Апельсиновый Остров - [11]
Кири. Немного, дорогой мистер: Фадж, я не ошибаюсь? Тонн пятьсот каждый год.
Все присутствующие (кроме туземцев, хором). Сколь-ко?! How much? Combien?
Кири. Почему вы так удивились, о знатные иностранцы?
Лорд Вольдеморт. Мало. Но я, лорд Вольдеморт, как личный представитель генерального секретаря ООН уже сейчас вижу, что ваш Остров представляет собой исключительную научную и художественную ценность. И куда вы деваете этот жемчуг?
Кири. Продали.
Лорд Вольдеморт. Кому?
Корнелиус Фадж. Продали! Вот shit!
Лорд Вольдеморт. Мистер Фадж, прошу вас помолчать. Shut up![26]
Кири. Да тут один москаль материковый к нам заезжал: Говорил, что олигарх. Ну Сизи ему и продал все по оптовым ценам.
Корнелиус Фадж. Всюду эти москальские олигархи! Чертовы бароны-разбойники!
Лорд Вольдеморт. И сколько он вам заплатил?
Кири. Пятьсот аршин ситцу фабрики 'Красный лапоть', двадцать бочонков пива 'Клинское продвинутое', одного миссионера – отца Онуфрия, который все время обходил окрестности и занимался вуайеризмом, и, кроме того, он подарил мне брюки от 'Версаче': Вот эти самые штаны. А Сизи он подарил на память пятьсот своих денежных ваучеров с личной подписью Чубайса, и он ими обклеил туалет в своем вигваме.
Лорд Вольдеморт. И он забрал пятьсот тонн жемчуга?
Кири. И увез. Я говорил его бывшему величеству, что мы продешевили. Как последних лохов нас развели.
Корнелиус Фадж. Мошенник. Мало им, что они увели у нас 'Челси'! У меня такое чувство, мой лорд, будто я шлепнулся с метлы во время чемпионата мира по квиддичу.
Лорд Вольдеморт. Ты же никогда не играл в него, даже в юности.
Корнелиус Фадж. Не важно, это принципиальный вопрос.
Лорд Вольдеморт. Я также возмущен. Я и сам люблю превращаться в настоящую змею во внеслужебное время, но это переходит границы даже моих принципов.
Кири. Неужели он так сильно нас надул? А ведь он обещал вернуться к нам на своей мегаультраяхте океанского класса 'Асталависта-2 ! Говорил, вот только заскочит к корешам на кинофестиваль в Каннах – и назад:
Месье Уй. И когда он вернется на этой яхте, ты должен послать его обратно в: откуда он вылез, этот мерзавец. Да если он еще раз явится сюда и ты не спустишь его со ржавым якорем на ногах в океан: я прямо: Ах, чтоб тебя перевернуло килем кверху!..
Лорд Вольдеморт. Месье Уй, успокойтесь.
Месье Уй. Да не могу я, ваша светлость, с этими арапами: Хуже арабов: О мон дье![27]
Лорд Вольдеморт. Ну вот что: Сейчас есть жемчуг?
Кири. Сейчас, дорогой лорд, не имеем. Весною будет, через три месяца.
3-я журналистка. Покажите, какой он? Образчик.
Кири. Показать можно. Тохонга, принеси из вигвама жемчужину, которой я забиваю гвозди.
охонга приносит жемчужину сверхъестественных размеров.
Тохонга. Вот.
Кири. Вуаля!
3-я журналистка. Ах, мне нехорошо: (Пытается упасть в обморок. Присутствующие суетятся и приводят ее в чувство с помощью нашатыря.)
Астерикс. Собор Парижской Богоматери!
Обеликс. Чуть меньше, но все равно впечатляет. C'est impressionnante!
Корнелиус Фадж. Пятьсот тонн такого? Такого?
Кири. Нет, тот был крупнее. Гораздо крупнее, ваше сиятельство.
Лорд Вольдеморт. Ну вот что. Briefly.[28] Мне скоро нужно come back to USA: Делать доклад на Совете Безопасности ООН. Пойми, президент, что у тебя был жулик.
Кири. Ах, ах! Дух Вайдуа его накажет.
Месье Уй. Конечно, держи карман шире!
Лорд Вольдеморт. Мистер Уй, попрошу меня не перебивать. So:[29] От имени ООН я покупаю весь ваш жемчуг. И не только тот, что вы добудете весной: Но все, что вы выловите за ближайшие двадцать лет. По программе 'Жемчуг в обмен на продовольствие'. Я заплачу вам:
Месье Уй. Пополам со мной. Евросоюз тоже входит в долю.
Лорд Вольдеморт. Да, пополам с мистером Уйем: или УйПм, все эти французские фамилии так трудны для произношения: Ты видел когда-нибудь кредитную карточку American Express?
Кири. Нет, дорогой лорд. Это что?
Лорд Вольдеморт. Это удобная вещь. Я и сам теперь пользуюсь только ею – вместо волшебной палочки. Всюду, где бы ты ни был на земном шаре, одним словом, эта карточка: вот она. Всюду, где бы ты ни предъявлял ее, стоит только сунуть ее в магическую щель, и ты получишь груду ситца, горы табака, модных штанов и сколько угодно огненной воды.
Корнелиус Фадж. Да, не вонючего москальского пива или этой вашей переперченной горилки:
Лорд Вольдеморт. А настоящего шотландского виски! Виски! И первосортного колумбийского кокса.
Кири. Боги да благословят вас, о иностранцы.
Лорд Вольдеморт. Look me: Слушай сюда внимательно. Я положу на твой личный счет в швейцарском банке астрономическую сумму. И ты закутаешь свой Остров в оранжевый ситец, как в юбку. Я дам тебе по линии гуманитарной помощи пятьсот бочек коллекционного бренди, который горит, как солома, если к нему поднести спичку, я дам тебе тысячу метров уникального китайского шелка, тысячу! Понимаешь? One hundred: сто: десять раз сто: Пятьсот коробок фуа-гра: Чего ты еще хочешь?
Кири. Thank you very much! Больше ничего не хочу. Вы великодушные иностранцы.
Корнелиус Фадж. А я тебе, in my turn,[30] дарю свой любимый цилиндр: то есть пробковый колониальный шлем, с условием, что к моему приезду сукин сын олигарх будет висеть здесь на дереве, как гнилой банан.
Маленькая пьеска для антрепризы повествует об охоте вредных папарацци за добрыми и простыми знаменитостями. Известный, но безымянный Актер и его текущая любовь Луиза подвергаются внезапной атаке репортеров желтой прессы в своем собственном поместье. И если бы не вмешался отец Филарет, еще неизвестно, чем бы все кончилось!
Исторический детектив с мистикой, похождения графа Г. и его приятеля Морозявкина, а также служащей Тайной экспедиции девицы Лесистратовой при дворе императора Павла I, история загадочной пропажи предсказаний знаменитого пророка монаха Авеля и не менее загадочного возвращения оных в Россию после массы приключений в европейских столицах. Любовь графа к княгине Ольге и постоянное вмешательство Черного Барона, умеющего останавливать время, окончательно сбивают с размеренного хода российскую историю.
В конце XXI века где-то в районе Бермудских островов плывет лайнер «Титаник-7», обреченный на традиционно безвременную гибель. На нем помимо прочих присутствуют его владелец Ябрамович-джуниор, комик Петро-сан-IV, теннисистка Мария Нахрапова и много других ярких личностей. Межпланетная мафия в лице красавчика Микки и гориллы Тайсона периодически пытается взорвать корабль. Это так же периодически пытаются предотвратить красивая агентесса ФБР Джоан Ковалевски и просто симпатичная российская авантюристка Алиса Стрекозлова.
Государь император Александр Павлович после Венского конгресса путешествовал по Европе и увидев у англичан на подносе чудо – миниатюрную ай-Лимпиаду, сработанную знаменитым мастером Сивым Жопсом, повелел устроить в Крыму (Таврии) в 1816 году. Олимпийские игры на манер древнегреческих ристалищ. Граф Г. и его приятель Морозявкин, а также служащая Тайной экспедиции Лиза Лесистратова при участии донского казака Платова и мастера Левши берутся построить олимпийские сооружения в кратчайший срок.Из-за знаменитого «года без лета» (после извержения индонезийского вулкана) вместо летних Игр приходится устраивать зимние, выкупать земли у агрессивных местных аборигенов, заботиться об экологии, спешно строить канализацию, нанимать самолучших иностранных тренеров, искать спортсменов-олимпийцев по окрестным селениям, решать проблемы с постоялыми дворами («ай-лимпийская деревня»), с гошпиталями для травмированных, с веселящим дурман-зельем – допингом и проч.