Анжелина и холостяки - [30]
— Он никогда мне об этом не говорил, — прошептала Анжелина.
Дон помолчал.
— Дело в том, что он плакал, когда рассказывал мне эту историю. И когда я услышал о его кончине, почувствовал, что должен прийти и рассказать, что твой муж любил тебя настолько сильно, что не стеснялся плакать перед стариком, говоря о тебе.
На глаза Анжелины навернулись слезы, Дон Эдди взял ее за руку, протянул белоснежный носовой платок. И она всхлипывала у него на плече, уткнувшись прямо в дорогущее пальто.
Анжелина сумела взять себя в руки, напоследок еще разок шмыгнула носом и, с благодарностью глядя на Дона Эдди, предложила:
— Не хотите зайти на обед? Я много приготовила.
Дон Эдди хихикнул, и Анжелина поняла, что имел в виду Джерри, называя этого деда «особенным».
— Я рад, что ты пригласила меня. У нас с Филом был свой повар, неплохой, но в ближайшее время он не сможет нас обслуживать, хм, от трех до пяти лет. А я слышал, что ты прекрасно готовишь, вот мы и подумали предложить тебе попробовать. По рукам? Возьмешься?
Анжелина расхохоталась, и Дон Эдди постучал пальцем в стекло. Фил, терпеливо дожидавшийся снаружи, открыл дверцу и проводил Анжелину к входу в дом. Потом точно так же сопроводил Дона Эдди.
Новых гостей тут же усадили за стол, и Дону Эдди с Филом даже досталось немного закусок. Суп был подан огненно-горячим. Все принялись за еду, сначала осторожно, чтобы не обжечься, но вскоре тишину нарушало лишь позвякивание ложек о тарелки. Анжелина упивалась этим мигом — сосредоточенным молчанием гостей, наслаждающихся ее стряпней. Потом Джерри, который дипломатично усадил Дона Эдди рядом с собой, завел с ним разговор, как со старым приятелем, и все вновь оживились. Даже Джонни принимал участие в беседе. Только Фил не раскрыл рта вплоть до финального: «Большое спасибо, миссис Д’Анжело, и спокойной ночи». Но Анжелина готова была поклясться, что ему понравился обед. Решающую точку поставил пирог с грушей и черешней. Анжелина проводила каждого до дверей, и каждый благодарил ее. Джерри помог убрать со стола и ушел последним. Провожая его, Анжелина достала из кармана фартука стодолларовую банкноту:
— Погляди, что я нашла под тарелкой Дона Эдди.
Джерри присвистнул:
— Клево.
— Но я не могу это принять. Это слишком много. Нужно вернуть.
— Ни в коем случае! Анжелина, даже не думай. Пойми, он решил платить тебе именно так. Он не из тех, кому ты можешь выставить счет. И не переживай, он не станет вручать тебе каждый раз по сто долларов. Предоставь ему самому решать, сколько платить. Поверь, это будет правильно.
— Ты уверен?
— Абсолютно. И не вздумай возвращать ему эти деньги. Умоляю. Пообещай мне.
— Ладно, ладно. — Ее развеселила серьезность Джерри. — Вообще-то он очень приятный дядька. Ну, так ты придешь завтра?
— Безусловно.
— Пока, Джерри. — Она придержала для него дверь. — Приятно было вновь встретиться с тобой. Спасибо, что заглянул.
— Спасибо, что пригласила. — Сунув руки в карманы кожаной куртки, он сбежал по ступеням, махнул ей на прощанье: — Доброй ночи, Анжелина!
Она смотрела ему вслед и вдруг почувствовала в животе странную тянущую боль. Только вернувшись в кухню, она сообразила, в чем дело.
Да она просто проголодалась. У Анжелины за весь день ни крошки во рту не было.Суп-пюре из сладкого картофеля с мятой 6 — 8 порций
Ингредиенты
— 1 столовая ложка рапсового масла
— 2 зубчика чеснока, мелко порубленного
— 2 головки шалота, мелко нарезанного
— 1 кварта овощного бульона
— 2 1/2 фунта сладкого картофеля, очищенного и порезанного на маленькие кубики
— 1/2 чашки белого риса
— 1 щепотка молотого чили
— 1 чайная ложка корицы
— 2 чайные ложки соли
— 1 чайная ложка молотого черного перца
— 1 чашка крупного светлого изюма, промытого, высушенного и порезанного
— 1/2 чашки мелко порубленных свежих листьев мяты и 8 небольших веточек мяты
— 1/2 чашки фундука
— 1 свежий лайм, снять цедру и выжать сок
— 1/2 чашки сметаныСпособ приготовления Разогрейте рапсовое масло на среднем огне в большой кастрюле. Когда оно начнет закипать, обжарьте чеснок и шалот до размягчения, часто помешивая, чтобы не пригорело, примерно 1 — 2 минуты. Влейте овощной бульон и 4 стакана воды, доведите до кипения и добавьте рис, картофель, чили, корицу, соль и перец по вкусу. Опять доведите до кипения, уменьшите огонь до совсем небольшого, накройте крышкой и дайте повариться примерно 20 минут. Снимите с огня и подождите 5 минут, прежде чем снимать крышку.
Разогрейте духовку до 180 °С.
Вручную растолките картофель, потом взбейте блендером содержимое кастрюли. Добавьте изюм и опять поставьте кастрюлю на огонь примерно на 5 минут. Снимите с огня и добавьте рубленую мяту.
Разложите фундук на противне и поставьте в духовку на 3 — 5 минут, потом положите в полиэтиленовый пакет и растолките скалкой.
Способ подачи
Разлейте суп по глубоким мискам, сбрызните поверхность супа примерно 1 чайной ложкой лаймового сока. Аккуратно положите ложку сметаны в центр каждой миски и присыпьте цедрой лайма. Вокруг сметаны рассыпьте кольцом толченый фундук. Украсьте веточкой мяты.
Пирог с грушей и черешней 6 порцийИнгредиенты для начинки
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга для читателя, который возможно слегка утомился от книг о троллях, маньяках, супергероях и прочих существах, плавно перекочевавших из детской литературы во взрослую. Для тех, кто хочет, возможно, просто прочитать о людях, которые живут рядом, и они, ни с того ни с сего, просто, упс, и нормальные. Простая ироничная история о любви не очень талантливого художника и журналистки. История, в которой мало что изменилось со времен «Анны Карениной».
Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания — день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы — лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле — герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли — самый первый и самый главный рычаг в достижении цели!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.