Ангел с синими глазами - [5]

Шрифт
Интервал

Рик оторвался от дверного косяка и кивнул на кофейник.

— А почему ты меня не разбудила?

— Потому что, открыв дверь, я почувствовала запах кофе. Вообрази мое удивление, когда, войдя в кухню, я обнаружила, что кофе варит не тридцатитрехлетний мужчина, а четырехлетний мальчик.

— Мне уже почти пять, — гордо поправил малыш.

Рик переспросил у матери:

— Джой сварил кофе?

Она кивнула.

— Когда я приехала, кофе был готов. И кажется, уже давно.

Рик в изумлении повернулся к ребенку.

— Тебе же только четыре года. Когда ты успел научиться варить кофе?

Джой пожал плечами.

— Не знаю. Я всегда делаю маме кофе, когда она собирается на работу.

— А ты сам пьешь его?

Тот отрицательно затряс головой и указал на стакан, на стенках которого была белая пленка.

— Я пью молоко.

— Прекрасно. — Рик еще вечером отметил, что Джой ведет себя серьезнее, чем дети его возраста. Он хорошо воспитан.

Решимость Рика сделать все, чтобы помочь женщине, лежащей в госпитале, возросла с новой силой. Рик взял чашку, чтобы налить кофе. Мать положила на блюдо последнюю оладью и выключила горелку.

— Можно я отнесу их на стол? — спросил Джой.

Элис с сомнением оглядела его маленькие ручки, лежащие на столе.

— Ты считаешь, что справишься?

Он кивнул.

— Дома я всегда отношу тарелки.

— Ну, тогда ладно.

Рик помог мальчику слезть со стула.

Элис вручила малышу поднос, и они с Риком стояли рядом, глядя, как тот медленно и осторожно несет свой драгоценный груз к столу около окна.

— Господи, Рик, — понизив голос, начала Элис, — ты посмотри хорошенько на малыша. Он же вылитый ты в таком возрасте.

Рик наклонился. Он не замечал, как сильно мальчик похож на него. Вчера вечером он находился в сильном смятении и ему было не до того. Но теперь, когда она указала ему на их сходство…

— Он мог бы быть твоим сыном. Он может быть… — благоговейный шепот Элис продолжался. — И возраст тот же. Всего на год старше, чем мог быть Джереми.

Джой вернулся, поставив оладьи на стол, и доказал, что со слухом у него все в порядке.

— А кто такой Джереми? — спросил Джой.

Рик нервно прочистил горло.

— Маленький мальчик, который умер до того, как родился.

— Ой! — Джой обдумывал слова Рика, стоя рядом. Но был так озадачен, что от удивления не мог сказать ни слова. — Как это?

Элис бросилась Рику на выручку.

— Ты любишь кленовый сироп, Джой? Будешь оладьи с сиропом?

— Да, мэм.

Рик взял свою чашку с кофе и открыл холодильник, где на привычном месте нашел смесь портера пополам с элем. Эти привычные, каждодневные действия успокоили его, и он наконец сумел взять себя в руки.

Они со Стейси выбрали имя Джереми, если родится мальчик. Она не доносила его всего два дня.

Врачи решили, что Рик захочет узнать, что у него почти был сын. Иногда Рик думал, может, ему специально уготована такая судьба — знать о том, что могло бы быть.

Рик повернулся к Элис.

— Джой рассказал тебе, почему он здесь?

— Он говорил что-то об аварии. Что они перевернулись, выли сирены, и приехала «Скорая».

— И было много полицейских, — добавил Джой.

Элис нахмурилась.

— Звучит зловеще.

— Да, именно так. И опять виноват был я.

— Нет, Рик. Нет. — Мать покачала головой.

Поняв, что она говорит об аварии, произошедшей три года назад, Рик попытался вкратце обрисовать ей, что произошло на этот раз.

Джой добавил свои замечания, в основном то, что он пережил, когда автомобиль крутился и переворачивался, отчего Рику стало только хуже.

А Джой еще глубже воткнул нож в рану, говоря своим детским голоском:

— Когда мы остановились, мамочка ничего не отвечала.

Слезы заблестели в карих глазах Элис, она обхватила Джоя одной рукой, а Рика — другой.

— О, мои дорогие, милые мальчики, мне даже страшно такое представить. — Ее любящие руки согревали их, как теплое одеяло в студеную зимнюю ночь. — Но это не твоя вина, Рик, — настаивала мать. — Тебя ударили сзади. Кроме того, во всем виноват мальчишка на велосипеде. Он ехал посреди улицы. А что стало с ним?

— Он скрылся так быстро, как мог, — ответил Рик. — Я видел его в зеркале заднего обзора. И никто, кроме меня, не знает, что он был.

Она поцеловала Рика в щеку, потом нагнулась, чтобы поцеловать Джоя.

— Не волнуйся. Все будет хорошо.

— С мамой тоже все будет хорошо, — с чувством произнес Джой. В его голосе не было и тени сомнения.

Рик поразился его оптимизму. Кейт Барнет просто потрясающе здорово воспитала его сына.

Его затрясло, когда он сообразил, что значит по Фрейду его мысленная оговорка.

Его сын. Это Джой Барнет, а не Джереми Макнил.


Кейт, полная, тревоги и беспокойства, находилась в темноте, окутывавшей сознание.

Что-то ее неотступно манило, она пыталась переступить какой-то порог, но не могла сделать это. Каждый раз, когда она пыталась, боль тысячами колючих льдинок вцеплялась в ее мозг и тянула назад, в темную глубь. Она не могла точно сказать, что ее манило, хотя чувствовала, что для нее очень важно перешагнуть стоящую перед ней грань.

Над ней постоянно звучали какие-то голоса. Она не знала их, не различала, ей было все равно, ей не хотелось собраться и понять, что они говорят, но казалось, что они звучат озабоченно.

Когда они удалялись, наступала тишина и темнота опять поглощала ее. Потом Кейт начинала медленно всплывать к порогу, желая, но не отваживаясь его пересечь. Она не знала, как долго длился период тревоги, но она поняла, когда он кончился. Он кончился, когда к ней вернулся Голос.


Еще от автора Марта Шилдз
Надежда на счастье

Жизнь ставит перед Клэр Иден непростой выбор: она должна родить ребенка или сейчас, или никогда.Джейкоб Андерсон, преуспевающий бизнесмен, страстно мечтает о наследнике.Судьба свела их. Они знакомятся и спустя несколько дней женятся. В их браке будет все… кроме любви?


Мой дом там, где любимый

Восемь долгих лет после смерти родителей Хэнк Эдем мечтал вернуться к беззаботной жизни. Но пришлось воспитывать брата и сестру, заниматься ранчо. И вот сейчас, когда судьба дала ему желанный шанс, он встретил Алекс Миллер…


Верю тебе

Попав в страшную авиационную катастрофу в Никарагуа, Раф чудом остается жив, но теряет память. Чтобы восстановить связь с прошлым, он возвращается в Мемфис, где встречает Эмму Локвуд, женщину, которая была его женой. Но Раф не узнает ее…


Снежная Королева, стань моей!

Знаменитый чемпион родео Тревис Иден случайно узнает в наезднице, прозванной за свою неприступность Снежной Королевой, Бекку Ларсон — девочку, с которой они когда-то в детстве вместе росли.Чувство, вспыхнувшее между ними теперь, совсем не походит на ту давнюю детскую привязанность…


Поверить в счастье

Преданная Эдембургской королевской семье Ровена Уайлд пытается пролить свет на таинственное исчезновение короля…


Вот так встреча!

Всех нас могут подстерегать неожиданности. Иногда они оказываются судьбоносными. С принцессой Джози так и случилось. Встреча на родео с Баком круто изменила ее жизнь. Простой на вид парень, он сразу же завладел всеми ее помыслами. А что же Бак? Готов ли он пойти с ней вместе навстречу счастью?


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…