Антология современной швейцарской драматургии - [104]
ЙОКО-НИ. А если я тебе на счет прямо сейчас переведу 200 евро, ты мне дашь исполнить мою миссию?
АМАЗОНКА. Конечно нет. Я не буду работать на тебя.
ЙОКО-НИ. Ты что, издеваешься? Если я у тебя куплю магический эликсир, меня тут же исключат из Last Quest. А я не хочу погореть из-за какого-то дурацкого пузырька.
Амазонка вкладывает свой меч в ножны.
АМАЗОНКА. Договорились. Я тебе по мейлу отправлю свой IBAN и SWITCH. У меня счет в Bank of China Как только я получу PDF, подтверждающий платеж, я позволю тебе в течение двенадцати часов убивать моего гнома. (На экране появляется платежное поручение.) Ох, неужели ты уже заплатил? Какой ты быстрый!
ЙОКО-НИ. Вот так-то, а теперь оставь меня в покое.
Амазонка уходит.
ГНОМ (придя в сознание). Хой, мессир! Что за ветер вас принес в наши дальние края?
Йоко-ни его убивает. Снова и снова.
Наконец, на волшебном флакончике рядом с логотипом появляется цифра 18 739.
Прибегает господин ГКМ 2.
ПЕХОТИНЕЦ. Ну как, получилось?
ЙОКО-НИ (гордый как петух). Все в полном ажуре!
Он торжественно протягивает полный флакон и склоняет голову.
ПЕХОТИНЕЦ (хватая флакон). Класс!
Господин разворачивается, чтобы уйти.
ЙОКО-НИ. Расскажи мне про битву!
ПЕХОТИНЕЦ. Там все потрясно, головокружительно, космически, оргазмически невероятно! Гумунгус потерял левую руку и в ярости превратил в пыль всех наших всадников. Представляешь? Но Великий стратег умудрился собрать пятьсот эльфов из Австралии и Новой Зеландии. Супербитва, приятель! (Он убегает с криком «Вместе! Все вместе!»)
ГНОМ (придя в сознание). Хой, мессир! Что за ветер вас принес в наши дальние края?
ЙОКО-НИ (еле сдерживая гнев). Пасть закрой. Просто закрой пасть.
Йоко-ни изнурен, разочарован и подавлен — стоит у входа в пещеру в полной прострации. Появляется Силки Кавай. Смотри налево, направо, внезапно замечает Йоко-ни.
СИЛКИ КАВАЙ (рассерженная). Йоко-ни! Я была уверена, что найду тебя здесь…
ЙОКО-НИ (поднимаясь). Силки?! Сорри! Пардон. Извини. Я…
СИЛКИ КАВАЙ. Почему ты здесь совсем один?
Молчание.
ЙОКО-НИ. Все очень сложно! Я измотан. Но я собрал 18 739 капель лунной эссенции!
СИЛКИ КАВАЙ (на секунду задумавшись). Ты просто не хочешь увидеться, да?
ЙОКО-НИ. Что ты! Конечно хочу! (Пауза.) Ты долго меня ждала?
СИЛКИ КАВАЙ. Два часа. Два часа — это очень долго.
ЙОКО-НИ. Слушай, мы еще сегодня можем встретиться.
СИЛКИ КАВАЙ. Давай прямо сейчас! Я еще не ушла!
ЙОКО-НИ. Ты сейчас в «Стар бар»?
СИЛКИ КАВАЙ. Я туда вернулась. И поскольку ты так и не пришел, я подключилась к Сети через Ipad. Если ты сядешь на метро, доберешься меньше чем за час. Ну так как?
ЙОКО-НИ. Ок, я приеду.
Пауза.
СИЛКИ КАВАЙ (скрестив руки на груди). Почему ты все еще онлайн?
ЙОКО-НИ. Все не так просто. Ведь я теперь Кровавый мясник.
СИЛКИ КАВАЙ (впечатлена). Ты член Гильдии кровавых мясников?
ЙОКО-НИ. Да! Это невероятно. В какой-то степени это благодаря тебе, я даже готов тебя порекомендовать…
СИЛКИ КАВАЙ. Нет, спасибо. Я достаточно развлеклась, с меня хватит.
ЙОКО-НИ. Нет-нет! Не хватит! Мы атакуем Гумунгуса. Если я отключусь посреди битвы, это заметят!
СИЛКИ КАВАЙ (оглядываясь вокруг). Посреди битвы?
ЙОКО-НИ. За мной вернутся. Мы же Гильдия. Теперь члены Гильдии — мои друзья.
СИЛКИ КАВАЙ. Твои друзья. (Вздыхает.) Послушай, Йоко-ни, ты придешь ко мне в «Стар бр» или нет?
ЙОКО-НИ (подходя ближе). Да. (Пауза.) Но не прямо сейчас.
Силки Кавай уходит.
Буквально еще две минутки! Закажи пока коктейль! (Снова в одиночестве.) Ну конечно! Девчонки всегда так делают! Брось меня! Пускай меня все бросят! Мясники, ты, папа, все на свете! Катитесь все к черту! Без вас будет только лучше.
Йоко-ни плачет от ярости.
Йоко-ни в чате-рулетке.
На экране почти ничего не происходит — тишь да гладь. Слева Йоко-ни, справа физиономии других обитателей Сети. Йоко-ни видит парня, который спит, парня, который дрочит, затем — черный экран. Наконец одно улыбающееся лицо. Начинается разговор.
ЙОКО-НИ. Привет!
НЕЗНАКОМЕЦ. Привет!
ЙОКО-НИ. Как дела?
НЕЗНАКОМЕЦ. Я закончил модель кораблика.
ЙОКО-НИ. Тебе нравятся корабли?
НЕЗНАКОМЕЦ. Я готов посвящать им дни, ночи, каникулы и выходные.
ЙОКО-НИ. Сколько времени надо, чтобы сделать модель?
НЕЗНАКОМЕЦ. Примерно 1000. Но над этой я потел 4500 часов!!!
ЙОКО-НИ. Как ты можешь заниматься этим так долго? Не представляю. Безумие прямо!
НЕЗНАКОМЕЦ. Подожди, ты еще не видел того, о чем говоришь. Хочешь, покажу?
Незнакомец бежит за моделью корабля. Он так же горд, как Йоко-ни, когда тот показывал наполненный пузырек господину из Гильдии.
Фрегат с тремя мачтами, построенный в 1931 году в Неаполе. Сто один метр в длину, 3000 квадратных метров паруса. Только вообрази, как эта махина красовалась в Неаполитанском заливе? На борту 400 моряков, которые…
Йоко-ни умирает от скуки. Он переключается на другого парня, на того, который дрочит. Затем видит неприбранную комнату подростка. Затем — лист бумаги с надписью: «I fuck the world». Затем — тинейджера, который тренируется играть на гитаре перед конкурсом «Air Guitar».
Слушая гитару, Йоко-ни звонит по скайпу Минотавру.
ЙОКО-НИ. Привет, приятель. Я никакой. Поболтаем немного?
УДК 821.112.2ББК 84(4Шва) В42Книга издана при поддержке Швейцарского фонда культурыPRO HELVETIAВидмер У.Любовник моей матери: Роман / Урс Видмер; Пер. с нем. О. Асписовой. — М.: Текст, 2004. — 158 с.ISBN 5-7516-0406-7Впервые в России выходит книга Урса Видмера (р. 1938), которого критика называет преемником традиций Ф. Дюрренматта и М. Фриша и причисляет к самым ярким современным швейцарским авторам. Это история безоглядной и безответной любви женщины к знаменитому музыканту, рассказанная ее сыном с подчеркнутой отстраненностью, почти равнодушием, что делает трагедию еще пронзительней.Роман «Любовник моей матери» — это история немой всепоглощающей страсти, которую на протяжении всей жизни испытывает женщина к человеку, холодному до жестокости и равнодушному ко всему, кроме музыки.
Вслед за двумя автобиографическими романами «Любовник моей матери» и «Дневник моего отца» известный швейцарский писатель Урс Видмер сочинил новую книгу — «Жизнь гнома», в которой рассказывает о своем детстве. Главный герой — любимая игрушка автора, гном, который приносит удачу и охраняет своего маленького хозяина от всяческих бед.
Брат главного героя кончает с собой. Размышляя о причинах случившегося, оставшийся жить пытается понять этот выбор, характер и жизнь брата, пытаясь найти, среди прочего, разгадку тайны в его скаутском имени — Коала, что уводит повествование во времена колонизации Австралии, к истории отношений человека и зверя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На двенадцатый день рождения герой книги Карл получает в подарок книгу с чистыми страницами, куда он должен день за днем записывать историю своей жизни, которую после его смерти, согласно традиции, прочтет сын. Но случилось так, что книга пропала, и сын заново, во второй раз, пишет жизнеописание отца, человека незаурядного, страстного любителя книг. Его духовный мир неразрывно связан с творчеством Вийона, Стендаля, Дидро и других выдающихся французских литераторов прошлого, а в реальной жизни он — член группы художников-авангардистов, пламенных антифашистов.
Семейный микрокосмос глазами дочери, которая в день свадьбы кончает с собой. Она возвращается как дух, чтобы понять причины своего жизненного фиаско.
В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.
Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.