Апостол Германии Бонифаций, архиепископ Майнцский: просветитель, миссионер, мученик. Житие, переписка. Конец VII – начало VIII века - [14]

Шрифт
Интервал

.

По достижении тридцати лет – возраста, ранее которого канонами запрещалось принимать священный сан, Винфрид был рукоположен во священника епископом Винчестерским Хэддом, пользовавшимся большим уважением у уэссекского короля Ины.

Между тем молодой священник стяжал славу и уважение среди своих современников как выдающийся проповедник и церковный писатель. С годами он выработал свой особенный литературный стиль, отличавшийся по сравнению со стилем Алдхельма бóльшей ясностью и красотой. Как отмечает его биограф, Винфрид особенно преуспел в толковании Писания и был помимо этого прекрасным знатоком грамматики, метрики, риторики и стихосложения. Вскоре его назначили учителем красноречия в своем монастыре, и он быстро приобрел славу как самый известный ритор Нурслинга. Некоторые из его сочинений, написанных для преподавания, сохранились до наших дней. Среди них особое место занимает грамматика, составленная им на основе труда Аэлия Доната – латинского автора IV столетия. Как отголосок его преподавательской деятельности до нас дошли также отрывки метрики, которые представляют собой изложение соответствующих мест святителя Исидора Севильского[55].

Если бы Винфрид ограничился только деятельностью на поприще преподавания и риторики, он мог бы, вероятно, стать наследником Алдхельма или Бедой Уэссекса и, может быть, даже во многом их превзошел. Но у него не было недостатка и в способностях другого рода. Его интересовали не только литературные труды и ученые занятия, Винфриду хотелось послужить Церкви и на поприще практической, общественной деятельности. Став священником, он как странствующий проповедник обходил с проповедью Слова Божия родное княжество, окормляя народ. Очевидно, что пастырская деятельность подобного рода сильно влекла к себе молодого священника, и он чувствовал отдачу и удовлетворение от своих трудов.

Вскоре Винфрид был призван и для решения более серьезных вопросов в сфере церковной политики. Хотя житие фактически умалчивает об этой стороне его деятельности, но другой источник, а именно письмо епископа Лондонского Вальдхера к архиепископу Берхтвальду, проливает свет на один небезынтересный эпизод из жизни Бонифация, когда он делал первые шаги на церковно-общественном поприще. Архиепископ Берхтвальд задумал разделить княжество Уэссекс – ту часть страны, где жили западные саксы, на несколько епархий. Однако при осуществлении своего плана он натолкнулся на сильное сопротивление, оказанное ему, в первую очередь, епископом Хэдди. Тогда Берхтвальд стал угрожать западным саксам разрывом церковного общения, что вызвало сильные нестроения в Английской Церкви. Но епископ Хэдди скончался 7 июля 705 года, а уже 15 октября того же года состоялся Витенагемот[56], большой собор, в котором принимали участие и западные, и восточные саксы. На нем пришли к единому мнению относительно церковного деления Уэссекса. Это решение собора нужно было довести до сведения архиепископа Бертхольда, чтобы его утвердить. Судя по всему, участники собора сильно опасались, что архиепископ не утвердит их решение. Поэтому по заданию короля Ины, инициатора созыва собора, для решения этого вопроса к архиепископу в Кент отправили специальное посольство во главе с Винфридом. Он был очень милостиво принят архиепископом, который полностью согласился с решением собора в изложении Винфрида. Решение было утверждено, благодаря чему в Английской Церкви на долгое время воцарились мир и спокойствие. Блестяще выполнив возложенную на него миссию, Винфрид заявил о себе как об искусном и талантливом церковном дипломате, способном к выполнению важных и ответственных поручений.

Первый опыт миссионерства

Успехи, которых добился Винфрид у себя на родине на поприще ученой и общественной деятельности, открывали перед ним блестящую перспективу. «В скором времени, – сообщает его житие, – благодаря удивительной благости Божественного Промысла его имя стало настолько известным и пользовалось таким почетом, как у мирских начальников, так и у обладателей церковных санов, что он уже теперь стал присутствовать на многих церковных собраниях…»[57]

Но Промыслом Божиим ему был уготован совсем другой путь, уводивший его далеко за пределы Англии. Несмотря на очевидные успехи в родной стране, у него появляется непреодолимое стремление к проповеди Слова Божия на чужбине, судя по всему, зародившееся во времена далекой юности.

«Поскольку посвященный Богу дух не поддается на соблазны суетной мирской славы, то он начал всеми силами стараться избегать общения с родителями и родственниками и устремлялся в своих мыслях больше на чужбину, чем к родным местам в стране своих отцов»[58].

Впрочем, было бы ошибкой думать, что такое изменение в умонастроении Винфрида произошло в одночасье. Не будем забывать, что между описанными в житии событиями и его первым миссионерским путешествием прошло одиннадцать лет. Поэтому мы сразу же должны отбросить мысль, что идея проповеди в чужой стране возникла случайно, всего лишь как юношеское увлечение. Очевидно, что это были уже давно вынашиваемые планы, над которыми он долго размышлял, об исполнении которых усердно молился. В сознании англосакса слились воедино две идеи, упоминаемые нами неоднократно: аскетический идеал перегренатио и желание донести Слово Божие до язычников-саксов, оставшихся в материковой Европе.


Рекомендуем почитать
Религии мира. История духовных поисков человечества

Религия – это попытки человека «достучаться до небес». Человечество искало Бога на протяжении всей своей истории, и эти поиски были небесплодны: пришествие Христа в мир произошло в ответ на духовную жажду. Чтобы не оказаться чуждым сокровищу духовной культуры и не быть выброшенным на обочину духовной жизни, важно уметь разбираться в основных религиозных идеях, истории их появления и взаимовлияния. В этой книге рассматриваются наиболее значимые для истории человечества религиозные верования с «христианской колокольни» и в контексте идеи, что все поиски Бога служат некоему Божественному замыслу.


Из истории старообрядцев на польских землях: XVII—ХХ вв.

Фундаментальный труд Эугениуша Иванца, опубликованный в Варшаве в 1977 г., посвящен описанию причин и последствий миграции старообрядцев из России на территории, в настоящее время находящиеся в составе республики Польши. Автор книги воспользовался историческими, филологическими, социологическими, культурологическими, религиоведческими и этнографическими источниками. Монография впервые издается в переводе на русский язык. Издание сопровождается дополненной библиографией, в которой отражено современное состояние знания о старообрядцах, проживающих на территории бывшей Речи Посполитой, а также содержатся ссылки на электронные публикации в польских, немецких и российских интернет-библиотеках, а также в других ресурсах, предоставляющих в открытом доступе научную литературу и периодику.


Монахи Константинополя III—IХ вв. Жизнь за стенами святых обителей столицы Византии

Книга Эжена Марена посвящена истории византийского монашества от Константина Великого до патриарха Фотия. Автор рассказывает о том, как с принятием христианства Константинополь и обширные территории Восточной Римской империи начали стремительно застраиваться храмами и монастырями, каждый из которых имел особый уклад и традиции. Марен знакомит читателя с внутренним миром обители, прослеживает жизнь инока от вступления в монастырь до принятия высшего сана, рассказывает о том, какую роль монахи играли в политической и общественной жизни империи.


Положение духовного сословия в церковной публицистике середины XIX века

В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.


Священный Коран. Хронологический порядок

Коран с хронологическим порядком сур. В наиболее точном переводе на русский язык.


Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.