Ангола в сердце моем - [26]
2 декабря противник был вытеснен за реку Катуту. Неописуемое ощущение от купания в реке было у всех. Как все-таки человеку мало надо для удовольствия и счастья — достаточно искупаться и помыться в мутной от глины воде.
3 декабря в бригаду наконец — то прибыла техника. Радость людей трудно передать на бумаге, это надо было видеть. Мой сон на заднем сидении УАЗика был равен сну на кровати элитного отеля.
5 декабря 1 мотопехотная бригада была переформирована в 1 легкую пехотную бригаду и на следующий день прибыла в красивый муниципальный город Андуло. По пути к городу мы наблюдали большие и хорошо обработанные плантации кукурузы и фасоли. Впечатлила плотина на реке.
Противник подошел к Андуло и вел ожесточенные бой с 2 и 3 батальоном нашей бригады и подразделениями 39 МПБР. Если наши батальоны отразили атаки противника, то два батальоны 39 лпб разбежались на наши позиции. Они имели жалкий вид, люди были оборваны и изголодавшие.
10 декабря в бригаде и городе отмечали 27-ю годовщину МПЛА и 6-ю годовщину МПЛА — Партии Труда. Состоялся митинг, был проведен субботник по уборке Андуло и совместное выступление коллективов художественной самодеятельности бригады и города.
В нашем коллективе праздник был омрачен тем, что Л. Зубрицкий заболел малярией и мы отправили его в госпиталь г. Уамбо. Это было первое заболевание малярией в нашей группе.
12 декабря мы получили телеграмму о назначении советником начальника Политуправления 6 ВО полковника Быстрова Николая Александровича, хотя Вольский А. В. обещал, что на эту должность буду назначен я. Я не стал огорчаться — что ни делается, то к лучшему. В этот день к нам прилетел начальник штаба ФАПЛА и поставил бригаде новую задачу о наступлении. Мы соединились со 2 и 3 МПБР.
Каждый день шли сильные дожди, продвижение машин по бездорожью было затруднено. Противник к этому моменту оставил еще две базы — одну на 800 чел., другую — на 300. Ежедневно подразделения бригады брали в плен по 2–3 человека унитовцев.
17 декабря в бригаду прилетела кубинская делегация во главе с членом Политбюро ЦК Компартии Кубы, руководителем кубинской Гражданской миссии в НРА Хорхе Рискет Вальдесом. В составе делегации был также Посол Кубы в Анголе, сопровождал их член Политбюро ЦК МПЛА — ПТ, начальник политуправления ФАПЛА подполковник Франсишку Магальяш Пайва «Нвунда». Мне удалось около 20 минут побеседовать с Нвундой. Он высоко оценил деятельность бригады и советников.
Ежедневно на себе мы ощущали, что такое сезон дождей в Анголе.
Часто отмечал такую картину — сидишь в машине, вокруг гробовая тишина, только капли дождя стучат по брезенту УАЗа все чаще и чаще. Через полчаса мелкий дождь превращается в тропический ливень с грозой.
Накануне 17 самолетов ЮАР бомбили Мулондо, в городе было много жертв и большое количество боевой техники выведено из строя. Пленные унитовцы сообщали, что в УНИТА нет продовольствия и обмундирования, моральный дух очень низкий, многие хотят бежать, много раненых, нет медикаментов для лечения.
Мы получили новую задачу — наступать на Бие. Большой преградой для бригады стали многочисленные речушки и их форсирование путем строительства мостов, которые подрывал противник при отступлении. Ежедневно мы освобождали по 200–500 человек из их плена.
20 декабря из госпиталя вернулся Л. Зубрицкий, а Юра Скирда вылетел в Луанду для последующего убытия домой в Полтаву. Хороший парень и мы расставались с ним с грустью.
22 декабря к нам прилетел Нгонгу для постановки новой задачи. Он сообщил, что избиение УНИТА проходит на всей территории Анголы, но им большую помощь оказывает ЮАР. Вчера юаровские самолеты бомбили Джамбу. ФАПЛА захватила колонну с боеприпасами, продовольствием и обмундированием, которые юаровцы везли для УНИТА.
Мы вышли на рубеж Бенгальской железной дороги. Бригаду посетил и приветствовал член Политбюро ЦК МПЛА-ПТ, политкомиссар провинции Бие «Либердаде». 1 МПБР сосредоточилась в районе г. Камакупа — центре Анголы и реке Кванза. Здесь состоялась встреча с командиром 82 ПБР, бывшим командиром 1 МПБР. Дожди надоели, а отсутствие писем от родных навевали ужасную тоску.
Я думаю, что когда-нибудь ученые научно объяснят всю силу и притягательность листа бумаги, на котором один человек излагает для другого обычные житейские вещи: о погоде, здоровье, покупках, учебе, работе, детях, чувствах грусти и одиночества, мечтах о встрече. Может быть даже докажут, что человек через письма передает другому не что-нибудь, а свою энергию, делится ею с близкими и родными. Письма — они для меня как нити. Живые, крепкие, со тканные людьми. Я представил, что сейчас где-то очень далеко люди пишут письма. Хорошие, добрые, светлые, нежные, грустные, иногда отчаянно кричащие, предназначенные тем, кто оставил свой дом, чтобы помочь в беде другому. Пишут письма…
Прошли годы, я старею, но письма, которые я получал от жены и родных, близких мне людей, все до единого сберег и храню как семейную реликвию. Берегу для дочери. Хочу, чтобы и она ощутила их энергию. Правда сейчас уровень информационных технологий намного выше уровня 80-х годов ХХ века и писем почти никто не пишет. Общение проходит, в основном, по мобильным телефонам и интернету. Но тогда, в 1982–1984 гг., ничего этого у нас не было. И мы писали и получали письма на простой бумаге.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).