Антология современной словацкой драматургии - [157]

Шрифт
Интервал

И…

МАТЬ. Ясное дело. (На отца.) Тебя! (Берет бутылку, крутит ее.) На кого сейчас покажет бутылка, тот должен сказать правду…


>Бутылка показывает на ДОЧЬ.


Кого ты любишь больше всего?

ДОЧЬ. Тебя! Нет, всех. А еще Honey.

МАТЬ. Honey?

СЫН. Honey — это Лео.


>ДОЧЬ берет бутылку, крутит ее.


ДОЧЬ. На кого сейчас покажет бутылка, тот должен сказать правду…


>Бутылка показывает на СЫНА.


Что тебе в нас не нравится?

СЫН (смеется). Завтраки! Нет. Все нравится. (Берет бутылку, крутит ее.) На кого сейчас покажет бутылка, тот должен сказать правду…


>Бутылка показывает на ОТЦА.


Ради бога, что мне надо спросить…

ДОЧЬ и МАТЬ (пересиливает себя). С кем тебе лучше всего на свете? С кем ты бы полетел в далекую галактику? Кого бы ты взял на необитаемый остров?

ОТЕЦ (смеется). Вас. Только вас.


>Темно.


Конец.

Душан Вицен

Хищники и слизняки

Картина 1
(ВИТО)

>Действие происходит в передней части сцены на белом квадрате.

>Музыка, движение, шепот.

>Мелькают кадры с камеры видеонаблюдения, установленной в вестибюле или в кабинете какого-то офиса.

>В кадре появляется ВИТО, смотрит вверх.

>Затем реальный ВИТО появляется в луче прожектора и тоже смотрит вверх, как бы в камеру.

>Звучит музыка, высокий лилипутский голос — все это на фоне не-прерывающегося шепота.

>ВИТО изображает человека, пришедшего на собеседование к работодателю, он подает документы, резюме и т. д.

>Когда во второй раз к лилипутскому голосу присоединяется музыка, неожиданно завершающаяся резким аккордом, возникает звук скрипа, вспыхивают неоновые огни и входят ВИЗИОНЕРЫ.

Картина 2
(ВИТО, ДАНА, ВИЗИОНЕРЫ — все остальные)

>ДАНА и ВИТО сидят на кресле и на табуретке, остальные — за широкой ширмой.

>Яркий свет, все на своих местах.


Р. У вас есть визитная карточка?

В. А зачем?

Р. Чтобы мы могли с вами связаться.

В. Связаться?

Р. Ну да.

В. Это что, необходимо?

Р. Ну да, я бы у вас ее взяла.

В. Я еще подумаю, стоите ли вы того, чтобы давать вам свои контакты.

Р. Такого мне еще никто не говорил… Так есть у вас визитка или нет?

В. Нет у меня визитки.

Р. Пфф, ну и до свидания.

В.(Дане). А у вас есть визитка?

Д. Нет.

Р. Так значит, у вас двоих нет визиток?

Д. Нет.

Р. И как же вы сюда попали?

В. А что, здесь у всех есть визитки?

X. Разумеется.

В. Тогда я себе тоже закажу.

Л. Слишком поздно, вас вообще не должны были сюда пускать.

В. А нельзя это сделать как-нибудь так, задним числом?

Л. Задним числом вы можете только валить отсюда в задницу.

Д. Куда это мы попали? Что же, нормальный человек к вам сюда и прийти не может?

X. Сюда нельзя прийти, сюда можно только пробиться. Или, в порядке исключения, победить в каком-нибудь конкурсе на телевидении, но, насколько я знаю, мы ничего такого в последнее время не проводили.

В. А вы тогда чем тут занимаетесь?

Р. Мы — визионеры.

В. Я имею в виду — конкретно вы.

Р. Я занимаюсь здесь коучингом.

Д. Это что же тут, какое-то тайное общество?

X. Не тайное, а избранное.

Д. А какие у вас критерии отбора?

Л. Ну, у вас должны быть визии.

Р. Визии и визитки.

Д. А куда же мы, живущие сегодняшним днем, относимся?

X. А вы уже никуда.

В. Как это — никуда?

X. Ну, после того, как вы тут все увидели и услышали, вы уже не сможете жить там, снаружи.

В. В каком это смысле?

Л. В том, что нам придется вас убить.

Д. Но вы же не можете этого сделать, ведь у каждого человека есть своя горящая свеча…

Л. Ну вот… а ваша как раз догорает.

Р. Я же вам говорила, что мы — визионеры.

X. А это значит, что мы исследуем и определяем будущее.

Л. А ваше будущее нам уже известно.

Картина 3. Конец Визионеров

>Сцена пуста, на ней никого нет. По всей сцене тянутся кровавые следы — полосы или штрихи, как на старых кинофильмах. Кровавые следы на сцене. В разных частях сцены, как в разных служебных помещениях, появляются сотрудники фирмы, занятые работой. На них надеты наушники с микрофонами, они говорят и слушают распоряжения. Они печатают на компьютерах, говорят по телефону, дают пояснения у стендов с диаграммами, приносят и отдают друг другу бумаги, делают копии, оформляют, наливают кофе. В духе Кафки все бесцельно снуют туда-сюда; можно добавить и площадку с беговой дорожкой. Халмо нюхает кокаин в уборной.

Картина 4. Кокаин в уборной
(РОМАНА, ЛЮЦИЯ и ХАЛМО)

>ЛУЦИЯ и РОМАНА прогуливаются по сцене после хорошего обеда и находят в офисной уборной лежащего на полу ХАЛМО.


Л. Господи, посмотри, там кто-то лежит.

Р. Какой кошмар, эти пьяные бомжи теперь уже повсюду валяются!

Л. Я тут видела в новостях, что один какой-то лежал вот так где-то на улице, и все шли мимо, думали, типа, он напился, а у него инфаркт был.

Р. И он умер?

Л. Ну. Никто ему не помог.

Р. Бедненький.

Л. Надо бы нам на него посмотреть.

Р. Гляди, какие на нем кроссовки. Мне он что-то бóмжем не кажется. И брюки на нем приличные.

Л. И что нам с ним делать? Давай перевернем…

Р. Ну, не знаю, как бы проблем не было.

Л. А вдруг это один из тех англичан, которые сейчас сюда все время ездят… они мастера вот так нажираться.

Р. Так скажи что-нибудь по-английски.

Л. Хеллоу! Хеллоу, мистер.

Р. Хау ар ю.

Л. Вотс ё нейм.

Р. Гутен морген.

Л. Хелп?

Р. Ой, смотри, а он вполне ничего. Может, артист какой-нибудь… у них бывают такие депры, что они иной раз вот так вот расслабляются… но, с другой стороны, что такому артисту у нас делать?


Рекомендуем почитать
Антология современной польской драматургии

В антологии собраны разные по жанру драматические произведения как известных авторов, так и дебютантов комедии и сочинения в духе античных трагедий, вполне традиционные пьесы и авангардные эксперименты; все они уже выдержали испытание сценой. Среди этих пьес не найти двух схожих по стилю, а между тем их объединяет время создания: первое десятилетие XXI века. По нарисованной в них картине можно составить представление о том, что происходит в сегодняшней Польше, где со сменой строя многое очень изменилось — не только жизненный уклад, но, главное, и сами люди, их идеалы, нравы, отношения.


Ночь: Славянско-германский медицинский трагифарс

Это не пьеса, это сборник текстов для пения и декламации. Все, что написано — кроме заголовков, — должно произноситься на сцене, все входит в текст.Нет здесь и четко обозначенных действующих лиц, кроме Души, мертвого Вора и Ювелира. Я понятия не имею, сколько должно быть врачей, сколько женщин, сколько бабок в хоре, сколько воров — приятелей убитого. Для меня они — голоса во мраке, во мраке ночи. Пропоют свое и замолкают. Еще должны кудахтать куры и выть собаки. Так мне это слышится.Анджей Стасюк.


Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.