Английский язык для специальных и академических целей: Международные отношения и зарубежное регионоведение. Часть 1 - [3]

Шрифт
Интервал

5. Задания в EAP Corner выполняются выборочно по рекомендации преподавателя отдельными студентами или всей группой. Однако задания в разделе Developing Logical Thinking Skills целесообразно выполнять всем студентам, а в разделе Writing задания “Write a summary, an essay, a survey report" обязательны для всех!

Кульминацией работы над уроком, синтезом всех приобретенных знаний и умений являются Debate и проектное задание в Integrating Core Skills.

Образцы контрольных и экзаменационных заданий, параметры и критерии оценок даны в Приложении.

Авторы выражают благодарность рецензенту Е. Н. Солововой и преподавателям за полезные замечания, пожелания, возникавшие в процессе работы над пилотным вариантом пособия.

Авторы

Уважаемые студенты!

На IV курсе вам предстоит совершенствовать языковые и речевые навыки, необходимые для профессионального (ESP) и академического (EAP) общения. Упор на язык профессии определяет темы и лексику, предлагаемые для изучения, а также виды учебных заданий. Настоящее пособие предоставляет вам возможность высказать свою точку зрения по самым актуальным международным проблемам (раздел Speak Up), принять участие в дебатах (раздел Speaking), выполнить различные проектные задания по интересующим вас темам (Integrating Core Skills).

Модуль EAP в каждом уроке позволит вам на новом уровне совершенствовать навыки быстрого чтения и восприятия речи на слух, а также научит вас приемам логической аргументации, необходимым для ведения любой дискуссии, обоснования своей точки зрения в эссе и логичного изложения содержания статьи в резюме.

Предисловие

Важным моментом является то, что вы сможете в определенной степени сами определять свою учебную траекторию, выбирая интересующие вас задания при заполнении индивидуального плана (The Manual). При этом вы несете ответственность за своевременное и качественное выполнение взятых на себя обязательств.

Вам придется больше, чем на предыдущих курсах, работать самостоятельно, в частности, читать большое количество дополнительных текстов, как предлагаемых в учебном пособии (The Reader), так и найденных вами в печатных изданиях и на интернет-ресурсах, что позволит вам развить навыки аналитической работы с различными источниками информации.

Надеемся, что работа с учебным пособием окажется интересной и полезной для вас!

Авторы

ВЫДЕРЖКА ИЗ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ

ДИСЦИПЛИНЫ “ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (ВТОРОЙ)”

“АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК”

УРОВЕНЬ — “БАКАЛАВРИАТ”
ФГОС ВПО 3-го ПОКОЛЕНИЯ

Настоящая программа по курсу (дисциплине) “Английский язык”, модуль “Язык профессии” предназначена для студентов продолжающего потока факультета международных отношений по направлению подготовки 031900 — “Международные отношения”, и 032000 — “Зарубежное регионоведение”.

Квалификация (степень) — “бакалавр”.

Основной практической целью обучения английскому языку в качестве второго иностранного на факультете МО является формирование иноязычной коммуникативной компетенции для использования английского языка в профессиональной деятельности на международной арене, в познавательной деятельности и для межличностного общения.

Уровень владения иноязычной компетенцией для четвертого года обучения — С1.

МОДУЛЬ “ЯЗЫК ПРОФЕССИИ-7”
Задачи:

Развитие речевой, языковой, социокультурной, аналитической и информационной компетенций как составляющих профессионально ориентированной коммуникативной компетенции.

Содержание:

Знания:

Общественно-политическая лексика.

Ситуативная и коммуникативная обусловленность употребления слов и устойчивых словосочетаний. Экспрессивно-модальные оттенки. Прямое и переносное значение лексических единиц. Синонимия. Экспрессивные оттенки синонимов.

Антонимия. Лексико-грамматические особенности британского и американского вариантов английского языка. Стили речи современного английского языка. Стиль книжной речи (публицистической, художественной литературы, деловой корреспонденции и т.п.)

Знание правильных логических приемов аргументации.

Знание политических реалий в пределах изучаемых тем.

Языковые умения и навыки:

1. умение выбирать соответствующие языковые средства для выполнения определенного коммуникативного задания;

2. умение интегрировать в речь новые лексические единицы, образуя правильные свободные сочетания в различных ситуациях академического и условно профессионального общения.

Выдержка из образовательной программы
Выдержка из образовательной программы

Речевые умения и навыки:

1. умение читать специальные и общественно-политические тексты, используя разные виды чтения>1> (просмотровое, поисковое, ознакомительное, изучающее);

2. умение воспринимать на слух монологическую и диалогическую речь носителей языка по профессионально ориентированной тематике;

3. умение продуцировать монологическое высказывание (сообщение, публичное выступление, доклад) в общественно-политической и социально-культурной сферах общения в непосредственном контакте с аудиторией, комбинируя монологи всех изученных видов (описание, повествование, рассуждение, объяснение, убеждение);

4. умение участвовать в диалоге (беседе, дискуссии, дебатах), правильно пользуясь формулами речевого этикета и


Рекомендуем почитать
История изучения восточных языков в русской императорской армии

Монография впервые в отечественной и зарубежной историографии представляет в системном и обобщенном виде историю изучения восточных языков в русской императорской армии. В работе на основе широкого круга архивных документов, многие из которых впервые вводятся в научный оборот, рассматриваются вопросы эволюции системы военно-востоковедного образования в России, реконструируется история военно-учебных заведений лингвистического профиля, их учебная и научная деятельность. Значительное место в работе отводится деятельности выпускников военно-востоковедных учебных заведений, их вкладу в развитие в России общего и военного востоковедения.


Лето: Секреты выживания растений и животных в сезон изобилия

Как цикады выживают при температуре до +46 °С? Знают ли колибри, пускаясь в путь через воды Мексиканского залива, что им предстоит провести в полете без посадки около 17 часов? Почему ветви некоторых деревьев перестают удлиняться к середине июня, хотя впереди еще почти три месяца лета, но лозы и побеги на пнях продолжают интенсивно расти? Известный американский натуралист Бернд Хайнрих описывает сложные механизмы взаимодействия животных и растений с окружающей средой и различные стратегии их поведения в летний период.


История викингов. Дети Ясеня и Вяза

Немногие культуры древности вызывают столько же интереса, как культура викингов. Всего за три столетия, примерно с 750 по 1050 год, народы Скандинавии преобразили северный мир, и последствия этого ощущаются до сих пор. Викинги изменили политическую и культурную карту Европы, придали новую форму торговле, экономике, поселениям и конфликтам, распространив их от Восточного побережья Америки до азиатских степей. Кроме агрессии, набегов и грабежей скандинавы приносили землям, которые открывали, и народам, с которыми сталкивались, новые идеи, технологии, убеждения и обычаи.


Дарвин в городе: как эволюция продолжается в городских джунглях

Голуби, белки, жуки, одуванчики – на первый взгляд городские флора и фауна довольно скучны. Но чтобы природа заиграла новыми красками, не обязательно идти в зоопарк или включать телевизор. Надо просто знать, куда смотреть и чему удивляться. В этой книге нидерландский эволюционный биолог Менно Схилтхёйзен собрал поразительные примеры того, как от жизни в городе меняются даже самые обычные животные и растения. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Фон-Визин

«Представляемая мною в 1848 г., на суд читателей, книга начата лет за двадцать пред сим и окончена в 1830 году. В 1835 году, была она процензирована и готовилась к печати, В продолжение столь долгого времени, многие из глав ее напечатаны были в разных журналах и альманахах: в «Литературной Газете» Барона Дельвига, в «Современнике», в «Утренней Заре», и в других литературных сборниках. Самая рукопись читана была многими литераторами. В разных журналах и книгах встречались о ней отзывы частию благосклонные, частию нет…».


Бой 28 июля 1904 года

Бой 28 июля 1904 г. — один из малоисследованых и интересных боев паровых броненосных эскадр. Сражение в Желтом море (японское название боя 28.07.1904 г.) стало первым масштабным столкновением двух противоборствующих флотов в войне между Россией и Японией в 1904–05 гг. Этот бой стал решающим в судьбе русской 1-й эскадры флота Тихого океана. Бой 28.07.1904 г. принес новый для XX века боевой опыт планирования, проведения морских операций в эпоху брони и пара, управления разнородными силами флота; боевого использования нарезной казнозарядной артиллерии с бездымным порохом и торпедного оружия.