Англо-русский словарь. Список личных имен - [3]

Шрифт
Интервал

Noel — Ноэль

Noll, Nolly — уменьш. от Olive, Olivia и Oliver; Нол, Нолли

Nora — уменьш. от Eleanor и Leonora; Нора

Norman — Норман

Odette — Одетта

Olive — Oлив, Оливия

Oliver — Оливер

Olivia — Оливия

Ophelia — Офелия

Oscar — Оскар

Osmond, Osmund — Ocмунд

Oswald — Освальд

Ottilia — Оттилия

Owen — Оуэн

Paddy — уменьш. от Patrick и Patricia; Пэдди, Падди

Pat — уменьш. от Patrick, Patricia и Martha; Пэт, Пат

Patricia — Патриция

Patrick — Патрик

Patty — уменьш. от Martha и Mat(h)ilda; Пэтти, Патти

Paul — Пол(ь); библ. Павел

Paula — Пола, Паула

Paulina, Pauline — Паулина; Полина

Peg, Peggy — уменьш. от Margaret; Пэг, Пег, Пэгги, Пегги

Pen — уменьш. от Penelope; Пен

Penelope — Пенелопа

Penny — уменьш. от Penelope; Пенни

Persy — Перси

Pete — уменьш. от Peter; Пит

Peter — Питер; библ. Петр

Phil — уменьш. oт Philip; Фил

Philip — Филип; Филипп

Pip — уменьш. от Philip, Пип

Pius — Пий

Pol, Polly — уменьш. от Mary; Полл, Полли

Portia — Порция

Rachel — Ре(й)чел; библ. Рахиль

Ralph — Ральф

Ranald — Рэнальд

Randolph — Рандольф

Raphael — Рафаэль

Rasmus — уменьш. от Erasmus; Расмус

Ray — уменьш. от Rachel и Raymond; Рей

Raymond — Раймонд

Rebecca — Ребекка; библ. Ревекка

Reg, Reggie — уменьш. от Reginald; Редж, Реджи

Reginald — Реджинальд

Reynold — Рейнольд

Richard — Ричард

Rita — уменьш. от Margaret; Рита

Rob, Robbie — уменьш. от Robert; Роб, Робби

Robert — Роберт

Robin — уменьш. от Robert; Робин

Roddy — уменьш. от Roderick; Родди

Roderick — Родерик

Rodney — Родни

Roger — Роджер

Roland — Роланд

Rolf — Рольф

Romeo — Ромео

Ronald — Рональд

Rosa — Роза

Rosabel, Rosabella — Розабел, Розабелла

Rosalia, Rosalie — Розалия, Розали

Rosalind, Rosaline — Розалина

Rosamond, Rosamund — Розамунда

Rose — Роуз; Роза

Rosemary — Розмари

Rowland = Roland

Roy — Рой

Rudolf, Rudolph — Рудольф

Rupert — Руперт

Ruth — Рут

Sadie — уменьш. от Sara(h); Сейди, Сэди

Sal, Sally — уменьш. от Sara(h); Сэл, Сэлли, Салли

Salome — Саломея

Sam, Sammy — уменьш. от Samuel; Сэм, Сэмми

Sam(p)son — Сэмпсон; библ. Самсон

Samuel — Сэмюел(ь); библ. Самуил

Sanders — уменьш. от Alexander; Сандерс

Sandy — уменьш. от Alexander; Сэнди, Санди

Sara(h) — Сара

Saul — Сол; библ. Саул

Sebastian — Себастиан

Septimus — Септимус

Sibil, Sibyl, Sibylla — Сибил, Сибилла

Sidney — Сидней

Siegfried — Зигфрид

Silas — Сайлас

Silvester — Сильвестр

Silvia — Сильвия; Сильва

Sim — уменьш. от Simeon и Simon; Сим

Simeon — Симеон

Simmy — уменьш. от Simeon и Simon; Симми

Simon — Саймон

Sol, Solly — уменьш. от Solomon; Сол, Солли

Solomon — Соломон

Sophia — София

Sophie, Sophy — уменьш. от Sophia; Софи

Stanislas, Stanislaus — Станислав

Stanley — Стэнли, Станли

Stella — Стелла

Stephana, Stephanie — Стефания

Stephen — Стив(е)н; Стефан

Steve — уменьш. от Stephen; Стив

Sue — уменьш. от Susan и Susanna(h); Сью

Susan — Сьюзен; Сюзанна

Susanna(h) — Сюзанна

Susie, Susy — уменьш. от Susan и Susanna(h); Сюзи

Sylvester = Silvester

Sylvia = Silvia

Ted, Teddy — уменьш. от Theodore; Тед, Тедди

Terry — уменьш. от T(h)eresa; Терри

Tessa — уменьш. от T(h)eresa; Тесса

Theobald — Теобальд

Theodora — Теодора

Theodore — Теодор

T(h)eresa — Тереза

Thomas — Томас; библ. Фома

Tib, Tibbie — уменьш. от Isabel, Isabella; Тиб, Тибби

Tilda — уменьш. от Mat(h)ilda; Тилда

Tilly — уменьш. от Mat(h)ilda; Тилли

Tim — уменьш. от Timothy; Тим

Timothy — Тимоти

Tina — уменьш. от Christina; Тина

Tobias — Тобайас, Тобайес

Toby — уменьш. от Tobias; Тоби

Tom — уменьш. от Thomas; Том

Tommy — уменьш. от Thomas; Томми

Tony — уменьш. от Anthony, Antony; Тони

Tristan — Тристан

Trudy — уменьш. от Gertrude; Труди

Tybalt — Тибальт

Valentine — Валентин

Veronica — Вероника

Victor — Виктор

Victoria — Виктория

Vincent — Винсент

Viola — Виола

Violet — Виолетта

Virginia — Вирджиния, Виргиния

Vivian, Vivien — Вивьен

Wallace — Уоллес, Уоллас

Walt — уменьш. от Walter; Уолт

Walter — Уолтер; Вальтер

Wat, Watty — уменьш. от Walter; Уот, Уотти

Wilfred, Wilfrid — Уилфред

Will — уменьш. от William; Уилл

William — Уильям, Вильям; Вильгельм

Willy — уменьш. от William; Уилли, Вилли

Win — уменьш. от Winifred; Уин

Winifred — Уинифред

Winnie — уменьш. от Winifred; Уинни


Еще от автора Владимир Карлович Мюллер
Пират королевы Елизаветы

Эта книга рассказывает о путешествиях и приключениях сэра Фрэнсиса Дрейка, первого английского моряка, совершившего кругосветное плавание, одновременно адмирала и пирата. Это не историческое исследование, а простой рассказ об одном из уголков прошлого, рассказ, который мы услышим из уст самих участников этих смелых до дерзости английских морских экспедиций эпохи Возрождения.


Рекомендуем почитать
Уфологический словарь-справочник

Перед Вами уникальное в своем роде издание — уфологический словарь-справочник, в котором приведены статьи о различных аспектах уфологии (наука об НЛО — неопознанных летающих объектах). Автор-составитель (проблему НЛО изучает с 1989 года) преследовал цель описать и упомянуть практически все ходовые термины и словосочетания из уфологии, открытия в этой молодой и спорной науке, указать все разнообразие уфологических гипотез и дискуссий и тем самым классифицировать уфологические знания и опыт, что весьма необходимо в современной "разрозненной" уфологии.


Приготовление целебных спиртных напитков

Данная книга раскрывает практические навыки переработки крахмального и сахаросодержащего сырья для приготовления спирта и крепких напитков в домашних условиях. В книге дано описание этапов получения спирта, а также приборов для перегонки и ректификации. Описаны способы получения различных веществ для ароматизации напитков. Приведенные рецепты позволяют приготовить ароматные крепкие напитки и натуральные вина с высокими вкусовыми качествами. В книге содержатся рецепты целебных настоек, которые могут успешно применяться для улучшения самочувствия.Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся приготовлением домашних вин и целебных настоек, а также использованием продуктов сада и огорода в домашнем хозяйстве.


ГИБДД. Как вести себя, что важно знать?

Ни для кого не секрет, что с каждым днем все чаще и чаще водители сталкиваются с произволом и превышением должностных полномочий сотрудниками ГИБДД.Отчасти это происходит по причине правовой безграмотности водителей, а порой и от нежелания водителей вступать в диалог с представителями власти и отстаивать свои права. Цель данного издания не изменить текущую ситуацию, а научить водителей элементарным «правилам поведения», дать основные и неотъемлемые знания, которые поистине можно приравнять по значимости к знаниям ПДД.В книге раскрываются типичные нарушения сотрудниками ГИБДД установленных законодательством правил и способы защиты от подобных действий, даются советы, как поступить в той или иной ситуации.


Гражданский кодекс РФ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как выжить в армии. Книга для призывников и их родителей

Книга содержит полезную практическую информацию для призывников и их близких, которая поможет получить правильное представление о прохождении службы в Вооруженных силах, о трудностях, которые можно ожидать и о том, как с ними справиться. Автор в увлекательной форме рассказывает о разных сторонах армейской жизни. Книга вызовет интерес у широкого круга читателей.


Основной боевой танк Т-80

История создание и описание танка Т-80 и его модификаций.