Ангелы на земле. Вдохновляющие истории о дружбе, предназначении и подарках судьбы - [16]
«Пойдемте, – сказал ему Джим, – мой банк тут недалеко».
Они в молчании доехали до банкомата. Там Джим снял триста долларов. «В моей голове звучал голос отца: “Джим, ты можешь помочь этому парню, ты можешь решить его проблему, а от тебя при этом не убудет”. В самом деле, для меня это была относительно маленькая сумма. Но для Рика она многое решала».
Джим вручил стопку двадцатидолларовых купюр практически незнакомому человеку. Рик пересчитал деньги и посмотрел на него.
«Здесь слишком много, – сказал он. – Сотни долларов хватит. Даже пятидесяти».
«Пусть будет так, – ответил Джим. – Это не мое и не ваше решение: это провидение Божие. Вы не знаете, что вам может понадобиться завтра или послезавтра. Вам с дочерью нужно что-то есть. Поэтому возьмите».
Смутившись, мужчина положил деньги в карман.
Джим отвез его в ближайший ресторан, где тот смог бы подождать коллегу, чтобы отправиться обратно на строительную площадку. Перед тем как выйти из машины, Рик вынул ручку и блокнот и спросил адрес Джима.
«Обещаю, я отправлю деньги, как только смогу», – сказал он.
«Не нужно, – ответил Джим. – Когда-нибудь вам представится возможность кому-то помочь. Просто сделайте это».
Рик быстро смахнул слезу с глаз. На глазах Джима тоже были слезы. «Не то чтобы они потекли ручьем, – уточняет Джим. – Но нас обоих переполняли чувства. Это была особая связь».
Рик и Джим пожали друг другу руки. Рик вышел из машины и махнул рукой на прощание. Джим ответил ему. Потом Рик ушел.
Эти двое больше никогда друг друга не видели. «Это произошло пару лет назад, но я до сих пор каждый день вспоминаю Рика. Когда-нибудь я попытаюсь его найти, чтобы узнать, что у него все хорошо. Но пока я этого не сделал».
Воспоминание об этой встрече до сих пор волнует Джима.
«Стоило мне перевернуть последнюю страницу вашей книги, в которой рассказывалось, как один момент изменил вашу жизнь и жизнь Мориса, как тут же такой момент наступил для меня. Это невероятно. Это сверхъестественно».
У Джима было достаточно причин проигнорировать Рика в тот день и пойти своей дорогой. Он мог стать жертвой мошенника и подвергнуть себя опасности. Он рисковал, предлагая помощь незнакомцу. «Я все это понимал и в другой ситуации, наверное, просто бы ушел. Но иногда человеку дается шанс».
В первую очередь Джим прислушался к голосу давно умершего отца. Он уловил связь с семейным наследием благотворительности и доброты, позволил словам, сказанным много лет назад, обрести новый смысл, направляя его действия. «Для меня все было предрешено моими отцом и матерью, учителями воскресной школы и другими людьми. Все, чему меня учили, привело к этому моменту в книжной лавке с незнакомцем. Мне осталось только действовать».
Когда Джим поделился со мной своей историей, он предупредил, что не хочет никакой благодарности. Свой поступок он считал незначительным и, описывая его, использовал слово «ничтожный». Меня это не удивило. Никто из героев этой книги не рассказывал свои истории ради славы. Они делали это в надежде вдохновить других.
Но даже сам Джим понял, что был не прав, называя свои дела «ничтожными». «Я сказал, что не сделал ничего особенного, но теперь понимаю, что это не так, – говорит Джим. – Я помог нуждающемуся. Такой поступок всегда значителен».
А все произошло, потому что Джим Кеттвелл не просто слышал. Он слушал.
ЧИСТОТА СЕРДЦА
Люди часто спрашивают, почему я ждала двадцать пять лет, прежде чем поделиться нашей с Морисом историей. Дело в том, что долгое время я не знала, интересно ли это кому-нибудь.
Даже когда мне говорили: «Ты должна написать книгу», я не понимала, зачем это делать. Я думала, что случившееся со мной и Морисом – наша особая дружба – касалось только нас.
Когда я наконец написала книгу, «выпустила ее в большое плавание» и начала получать сообщения от людей, нашедших важный смысл в нашей истории, я увидела, что была неправа. Чем больше историй я слышала, тем отчетливее видела новую реальность – что я живу в мире невидимых связей. Мое восприятие бытия менялось.
Я проходила духовный путь; путь, который дает мне возможность познать себя и мир лучше.
Один из самых важных уроков в ходе моего путешествия мне преподали дети.
После выхода «Невидимой нити» ко мне обращались учителя и администраторы, которые хотели, чтобы я пришла к ним в школу и поговорила с учениками. Я никогда всерьез не задумывалась о влиянии нашей истории на детей и подростков. Я сомневалась, что книга может быть интересной не только взрослым, но моей самой внимательной и отзывчивой аудиторией оказалась молодежь.
Я помню, как после рассказа о нас с Морисом я спросила у детей из начальной школы: «Что такое маленький добрый поступок?».
Один мальчик поднял руку.
«Я думаю, маленький добрый поступок – это если ты видишь, что на большой перемене кто-то стоит один. Ты можешь подойти и поиграть с этим человеком, чтобы ему не было одиноко», – сказал он неуверенно.
«Да! – согласилась я. – Это чудесный добрый поступок, потому что одиноким детям плохо от того, что у них нет друзей и не с кем поиграть».
В этот момент другой маленький мальчик, Энтони, тоже поднял руку.
В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.
Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».