уверена, и уверенность эта холодным камнем упала на дно желудка. Уж очень тихо в доме.
Я поплотней завернулась в шелк. Такой холодный и скользкий, что тоску навеял по теплым объятиям Тесея. Но где же он? Дом заполнили тени.
– Тесей! – позвала я и вздрогнула, так тоненько задрожал мой голос.
Понимая, что никто не ответит, я все же напрягала слух: вот сейчас по дому раскатится ободряющий голос Тесея. С ним уединение стало желанным, а неизвестность заманчивой. Как будоражило чувство, что мы одни остались на земле, как ужасало чувство, что я осталась одна.
В хижине и искать-то было негде. Наверху, кроме спальни, располагалась всего одна комната с ткацким станком, который давно уже не работал – густо зарос пылью. Что за женщина за ним сидела и как давно? Изображала ли на своих коврах происходившее с ней здесь? Вид этой рамы с перекладинами зацепил какую-то безутешную струнку в душе. Нет больше ткачихи, исчезло всякое свидетельство о ней. Тревожный внутренний голосок донимал все сильнее.
Я поспешила вниз. В кухне было тихо и сумрачно, ничего не изменилось со вчерашнего дня. Вот полоска, что я нарисовала пальцем на столешнице, в пыли. Вот еще одна комната с ложем, но Тесея и тут не видно. Наконец я распахнула последнюю дверь, которая вела в квадратный внутренний дворик. Небо светлело, и, ступив на прохладные плиты, я ощутила пасмурное дуновение ветерка, прошелестевшего по щеке. Посреди двора на лепном постаменте стояла небольшая мраморная статуя. Юноша, голова в ореоле кудрей, губы изогнуты в довольной улыбке. В руке сжимает кубок, а значит, это Дионис, бог вина и удовольствий. Здесь, в холодном заброшенном дворе, его веселье казалось неуместным до нелепости.
Девять историй, девять жизней, девять кругов ада. Адам Хэзлетт написал книгу о безумии, и в США она мгновенно стала сенсацией: 23 % взрослых страдают от психических расстройств. Герои Хэзлетта — обычные люди, и каждый болен по-своему. Депрессия, мания, паранойя — суровый и мрачный пейзаж. Постарайтесь не заблудиться и почувствовать эту боль. Добро пожаловать на изнанку человеческой души. Вы здесь не чужие. Проза Адама Хэзлетта — впервые на русском языке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
«Лживая взрослая жизнь» – это захватывающий, психологически тонкий и точный роман о том, как нелегко взрослеть. Главной героине, она же рассказчица, на самом пороге юности приходится узнать множество семейных тайн, справиться с грузом которых было бы трудно любому взрослому. Предательство близких, ненависть и злобные пересуды, переходящая из рук в руки драгоценность, одновременно объединяющая и сеющая раздоры… И первая любовь, и первые поцелуи, и страстное желание любить и быть любимой… Как же сложно быть подростком! Как сложно познавать мир взрослых, которые, оказывается, уча говорить правду, только и делают, что лгут… Автор книги, Элена Ферранте, – личность загадочная, предпочитающая оставаться в тени своих книг.
Популярная французская писательница Кристин Фере-Флери, лауреат престижных премий, начала печататься в 1996 году и за двадцать лет выпустила около полусотни книг для взрослых и для детей. Ее роман “Девушка, которая читала в метро”, едва выйдя из печати, стал сенсацией на Лондонской книжной ярмарке 2017 года, и права на перевод купили сразу семь стран. Одинокая мечтательница Жюльетта каждый день по утрам читает в метро и разглядывает своих читающих попутчиков. Однажды она решает отправиться на работу другой дорогой.
Кто из нас не зачитывался в юном возрасте мифами Древней Греции? Кому не хотелось заглянуть за жесткие рамки жанра, подойти поближе к античному миру, познакомиться с богами и героями, разобраться в их мотивах, подчас непостижимых? Неудивительно, что дебютный роман Мадлен Миллер мгновенно завоевал сердца читателей. На страницах «Песни Ахилла» рассказывает свою историю один из самых интересных персонажей «Илиады» – Патрокл, спутник несравненного Ахилла. Робкий, невзрачный царевич, нечаянно убив сверстника, отправляется в изгнание ко двору Пелея, где находит лучшего друга и любовь на всю жизнь.
«Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства «Мишель Лафон». С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растет, давно разошелся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран.Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию.