Антология современной швейцарской драматургии - [101]
Йоко-ни
Тема: Сорри за задержку!!
Дата: 29 июня 2011 10:18:56 GMT+02:00
Кому: Гильдия кровавых мясников
У меня огромные проблемы с подключением. Сорри. Теперь все в шоколадеJ. Меня очень интересует предложение. Где мы можем встретиться?
Чмоки всем
Йоко-ни
Пауза.
Йоко-ни открывает свою страничку в facebook и пишет на стене:
Я не успел вовремя ответить на предложение ГКМ Last Quest L Кто-нибудь, на помощь!
Заранее спасибо.
Пауза.
На стене Йоко-ни под его сообщением 149 лайков.
ЙОКО-НИ. Да я не спрашиваю, нравится вам или нет, я прошу помочь!
Внезапно на стене появляется сообщение:
Так ты здесь! А я всюду тебя искала. Хочу снова увидеться. Может, на Pinky Dance 3?
Силки
Йоко-ни отвечает:
Почему бы и нет?
Забиваем стрелку.
Внезапно — взрыв фейерверка. Силки Кавай и Йоко-ни встречаются на танцплощадке, похожей на леденец. На стенах сиреневые цветы. Он одет в облегающий комбинезон, она — в костюм стиля «диско». Теперь надо танцевать, повторяя шаги зелено-розовой панды, улыбающейся подобно медвежонку «Bisounours».
На Силки Кавай и Йоко-ни этикетки с описанием их персонажей.
Этикетки дрожат от каждого движения.
СИЛКИ КАВАЙ. Первый уровень очень простой. Но dance teacher — это змей с тремя головами. Увидишь. Это классная фигня!
ЙОКО-НИ (не очень способный ученик). Ого! Не так-то и просто.
СИЛКИ КАВАЙ. Жми Ctrl alt+, чтобы поднять руку. Ctrl alt K, чтобы покрутить бедрами.
ПАНДА. Руки-бедра, руки-бедра. One two. One two.
СИЛКИ КАВАЙ. Вот так! Неплохо! Очень неплохо! Давай-давай-давай!
ЙОКО-НИ. Да, уже лучше. (Пауза.) Кстати, как закончилась битва против Голубого дракона?
СИЛКИ КАВАЙ (продолжая танцевать). Я наносила свой самый красивый удар и вдруг поняла, что гильдия покинула Last Quest! Я чуть не расплакалась. Давай-давай-давай!
ЙОКО-НИ (продолжая танцевать). Ты чуть не расплакалась, потому что осталась одна?
СИЛКИ КАВАЙ (продолжая танцевать). Нет, не поэтому, а потому что билась четыре часа, не отдавая себе в этом отчета.
ЙОКО-ИИ (танцуя). Ты выглядела довольной.
СИЛКИ КАВАЙ (танцуя). Да, это круто. Но я остерегаюсь MMORPG.
ЙОКО-НИ (танцуя). Да? Почему?
СИЛКИ КАВАЙ (танцуя). Я два года играла в Heidi Infinity.
ЙОКО-НИ (останавливаясь). Heidi Infinity… (Цитируя чей-то блог.) «Самый страшный геноцид за всю историю Интернета».
СИЛКИ КАВАЙ (тоже останавливаясь). Там я была Эрикой Ротенбюллер, крестьянкой из горной долины Кандерштег. Я готовила козий сыр с черемшой. Потом я была погонщицей мулов у перевала Фурка. И наконец я стала хозяйкой маленькой гостиницы. Затем девелоперы решили нас круто обломать и сосредоточиться на Last Quest. Нас было, наверное, не так много, но все-таки десятки тысяч! Десятки тысяч игроков, которые зависали в Сети, бессильные перед решением верхушки. Игру нельзя прерывать. Это несправедливо. Это похоже на внезапный конец света. Ведь игра — целый мир со своей фауной, лесами, деревнями, ремесленниками, своим вечно голубым небом. Я жила на маленькой чудной ферме над деревушкой Бриенцли; я месяцами строила стойло из ливанского кедра; меня избрали членом Совета долины! Мы были счастливы, Йоко-ни. Я никогда не чувствовала такой полноты жизни. А 4 июля 2008 года нажатие одной кнопки разрушило наш мир. Все превратилось в пыль, в прах. Можешь себе представить?
ЙОКО-НИ. Зачем же ты стала сражаться с Голубым драконом? Зачем ты продолжаешь играть в эти игры?
СИЛКИ КАВАЙ. Чтобы развлечься! Что тут такого удивительного? Э-ге-гей!
Аватары сближаются. Этикетки одна на другой, словно персонажи слились воедино. Панда прыгает в гордом одиночестве.
ЙОКО-НИ. Не думал, что это возможно.
СИЛКИ КАВАЙ. Что?
ЙОКО-НИ. Встретить того, кто играл больше меня.
СИЛКИ КАВАЙ. Э-ге-гей!
На экране появляется сообщение:
От: ГКМ
Тема: Come with us!!!
Дата: 29 июня 2011 11:18:56 GMT+02:00
Кому: Йоко-ни
Похоже, у тебя возникла проблема с логином? Присоединяйся к нам сейчас!
Гильдия кровавых мясников
Йоко-ни в растерянности.
Кто-то звонит ему по скайпу.
Это ГКМ.
Йоко-ни вздыхает.
СИЛКИ КАВАЙ. Я тоже рада встрече.
Появляется второе сообщение:
От: ГКМ
Тема: Тук-тук, ты здесь?
Дата: 29 июня 2011 11:18:59 GMT+02:00
Кому: Йоко-ни
Вы только посмотрите, с тобой сложнее связаться, чем с Кевином Флинном!
Ты на нас плевать хотел или как?
ГКМ
В скайпе снова раздается звонок.
ЙОКО-НИ. Привет, ГКМ, спасибо за предложение! Это суперкруто.
СИЛКИ КАВАЙ. Что ты такое говоришь?
ЙОКО-НИ (шепотом). Извините, парни, у меня тут что-то загорелось.
СИЛКИ КАВАЙ. Я тоже чувствую искру. И она разгорается в пламя.
ЙОКО-НИ. Мы должны назначить встречу.
СИЛКИ КАВАЙ. Отлично. Я бы сходила куда-нибудь выпить.
Звук завершения разговора в скайпе.
ЙОКО-НИ. Блин! Они повесили! Не может быть!
СИЛКИ КАВАЙ. С кем ты говоришь?
ЙОКО-НИ. Ни с кем.
СИЛКИ КАВАЙ. Так как насчет выпить? Куда пойдем?
ЙОКО-НИ. Я знаю «Горячую кружку» и трактир Пукафа-Гнома в Last Quest.
СИЛКИ КАВАЙ. Очень смешно! Ты надо мной прикалываешься! А я тебе серьезно говорю — я хочу познакомиться с тобой в реальности!
ЙОКО-НИ (в ужасе). А? Что? Я тоже. Отличная мысль. Просто супер.
СИЛКИ КАВАЙ. Знаешь «Стар бар» в квартале Гиндза? Может, часов в восемь?
УДК 821.112.2ББК 84(4Шва) В42Книга издана при поддержке Швейцарского фонда культурыPRO HELVETIAВидмер У.Любовник моей матери: Роман / Урс Видмер; Пер. с нем. О. Асписовой. — М.: Текст, 2004. — 158 с.ISBN 5-7516-0406-7Впервые в России выходит книга Урса Видмера (р. 1938), которого критика называет преемником традиций Ф. Дюрренматта и М. Фриша и причисляет к самым ярким современным швейцарским авторам. Это история безоглядной и безответной любви женщины к знаменитому музыканту, рассказанная ее сыном с подчеркнутой отстраненностью, почти равнодушием, что делает трагедию еще пронзительней.Роман «Любовник моей матери» — это история немой всепоглощающей страсти, которую на протяжении всей жизни испытывает женщина к человеку, холодному до жестокости и равнодушному ко всему, кроме музыки.
Вслед за двумя автобиографическими романами «Любовник моей матери» и «Дневник моего отца» известный швейцарский писатель Урс Видмер сочинил новую книгу — «Жизнь гнома», в которой рассказывает о своем детстве. Главный герой — любимая игрушка автора, гном, который приносит удачу и охраняет своего маленького хозяина от всяческих бед.
Брат главного героя кончает с собой. Размышляя о причинах случившегося, оставшийся жить пытается понять этот выбор, характер и жизнь брата, пытаясь найти, среди прочего, разгадку тайны в его скаутском имени — Коала, что уводит повествование во времена колонизации Австралии, к истории отношений человека и зверя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На двенадцатый день рождения герой книги Карл получает в подарок книгу с чистыми страницами, куда он должен день за днем записывать историю своей жизни, которую после его смерти, согласно традиции, прочтет сын. Но случилось так, что книга пропала, и сын заново, во второй раз, пишет жизнеописание отца, человека незаурядного, страстного любителя книг. Его духовный мир неразрывно связан с творчеством Вийона, Стендаля, Дидро и других выдающихся французских литераторов прошлого, а в реальной жизни он — член группы художников-авангардистов, пламенных антифашистов.
Семейный микрокосмос глазами дочери, которая в день свадьбы кончает с собой. Она возвращается как дух, чтобы понять причины своего жизненного фиаско.
В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.
Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.