Английский для умных - [28]
14) He has just had lunch
15) He did not have dinner yesterday
16) The rain has stopped and the sun is shining. It stopped raining half an hour ago
17) Mary has bought a new flat
18) I bought these gloves yesterday
19) The weather has improved, we can go for a walk
20) We did not go anywhere yesterday
21) I have been to Europe many times
22) Where did you go last summer?
23) It seems that the waiter has forgotten about us
24) Tom has found a new job
25) Tom left his work last month
26) I haven’t seen your brother for a long time
27) I went to my parents last weekend
28) He has lived in this city since 1980
29) He moved here 33 years ago
30) You look sad. Has anything happened?
31) I was ill yesterday
Упражнение 2
1) Helen speaks Spanish so well because she has lived in Spain
2) She lived there last summer
3) The snow has stopped and the sun is shining
4) I have bought a new car, come look at it
5) He knows so much because he has read many books
6) I saw Julia yesterday
7) I haven’t seen Alex for three years
8) I have just met our teacher
9) I have not been to the gym for a long time
10) Where did you spent your vacation?
11) Have you ever been to France?
12) Tom has just called me
13) She has just returned from her vacation
14) When did you see him for the last time?
15) I haven’t eaten anything today
16) I was at a concert yesterday
17) Look at this table, Joe has made it himself
18) I have already finished my work and can go for a walk
19) Have you ever been to London?
20) He has just come
21) We haven’t solved the problem yet
22) He left the room three minutes ago
23) When did it happen?
24) The clouds have covered the whole sky
25) How many times have you been to Moscow?
26) My watch was not working this morning but it is working now
27) It was cold yesterday
28) I have not seen him since 1990
Упражнение 3
1) How many fish have already caught?
2) Have you already read today’s newspaper?
3) The new hotel opened a week ago
4) The rain has stopped, but a cold wind is still blowing
5) How long have you known Sue?
6) I have seen her a couple of times, but I have never spoken to her
7) Yesterday I finished working late
8) He has just finished working in the garden
9) She came over this morning
10) Have you already booked a table in the restaurant?
11) Yesterday we had a picnic
12) I haven’t bought the tickets for the concert yet
13) I watched an interesting program last evening
14) How many mistakes have you made in your test?
15) I lost my glasses this morning but I have already found them
16) He was ill last week, but he has got over it
17) I haven’t seen you since you moved to the USA. You have changed a lot
18) Last time I went to Paris last year
19) If everyone has seen the film, lets discuss it
20) Sorry, I was busy and couldn’t answer your call. But now I’m free
21) I have watched all the movies by this director
22) I read three interesting books last summer
23) It was very cold last winter
24) There has been almost no rain this week
25) I have always wanted to travel around the world
26) I had a very good time at a party
27) He has lived in this house for 10 years
28) He has worked in this company since 2000
29) Have you seen Bob?
30) I saw him five minutes ago
Глава 4
Упражнение 1
1) Scientist claim that influenza has taken more than 50,000 lives in this country. Only in 1957 more than 6,000 people died. But over the last 20 years we in the center has reached significant progress in studying this virus. We have released more than one hundred books and articles where we have been telling about the results of our researches. In 2012 one of my colleagues was awarded the Nobel Prize in medicine. On our recent works we have been looking into a possible connection climate change and the recent increase in the number of cases of influenza. It is a tragedy that the government has decided to cut the funding now.
2) The previous government was spending a lot of money on the Center and I think it is terrible that the present government has announced the cut in funding, especially if we take into consideration the cut in funding. The center has been working successfully for several years. And I have to say that this decision is quite typical for this government. It has been ignoring the problems of public health and has been cutting the spending on science in general. Despite the fact the politicians claim the necessity to decrease the spending because of the recent economic crisis, I have found evidence that they have been planning this program for a long time. I have already talked to the minister and am going to write the Prime Minister that this decision must be revised.
Упражнение 2
1) How long have you been waiting for me?
2) I have been writing this report for three hours
3) I have already written three letters
4) How long have you been learning Spanish?
5) Have you found the necessary book?
6) Who have you been talking with for so long?
7) She has been travelling in Europe for three months
8) She has been to London twice
9) She has told us an interesting story
10) The have asked us several questions
В центре внимания научных работ, которые составили настоящий сборник, находится актуальная проблематика транснациональных процессов в русской литературе и культуре. Авторы рассматривают международные литературные и культурные контакты, а также роль посредников в развитии русской культуры. В их число входят И. Крылов, Л. Толстой, А. Ахматова, М. Цветаева, О. Мандельштам и другие, не столь известные писатели. Хронологические рамки исследований охватывают период с первой четверти XIX до середины ХХ века.
Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.