Арабская сказка - [4]
Женщина вздохнула и грустно усмехнулась. В целом, по размерам один зал был больше, чем вся её однокомнатная квартира в Тюмени. Потолки оказались вообще немыслимо высокими. На противоположной от входа стене, она даже посчитала, имелось пять прозрачных дверей, ведущих во двор. Открыв одну из них, она вышла. Лизе показалось, что она попала в рай. Все здесь благоухало. Цветущие деревья, пальма, зеленый газон. Какие-то кустарники, которые переплетались сверху, образуя тенистую аллею, ведущую вглубь. Большая, красивая беседка посередине. Она вошла туда и присела.
Неожиданно перед ней появился лохматый песик. Он склонил голову набок и с удивлением рассматривал незнакомку. Лиза протянула руку. Пес радостно закрутил хвостом и подскочил к женщине. "Гав", — сказал он в знак приветствия. Она потрепала его лопоухую, бородатую морду, и они моментально стали друзьями.
— Лизон, ты где? — послышался голос Марии.
— Я здесь, — ответила та, вставая и направляясь в дом.
После завтрака муж уехал на работу. Джеки остался дома с няней, а дамы отправились на машине по городу. Петерсоны проживали в самом элитном и престижном районе Маската "Ocean beach". Здесь жили только состоятельные, уважаемые люди. Территория обнесена высоким белым забором. На въезде охрана.
Лиза не переставала удивляться увиденному. Это был город белых двух-трех этажных зданий. Создавалось впечатление, что она попала в восточную сказку. И никого на улицах. Поток машин и все.
— Маша, а где народ-то? — удивленно спросила она. — Я смотрю, тут даже тротуаров нет. У нас как в России? Дорога и по обеим сторонам пешеходные тротуары.
— Ну, во-первых, по такой жаре не разгуляешься, — усмехнулась подруга. — А потом, здесь все передвигаются только на автомобилях. Для прогулок есть определенные места. Вечером сходим на нашу набережную у моря.
— У моря? Так это сколько ехать надо?
— Пять минут пешком, — рассмеялась Мария. — Из нашего дома направо через калиточку с электронным замком. Я тебе все покажу. Сейчас едем в супермаркет.
— Зачем?
— За надом, — таинственно ответила подруга.
В магазине, не смотря на отчаянные протесты Лизы, Мария купила ей три платья в арабском стиле. Они были безумно красивыми. Из легкой натуральной ткани и длинными в пол.
— Лизон, не шуми, — решительно заявила Маша. — Ты здесь запаришься в своих нарядах. Эти платья совсем не дорогие. И не спорь со мной. Сейчас мы тебе ещё штанишки восточные прикупим и кофточку в том же стиле. Должна у тебя память остаться, что не просто за границей побывала, а в султанате.
— Но я же никогда это в Тюмени не надену.
— Дома будешь носить, — пожала плечами подруга. — Очень удобно, кстати. Мужа станешь обольщать. Нормальные женщины в халате только из ванной выходят.
Вечером, накормив супруга и оставив на него Джеки, Маша повела подругу на променад. Перейдя через небольшой мостик, они подошли к решетчатой калитке.
— Смотри, берешь вот эту пластиковую карточку, прикладываешь сюда, и дверь открывается, — весело произнесла Марийка. — Вручаю тебе твой экземпляр. Не теряй. Иначе, обратно не попадешь.
Они вышли, спустились на четыре ступенечки и сразу послышался шум моря. Напротив выхода располагалось кафе под открытым небом. Столы со светильниками, плетеные кресла, диваны с подушками. Направо начиналась набережная. Налево узкая каменная дорожка уходила вдоль стены куда-то вдаль, освещенная редкими фонарями. А за плотным рядом пальм песочный пляж и море. Первый и последний раз Лиза видела море, когда родители в семилетнем возрасте возили девочку в Сочи. Ей захотелось тут же сбросить туфли и босиком побежать к воде.
— Лиза, насмотришься ты ещё на море и днем, и ночью, — с улыбкой произнесла подруга. — Сегодня у нас другое мероприятие намечено. Мы идем развлекаться и отдыхать.
— Ладно, — согласилась та. — Пошли.
Глава 2
Было всего восемь часов вечера, а темень, хоть глаз выколи на берегу. Тем ярче казались огни ресторанов, кафе, магазинов на набережной. Вот здесь народу было много. Парковка запружена машинами, не протолкнуться, не обойти.
— Нам сюда, — сказала Маша, указывая на небольшое одноэтажное здание.
— А что это? Ресторан, кафе?
— Это наше с Томом излюбленное место отдыха. Паб. Каждую пятницу мы вместе с сыном сюда ходим. Стало уже традицией. У нас даже свои места есть.
Подруги вошли в здание. Зал оказался небольшой и уютный. Не яркое освещение. Стойка бара, пять, шесть столиков посередине. А слева вдоль стены, три отсека, отделенные невысокими перегородками. Внутри по периметру мягкие сиденья. Посередине продолговатый стол. Девушки уселись за второй с краю. К ним тут же подошла официантка с очаровательной улыбкой, поздоровалась и подала меню.
— Что будем пить? — спросила Мария.
— Здесь разве спиртное подают?
— Конечно. А почему нет? — пожала плечами Маша.
— Так мусульманская страна. Спиртное запрещено.
— В таких заведениях можно. Здесь иностранцев полно проживает.
— Арабы не пьют?
— Ага, — лукаво откликнулась подруга. — За воротник льют. Сходят в мечеть потом, помолятся, Аллах и простит. Не напиваются, конечно.
— Странно, я думала, им вера не позволяет.
— Я предлагаю заказать сидр, — сказала Мария.
У Никиты Волгина спокойная, размеренная жизнь. Любимая и любящая жена. Хороший, добрый сын. Работа его тоже вполне устраивает. Он человек весьма благоразумный. Избегает любых скандалов и выяснений отношений с кем бы то ни было. Сюрпризов не любит. Предпочитает планировать свою жизнь на много шагов вперед, как шахматист. Нечаянная встреча ночью с загадочной, красивой женщиной вносит в его жизнь сумятицу. Внезапно окунувшись в горнило обжигающей страсти, со временем осознает, что может потерять семью. Но, колесо судьбы уже завертелось.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как причудливо, порой, сплетаются человеческие судьбы. Одно, казалось бы, незначительное событие резко перевернуло привычную жизнь многих людей.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.
Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…