Английские крылатые выражения - [12]
• Ye shall know the truth, and the truth shall make you mad.
Ты узнаешь правду, и правда сведет тебя с ума.
• То his dog every man is Napoleon; hence the constant popularity of dogs.
Для своей собаки каждый человек — Наполеон. Вот почему так популярны собаки.
• When a man is wrong and won’t admit it, he always gets angry.
Когда человек неправ и не хочет это признать, он всегда начинает злиться.
• Death and taxes are inevitable.
Смерть и налоги неизбежны.
• The main object of religion is not to get a man into heaven, but to get heaven into him.
Главная цель религии не в том, чтобы поселить человека на небесах, а в том, чтобы поселить небеса в его душе.
• Once victim, always victim — that’s the law!
Однажды побывав жертвой, будешь жертвой всегда — это закон!
• Fear is the mother of foresight.
Боязнь — мать благоразумия.
• Do not do an immoral thing for moral reasons.
He совершайте безнравственные поступки по высокоморальным причинам.
• There is a condition worse than blindness, and that is, seeing something that isn’t there.
На свете есть нечто худшее, чем слепота, — видение того, чего на самом деле нет.
• If nature had arranged that husbands and wives should have children alternatively, there would never be more than three in a family.
Если бы природой было определено, что мужья и жены должны рожать детей по очереди, ни в одной семье не было бы больше трех человек.
• I believe absolutely in love being the central motive force of the universe.
Я безоговорочно верю в то, что любовь — это главная движущая сила Вселенной.
• Speak not of my debts unless you mean to pay them.
He говорите мне о моих долгах. За исключением тех случаев, когда вы собираетесь их оплатить.
• Better never begin than never make an end.
Лучше никогда не начинать, чем никогда не доводить дела до конца.
• Good words are worth much, and cost little.
Хорошие слова ценятся больше всего и ничего не стоят.
• Love and a cough cannot be hid.
Любовь и кашель нельзя скрыть.
• Hell is full of good meanings and wishings.
Ад полон добрых намерений и пожеланий.
• Life is half spent before we know what it is.
Жизнь уже наполовину проходит, когда мы узнаем, что она из себя представляет.
• Sometimes the best gain is to lose.
Иногда лучший выигрыш — это поражение.
• The buyer needs a hundred eyes, the seller not one.
Покупателю нужна сотня глаз, продавцу — ни одного.
• You must lose a fly to catch a trout.
Нужно пожертвовать мухой, чтобы пой мать форель.
• A good man is kinder to his enemy than bad men are to their friends.
Хороший человек относится добрее к своим врагам, чем плохой — к своим друзьям.
• A reputation once broken may possibly be repaired, but the world will always keep their eyes on the spot where the crack was.
Однажды давшая трещину репутация может быть восстановлена, но люди всегда будут следить за тем местом, где была трещина.
• It is not sin that kills the soul, but impenitence.
He грех убивает душу, а отсутствие раскаяния.
• Moderation is the silken string running through the pearl chain of all virtues.
Сдержанность подобна шелковой ленте, бегущей по жемчужной цепи всех добродетелей.
• Surely he is not a fool that hath unwise thoughts, but he that utters them.
Несомненно, не тот глуп, у кого появляются неумные мысли, а тот, кто произносит их вслух.
• The proud man hath no God; the envious man hath no neighbor; the angry man hath not himself.
У гордого человека нет Бога, у завистливого нет соседей, у злого нет его самого.
• Wit is the salt of conversation, not the food.
Остроумие — соль разговора, а не пища.
• The art of pleasing consists in being pleased.
Искусство доставлять удовольствие заключается в том, чтобы все делать с удовольствием.
• Silence is the great art of conversation.
Молчание — это один из великих способов вести беседу.
• There is a secret pride in every human heart that revolts at tyranny. You may order and drive an individual, but you cannot make him respect you.
Тайная гордость живет в сердце каждого человека, который восстает против тирании. Вы можете приказывать человеку, командовать им, но вы не можете заставить его уважать вас.
• The more we do, the more we can do.
Чем больше мы свершаем, тем больше мы способны свершить.
• Actors are the only honest hypocrites.
Актеры — единственные честные лицемеры.
• The problems of victory are more agreeable than those of defeat, but they are no less difficult.
Проблемы, вызванные одержанной победой, приятнее проблем, вызванных поражением, но они не менее трудные.
•We have a lot of anxieties, and one cancels out another very often.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Как известно, афоризм — краткая форма мысли, наиболее точно выражающая отношение к тому или иному жизненному явлению. В этом сборнике собраны афоризмы на тему богатства и удачи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге вы найдете афоризмы, цитаты, высказывания, притчи великих мыслителей от древности до наших дней: Аристотеля, Платона, Эпикура, Авиценны, Фомы Аквинского, Макиавелли, Вольтера, Руссо, Дидро, Гете, Шопенгауэра, Достоевского, Соловьева, Розанова, Фрейда, Вернадского, Флоренского и многих других. Пусть творчество и жизнь этих людей послужат примером, их высказывания помогут молодым и неопытным в постижении и изучении жизни. А тем, у кого есть за плечами свой жизненный опыт, будет приятно, что их мысли и чувства так похожи на то, о чем думали и мужчины, которых знает весь мир.
Сборник письменных и устных высказываний всемирно известного русского писателя Льва Николаевича Толстого (1828–1910). Эта книга позволит вам прикоснуться к сокровищнице глубоких и мудрых мыслей нашего великого соотечественника, откроет новые грани его таланта. Толстой не просто писатель, он подлинный духовный учитель, чей уникальный опыт, отражённый в его мыслях, поможет отыскать вам новые возможности, способные улучшить вашу жизнь к лучшему.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сэмюэл Джонсон (Samuel Johnson; 18 сентября (7 сентября по старому стилю) 1709 — 13 декабря 1784) — английский критик, лексикограф и поэт эпохи Просвещения, чьё имя, по оценке «Британники», стало в англоязычном мире синонимом второй половины XVIII века.Надпись на собачьем ошейникеГрабителей я яростно кусаю,Любовников – лижу;Так я и господина ублажаюИ госпожу.Перевод с английского Георгия БенаПронзенные насквозь: Английские и американские эпиграммы. – СПб.: Пушкинский фонд, 2006. – С. 60. http://liberot.ru .