Ангелополис - [85]
Он судорожно сглотнул и пополз. Повсюду звенели голоса охраны. Металлические решетки появлялись через равные интервалы, и сквозь них было видно все, что творилось в Паноптикуме. Охотник видел серые бетонные и металлические колонны, центральную башню… Каждая часть сооружения являлась ему отдельно, а целое приходилось только воображать. Внизу в беспорядке бегали мимо клеток охранники. На них глазели пленники. Минут десять мужчина двигался вперед, следуя изгибу вентиляционной трубы, после чего она резко пошла вниз, и ангелолог почувствовал, что против воли начинает скользить вниз. После недолгого, но упорного сопротивления гравитации, Верлен ощутил, что не способен более упираться.
Он тяжело рухнул на дно шахты, прорвав тонкую металлическую сетку и ударившись о бетонный пол. Какое-то мгновение просто лежал, оглушенный падением. Необходимо было время, чтобы прийти в чувство, набрать воздуха в грудь, понять, какие кости целы, а какие нет. За последние сорок восемь часов ему пришлось быть битым, поджаренным и замороженным. Мышцы ныли, синяки набухали, тело казалось разбитым. Чудом было уже то, что он до сих пор оставался в живых. Осознав абсурдность всей ситуации, Верлен беззвучно расхохотался. После чего пробарабанил пальцами по бетону начальные такты «Симпатии к дьяволу» группы «Роллинг Стоунз». Пошевелил пальцами ног, ощущая, как сгибаются мышцы, и почувствовал вполне понятную радость от того, что тело слушалось после такого падения. Настанет день, и удача оставит его. Но сегодня ему не приходилось жаловаться.
Верлен поднялся и начал осматриваться. Видимо, он попал в часть подземелья, отличающуюся от остальной тюрьмы. С первого взгляда было видно, что охотник оказался в каком-то внешнем коридоре, через который, быть может, осуществлялся доступ в тюрьму. По обеим сторонам узкого пространства располагались двери. Он попробовал открыть одну из них, обнаружил, что она заперта, и продолжал путь, пока не услышал доносящиеся из-за очередной двери голоса. Убедился, что рядом никого нет, и приложил ухо к двери, пытаясь разобрать едва слышные слова.
– Я свое дело сделала, – произнесла женщина. – И не думай, что я готова ждать, Мерлин.
Верлен сразу узнал голос того имима, какого он ловил в Санкт-Петербурге. Ожог на его груди немедленно запульсировал болью. Он прислушался. Раз тут Эно, значит, где-то близко и Эванджелина.
– Не думай, что я могу работать с нею в ее нынешнем состоянии, – ответил мужской голос.
Верлен понял, что это Годвин.
– Кровь пленницы до сих пор полна седативов. – Голос доктора смягчился. – Вот что… Мы столько ждали этого мгновения, что можем подождать еще несколько часов.
Верлен услышал шаги. Должно быть, Годвин подошел поближе к стене.
– А пока я расскажу о том, как будет происходить процедура. Ей предстоит тяжелая смерть.
Эно что-то буркнула в знак одобрения, и голос собеседника сделался громче. Доктор встал рядом с дверью.
– Механизм извлечет из ангела кровь и профильтрует ее, – сказал он. – Нас, как тебе прекрасно известно, интересуют ее синие клетки, и машина отделит синие клетки от белых и красных. Эванджелина представляет для нас такой же интерес, как сто лет назад ее отец представлял для Романовых благодаря редким свойствам крови. Она является красной, а не голубой, однако в обилии содержит синие клетки, к которым относятся, если переходить к техническим подробностям, и стволовые клетки, обладающие чрезвычайной приспособляемостью и плодовитостью. Они намного превосходят своей производительной силой стволовые клетки людей. Мы обладаем специальным оборудованием, которое дает нам широкие возможности во всем, что касается обработки веществ. Распутин, например, использовал взятую у ангела кровь, однако не умел фильтровать ее… У него была смесь белых, красных и синих телец. И наверняка Григорий давал царевичу кровь в нераздельном виде, отчего ребенка жутко тошнило, прежде чем тот пошел на поправку. Но у нас все обстоит по-другому. Мы воспользуемся нужными клетками. И, располагая ими, продолжим работу, какую я начал проводить для твоих хозяев. Скоро мы увидим результаты наших трудов.
– Это будет раз в десять забавнее, чем то, что ты сумел сделать для моих господ, – сказала Эно. – Если удача не оставит тебя.
– Кроме Бога, никто не преобразит живое создание так, как умею делать я, – промолвил мужчина.
– Возможно, и так, – согласилась имим. – Рождение близнецов стало твоим огромным успехом. Но забудем о былой славе. Вопрос в том, сможешь ли ты повторить свое достижение… Или разочаруешь моих господ?
– Мои исследования едва ли могут разочаровать их, – проговорил Годвин.
– Не будь столь уверен в себе, – ответила Эно. – Григори умеют разочаровываться, как никто другой. И я присутствую здесь ради того, чтобы ты не надул их.
Внезапно дверь отворилась, и Верлен оказался лицом к лицу с мужчиной, над бледным как мел лицом которого торчала копна оранжево-рыжих волос. Верлен отшатнулся и протянул руку к пистолету, однако, ухватив незваного гостя за куртку, Годвин резким движением втянул его в комнату. Мгновенно преобразившись в хищницу, Эно злобно смотрела на ангелолога. Верлен не мог не ощутить собственный промах, проявленную глупость. Доктор почувствовал, что кто-то находится за дверью, выбрал оптимальный момент и поймал охотника. Прежде чем тот успел начать сопротивление, Годвин втолкнул его в клетку и захлопнул дверь.
Эванжелина, молодая монахиня-францисканка, трудится в библиотеке монастыря Сент-Роуз, известного своей коллекцией изображений ангелов. Однажды девушка обнаруживает письмо от знаменитого филантропа Эбигейл Рокфеллер, адресованное бывшей настоятельнице. В письме идет речь о какой-то экспедиции, в 1943 году отправленной в Болгарию. Похоже, там, в Родопских горах, было обнаружено нечто исключительно важное.Так начинается разгадка великой тайны, уходящей на тысячи лет в прошлое, к началу бесконечной войны рода людского с прекрасными чудовищами — нефилимами, потомками тех, кого «дочери человеческие» рождали от «сынов Божьих».
Удачи и неудачи сплелись в судьбе Руслана так тесно, что стало сложно отличать одни от других. Нелепая смерть на утренней пробежке привела к возрождению в новом мире по воле древнего языческого бога. А драгоценный подарок от покровителя обернулся тяжким жерновом на шею. Простецкий меч, гибкий разум да личная доблесть - вот инструменты, которыми молодому страннику предстоит проложить себе.
- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.- Ты что опять за старое взялся? А..
Эридан, главный герой романа, принимает опасное решение - спасти ребенка высоких кровей, чтобы не допустить смерти последнего из королевской семьи. В его родной дом пришел демон, которому не могут противостоять ни одни известные силы. Бесчисленная бледная армия разрушила столицу королевства и убила всех до кого только смогла дотянуться. Добро пожаловать в Родергам, на великий Континент, на земли магов, лордов, демонов и королей. В этом мире добро не побеждает, оно лишь пытается выжить в условиях суровой реальности.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.