Апрельская ведьма [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Нет у нейтрино ничего,

Заряда нет, и массы нет,

Взаимодействий — нет и тех,

Земля ему — пустой орех,

Оно проходит сквозь него,

Как пыль сквозь щели между стрех,

Как сквозь стекло проходит свет...

Джон Апдайк

(Здесь и далее — перевод стихов и примечания Е.Чевкиной.)

2

Прогулка по переулку Памяти (англ.) — неточная цитата из стихотворения Б.Дж. де Силва.

3

Из рассказа Р.Брэдбери «Апрельское колдовство». Перевод Л.Жданова.

4

Белую фуражку в Швеции традиционно получают школьники, успешно сдавшие выпускные («студенческие») экзамены, дающие право на высшее образование.

5

Цитата из известного стихотворения Уолта Уитмена, посвященного гибели Авраама Линкольна.

6

Речь, по-видимому, идет о так называемом синдроме Криглера-Найара, характеризующемся крайне высоким содержанием в крови новорожденных белка билирубина, оказывающего токсическое действие на мозговые клетки, нередко приводящее к энцефалопатии и летальному исходу.

7

Бенанданты — согласно старинным итальянским поверьям, люди, способные помимо собственной воли покидать свое физическое тело и сражаться против ведьм, защищая от них будущий урожай. Их оружием были метлы из дурро (сорго). Бенандантом мог быть только рожденный «в сорочке» (с остатками плодного пузыря на голове). Инквизиция преследовала бенандантов наравне с колдунами и ведьмами.

8

«Швеция — дом для народа» — выдвинутый в 30-е годы лозунг шведского правительства социалистов.

9

Врожденное отсутствие сердца (лат.).

10

Пупочная артерия (лат.).

11

Нравится это или нет (англ.).

12

Дворец Хага — королевский дворец в окрестностях Стокгольма; Маргарета, Биргитта, Дезире и Кристина — шведские принцессы, дочери принца Густава Адольфа и принцессы Сибилы.

13

Имеется в виду книга Барри Паркера «Мечта Эйнштейна. В поисках единой теории строения Вселенной».

14

Раггары — модное в 60-е годы неформальное течение среди шведской молодежи; раггаров отличала любовь к дорогим американским автомобилям и рок-н-роллу, им был присущ вызывающий стиль в одежде и поведении.

15

Гей, гей, мы — мартышки (англ.). Популярная в 6о-е гг. песня группы Monkeys.

16

«Орлята» — детское о молодежное объединение внутри шведского рабочего движения.

17

Реки Халланда, лена на юго-западном побережье Швеции, называются Лаган, Вискан, Этран, Ниссан.

18

Хинсеберг — единственная в Швеции женская тюрьма.

19

За жизнь (исп.).

20

Свальбард — группа островов в Северном Ледовитом океане, включающая Шпицберген.

21

Хвалите Господа,
Я Свет узрел (англ.).

22

Узри меня, Господи,
Озари небесным светом душу мою,
Узри меня, Господи,
Я хочу правоты, я хочу спасения,
Хочу полноты (англ.).

23

Никто другой не сможет утишить страх мой... (англ.).

24

Иногда стервозность женщины — это ее единственная опора. Стивен Кинг (англ.).

25

Когда моя малышка покинула меня, я поселился в новом месте, на улице Одиночества, в Отеле Разбитых Сердец... (англ.).

26

Ни в коем случае. Никогда (англ.).

27

Из тех, кто женится (англ.).


Еще от автора Майгулль Аксельссон
Я, которой не было

У этой девочки не было имени. Вернее, было сразу два. Отец называл ее Мари. Мать — Мэри. Друзья-вундеркинды — победители национального конкурса на лучшее сочинение на тему «Народовластие и будущее» — решили проблему, окрестив ее МэриМари. Но ни эти многообещающие подростки, каждый из которых сделал потом блестящую карьеру, ни все остальные так и не поняли, что у МэриМари не только имя двойное. Что она и в самом деле живет двойной жизнью. В одной своей ипостаси она — блестящая светская леди, занимающая в правительстве пост министра, в другой — преступница, отбывающая тюремный срок за убийство мужа.


Лед и вода, вода и лед

Майгулль Аксельссон — звезда современной шведской романистики. Еще в 80-е она завоевала известность журналистскими расследованиями и документальными повестями, а затем прославилась на весь мир семейными романами, в том числе знаменитой «Апрельской ведьмой», переведенной на пятнадцать языков и удостоенной множества наград.«Лед и вода, вода и лед» — современная сага с детективным сюжетом, история трех поколений шведской семьи с ее драмами, тайным соперничеством и любовью-ненавистью. Действие происходит на борту исследовательского судна, идущего к Северному полюсу.


Рекомендуем почитать
Посиделки на Дмитровке. Выпуск 7

«Посиделки на Дмитровке» — это седьмой сборник, созданный членами секции очерка и публицистики Московского союза литераторов. В книге представлены произведения самых разных жанров — от философских эссе до яркого лубка. Особой темой в книге проходит война, потому что сборник готовился в год 70-летия Великой Победы. Много лет прошло с тех пор, но сколько еще осталось неизвестных событий, подвигов. Сборник предназначен для широкого круга читателей.


Собрание сочинений. Том I

Первый том настоящего собрания сочинений посвящен раннему периоду творчества писателя. В него вошло произведение, написанное в технике импрессионистского романа, — «Зеленая палочка», а также комедийная повесть «Сипович».


Плюсквамфутурум

Это книга об удивительном путешествии нашего современника, оказавшегося в 2057 году. Россия будущего является зерновой сверхдержавой, противостоящей всему миру. В этом будущем герою повести предстоит железнодорожное путешествие по России в Москву. К несчастью, по меркам 2057 года гость из прошлого выглядит крайне подозрительно, и могущественные спецслужбы, оберегающие Россию от внутренних врагов, уже следуют по его пятам.


Сад Поммера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов

Пересматривая рассказы этого сборника, я еще раз убедился, что практически все они тесно касаются моих воспоминаний различного времени. Детские воспоминания всегда являются неисчерпаемым источником эмоций, картин, обстановки вокруг событий и фантазий на основе всех этих эмоциональных составляющих. Остается ощущение, что все это заготовки ненаписанной повести «Моя малая родина».


"Хитрец" из Удаловки

очерк о деревенском умельце-самоучке Луке Окинфовиче Ощепкове.