Арабские ночи - [27]
Халил поцеловал ее. Нежно. Сладко. С чувством.
— Все прекрасно, — прошептал он. — Эти прядки, которые так мило падают на твои плечи… Они напоминают мне о том, как ты будешь выглядеть вечером, когда распустишь свои локоны для меня. И о том, как эротично они будут прикрывать твою грудь.
Он снова поцеловал ее, и Лейла в эту секунду поняла, почему ей не страшно стать женой Халила. Она любит его.
Его Лейла сегодня прекрасна. Она, конечно, всегда была красива. Но сегодня она блистала как никогда.
На ней было длинное облегающее платье, которое оставляло открытом одно плечо. Глядя на ее туфли с высоченными каблуками, Халил не мог не представлять, как Лейла будет выглядеть позже, когда на ней останутся только эти туфли и шелковое нижнее белье.
Великолепно, подумал Халил. Она и в самом шикарном ресторане будет смотреться лучше всех.
А сегодня вечером он вез ее в особенное место, хотя рядом с Лейлой он везде чувствовал себя как в раю.
При воспоминании о том, как они вчера прошли мимо «Макдональдса», Халил невольно улыбнулся.
— «Макдональдс»? В Париже? — удивленно воскликнула Лейла.
— Конечно. Хочешь зайти?
— Мы просто обязаны это сделать! — рассмеялась Лейла. — Разве я, как настоящая патриотка, могу поступить иначе?
Они зашли в «Макдональдс» и встали в очередь.
— Заказывать будешь ты, — улыбнулся Халил. Ему нравилось слушать, как Лейла вспоминает свои школьные знания и пытается произнести слова на французском.
Они сели за маленький столик у окна. Халил закончил раньше, чем она, и потянулся за жареной картошкой.
— Эй, не воруй! — обиженно вскрикнула Лейла.
— Дорогая, это научный эксперимент. Попробую определить, это действительно американский картофель или все-таки французский.
— Лгун!
— Опять лгун. Ну что же это такое! Принц я или не принц, в конце концов? — с театральным пафосом воскликнул Халил, прикладывая руку к сердцу.
Лейла рассмеялась, а Халил понял, что еще никогда не был таким счастливым в своей жизни. Как такое могло произойти? Ответ крутился где-то рядом, но он никак не мог его поймать…
— Халил.
Его глаза потемнели от беспокойства.
— Да, дорогая?
— Ты выглядишь таким серьезным. О чем ты думаешь?
Он поднес ее руку к своим губам.
— Просто надеюсь, что тебе понравится это место.
Ресторан располагался на Эйфелевой башне, и из окон открывалась потрясающая панорама города.
Они сели за столик у самого окна, им подали восхитительный ужин. И наконец Халил понял, что не может больше ждать. Из кармана пиджака он вытащил бархатную коробочку.
Лейла сначала посмотрела па нее, а потом на него.
— Что это?
— Что-то, что, надеюсь, тебе понравится, дорогая. Давай. Открой.
Лейла развязала бант и открыла коробочку.
— О боже, Халил! — девушка замолчала.
Ей понравилось кольцо или нет? — растерялся Халил. Может, она хотела какой-то другой камень, а не брильянт?
— Халил, это… это…
— Тебе не правится? — обеспокоенно спросил он.
— Я никогда не видела ничего подобного, — прошептала она и подняла на него свои глаза.
Халил мог поклясться, что они сверкали как звезды.
— Позволь мне надеть его…
Кольцо подошло идеально. Он успел купить его, когда она сладко заснула после очередных любовных утех.
Халил покупал земли, акции, компании. Но ничто еще не было важнее этой покупки. По крайней мере, нервничал он сильнее, чем обычно.
— Халил… это слишком, — пролепетала Лейла, поднеся кольцо к свету свечи. — Я понимаю, что ты шейх, но…
— Дорогая, я купил это кольцо, потому что оно такое же красивое, яркое и сверкающее, как и ты.
— Спасибо тебе за эти слова, — ответила Лейла.
— Милая, я знаю, что не так ты хотела выйти замуж. Я имею в виду без романтики, за человека, которого едва знаешь. Но…
Какого черта он это сказал? — внезапно понял Халил, увидев, как вытянулось лицо Лейлы.
— Черт возьми, я все порчу. Дорогая, я просто пытаюсь сказать, что мы начали нашу историю с твоих ругательств и чуть ли не с драки, но я обещаю сделать тебя счастливой. Клянусь!
Халил наклонился и нежно поцеловал ее. Неважно, что ресторан был полон и многие поглядывали на них с любопытством. Главное, что ее глаза снова заблестели, а лицо озарила улыбка.
К столику подошел официант, предлагая кофе и десерт.
— Хочешь чего-нибудь сладкого, любимая? — мягко спросил Халил.
Лейла залилась румянцем. То, чего она хотела, читалось по ее глазам. То, чего желал он сам, пульсировало в его крови. Халил встал, протянул ей руку и вывел из ресторана, оставив на столе пачку банкнот.
Он целовал ее на улицах Парижа, затем поймал такси и отвез в ближайший пятизвездочный отель.
Лейла остановилась, когда они зашли в холл.
— Что мы делаем? — прошептала она.
— Направляемся в постель, — резко ответил Халил, так как едва сдерживал свой порыв.
— Но что они подумают? У нас нет багажа. И мы не зарезервировали комнату.
— Они решат, что я самый счастливый мужчина на земле, милая. И нам не нужно ничего резервировать.
Лейла услышала властную нотку в его голосе. И ей нравилось, что ради них он мог воспользоваться своим положением и, если понадобится, перевернуть мир.
— Добрый вечер, месье, мадам, — учтиво улыбнулся администратор.
— Добрый вечер, — кивнул Халил.
Минуту спустя лифт вез их к роскошному номеру. Еще одну минуту спустя они уже были друг у друга в объятьях. Эта ночь прошла как никогда волшебно. Их тела слились, желания объединились, и результат получился особенно сладким и волнующим.
Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+.
Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?
Калеб провел ночь с Сейдж, официанткой из клуба, а утром обнаружил в ее квартире мужчину. Оскорбленный Калеб, не выслушав объяснений, ушел, но забыть Сейдж не смог. Судьба свела их во второй раз. Сейдж оказалась беременной. Кто же отец?
Могла ли подумать Леанна, талантливая танцовщица кордебалета, что в ее жизни произойдут столь невероятные события? Похищение, продажа в рабство и самое главное – знакомство с потрясающим мужчиной, от которого теперь зависело ее спасение…
Мария Сантос подарила свою девственность прекрасному незнакомцу, в которого влюбилась с первого взгляда. Но этим незнакомцем оказался принц Александрос, а именно его матери, королеве, Мария, талантливый ювелир, должна была изготовить ожерелье. Заподозрив Марию в корысти, принц отменил заказ королевы…
Трэвис Уайлд совершенно случайно попал в этот сомнительный бар. Когда завсегдатаи довольно грозного вида собрались поразвлечься за его счет, дверь открылась и вошла она – красивая, нежная, сексуальная… И что такой девушке понадобилось в подобном заведении?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Смерть матери и предательство любимого человека заставили романтичную и по-детски наивную Анжелу решиться на рискованное путешествие в дикую сельву, где основал свою миссию ее отец. Здесь она надеялась забыть о случившемся, однако судьба уготовила ей новое испытание: она оказалась во власти «дьявольских» чар красавца Фила Боргеса.Для широкого круга читателей.
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…