Апельсиновый Остров - [13]

Шрифт
Интервал

Сизи. Чем, спрашивается?

Ликки. При вас порядок был, вот чем!

Сизи. Нужно и теперь навести порядок.

Ликки. Теперь трудно, ваше величество. Слишком Кири их избаловал. Я хотел военной силой, да куда там. Вот этот саботажник Тохонга все дело забастовал. 'Солдаты не повернуть оружие проты народу' – ишь какая цаца, черт возьми!

Тохонга. А ты сам что кричал? 'Ришення политычной проблемы за допомогою сылы непрыпустыме! Да и куда ж я поверну – у них людей тьма. Толпы. Народне повстання.

Сизи. Это я ему не велел. Если бы повернул, мне бы голову и вовсе напрочь оторвали. А так я гуманист, не хотел обагрять рук кровью. Хоть это на меня не повесят.

Ликки. А теперь пиздно. Э-хе-хех.

Сизи. Ну, нечего скулить! Этим дела не поправишь. Но у меня есть тут одна идейка: Тохонга, ты не забыл, что служил мне не только министром обороны, но и возглавлял Службу безопасности Острова?

Тохонга. А как же, ваше царское! По совместительству. Я и по обороне, я и при дворцовой гвардии, все я да я: На одну зарплату сейчас хиба ж проживешь?

Сизи. Так-с. Ну, посмотрим: Взгляни там, в шкафу, на нижней полке.

Тохонга (достает большую бутыль с надписью 'Эйджент Оранж'.). Ось, знайшов:

Сизи. Значит, не разбился. (Читает этикетку.) Диоксин 'Эйджент Оранж' – лучшее средство от политических крыс. Маде ин СыШиА, импортер – фирма 'Северные волки', СПб, Материк. Що наш бывший друг там наговорыв? 'Меня хотели казнить с особой жестокостью'? Сейчас мы его сказку: его Кафку сделаем былью. Оранжевому – оранжевое, 'каждому – свое': Мы ему тут фирменную горилку с перцем намешаем. Тохонга, давай!

Тохонга зачерпывает горстями порошок из бутыли и сыплет в огромную флягу с перцовкой.

Сизи. Да куды ж ты стильки черпаешь? Средство дорогое, импортное. Не напасешься. Одного скопытишь, а где я на других возьму?

Тохонга. Виноват! Я человек военный. У меня рука сама стильки загрибае.

Ликки. Ну, я отворачиваюсь в сторонку. Я ничего не видел. Это без меня. Хотя душой, ваше величество, полностью разделяю и поддерживаю!

Сизи (трясет бутыль). Эге ж, добре. (К зрителям.) Коктейль 'Царская горилка'! У нас в буфете сегодня такую продают.

Тохонга. Ну а если он ее пить не станет? А якщо вин злякается?[34]

Сизи. А ты его на дачу пригласи. Свижий воздух, все дела. Скажи, что будут пыво, раки, горилка та бабы: Или наоборот: бабы, водка, пиво и раки. Все видразу и багато! Прибежит, даю последнюю ногу на отсечение.

Тохонга. Слушаюсь!

Ликки. А можно и еще проще. Кири устраивает банкет для гостей и прессы, ВИП-вигвам-парти. Ну, большую пьянку. Вот там и: того-с!

Сизи. Ну это вы уж себе как хотите, только чтобы раз – и нет Кирюшеньки: Его имидж должен быть безвозвратно испорчен: (К Ликки.) А ты тоже, что ли, к ним на огонек забреди. Пидтрымай морально друзив.[35] Будь готов!

Ликки. Всегда готов!

Сизи. И учти. На Востоке туземцы недовольны тем, что закрывают шахты. Им, видите ли, исты ничого не буде.[36] Конечно, Кири на это плевать с высокой колокольни – на Западенський оранжевой сторони для него люди, а на Восточной – так, быдло. Но тебе мы будемо просуваты.[37] Тут казачки наши засланные еще не уехали, мы тебя им отдадим на раскрутку.

Ликки. Зрозумив. Партия сказало 'надо' – комсомол ответил 'есть'! Завжды готовый выконуваты задачу батькивщины.[38]

Сизи. Ну що ж, дякую, що видвидали одынокого, всимы забутого старця. Заходьте еще. Всегда милости просим!

Картина третья

Банкет в президентских покоях Кири в самом разгаре. Все уже навеселе. Столы, накрытые а-ля фуршет, блистают роскошью. Состав участников тот же, что и на пресс-конференции, но без 4-й журналистки.

Кири (продолжает свою речь). Дорогой лорд! Боги видят, что я честно хочу выполнить обязательство перед вами. Я взываю к лучшим чувствам вашим! К чувствам человека и гражданина. А кроме того, уважаемый лорд, я уверяю вас, что вы ничего не получите с Острова, если какая-нибудь сила не водворит меня на него.

Лорд Вольдеморт. Вы сознательный правитель. Я теперь вижу. Вы сумеете навести жесткий, но необходимый порядок.

Кири. Совершенно правильно изволили заметить, ваше сиятельство. Ежели их в страхе божием не держать:

Месье Уй. О, он понимает, этот белый арап!

Кири. Ваше сиятельство! Як же мени не розумиты?[39] Слава богу, побывал в Европе!

Лорд Вольдеморт. Когда заедете к нам снова, вы останетесь у меня жить. Будете мой гость.

Кири. Очень приятно, очень приятно. (Тохонге.) Рюмочку коньяку!

Тохонга. Сейчас! (Подает, наливая из фирменной бутыли с 'Царской горилкой'.)

Кири. Вотр сантэ, мадам! Итак, позвольте провозгласить тост. За здоровье его сиятельства лорда Вольдеморта, а равно также наших очаровательных акул пера!

1-я журналистка. Право, он изумительно галантен!

3-я журналистка. Дикарь стал положительно очаровашка в Европе. Ах, шарман!

Кири. За успешное присоединение Острова к семье братских нашим туземцам европейских народов и благополучное возвращение лорду Вольдеморту и мсье Уйю затраченных ими средств! Ура!

Месье Уй. Дикарь, право, мог бы быть дипломатом. Сэр, клянусь семнадцатой репродукцией Моны Лизы, висящей в Лувре, вам нужно сказать ответный тост.

Лорд Вольдеморт


Еще от автора Андрей Баранов
Папарацци

Маленькая пьеска для антрепризы повествует об охоте вредных папарацци за добрыми и простыми знаменитостями. Известный, но безымянный Актер и его текущая любовь Луиза подвергаются внезапной атаке репортеров желтой прессы в своем собственном поместье. И если бы не вмешался отец Филарет, еще неизвестно, чем бы все кончилось!


Павел и Авель

Исторический детектив с мистикой, похождения графа Г. и его приятеля Морозявкина, а также служащей Тайной экспедиции девицы Лесистратовой при дворе императора Павла I, история загадочной пропажи предсказаний знаменитого пророка монаха Авеля и не менее загадочного возвращения оных в Россию после массы приключений в европейских столицах. Любовь графа к княгине Ольге и постоянное вмешательство Черного Барона, умеющего останавливать время, окончательно сбивают с размеренного хода российскую историю.


Последний вояж «Титаника-7»

В конце XXI века где-то в районе Бермудских островов плывет лайнер «Титаник-7», обреченный на традиционно безвременную гибель. На нем помимо прочих присутствуют его владелец Ябрамович-джуниор, комик Петро-сан-IV, теннисистка Мария Нахрапова и много других ярких личностей. Межпланетная мафия в лице красавчика Микки и гориллы Тайсона периодически пытается взорвать корабль. Это так же периодически пытаются предотвратить красивая агентесса ФБР Джоан Ковалевски и просто симпатичная российская авантюристка Алиса Стрекозлова.


Сказ о тульском косом Левше и крымской ай-Лимпиаде

Государь император Александр Павлович после Венского конгресса путешествовал по Европе и увидев у англичан на подносе чудо – миниатюрную ай-Лимпиаду, сработанную знаменитым мастером Сивым Жопсом, повелел устроить в Крыму (Таврии) в 1816 году. Олимпийские игры на манер древнегреческих ристалищ. Граф Г. и его приятель Морозявкин, а также служащая Тайной экспедиции Лиза Лесистратова при участии донского казака Платова и мастера Левши берутся построить олимпийские сооружения в кратчайший срок.Из-за знаменитого «года без лета» (после извержения индонезийского вулкана) вместо летних Игр приходится устраивать зимние, выкупать земли у агрессивных местных аборигенов, заботиться об экологии, спешно строить канализацию, нанимать самолучших иностранных тренеров, искать спортсменов-олимпийцев по окрестным селениям, решать проблемы с постоялыми дворами («ай-лимпийская деревня»), с гошпиталями для травмированных, с веселящим дурман-зельем – допингом и проч.