Ангел разрушения - [12]

Шрифт
Интервал

— Спасибо, что согласились, сэр, — сказал Карпов. — У меня ужасные проблемы, которые нужно решить. Ужасные враги.

Джон положил на мешок руку, пытаясь его забрать.

— Я все знаю про ваши проблемы, мистер Карпов. Не думаю, что нам стоит их обсуждать.

— Да. Да, ну… спасибо, что согласились это сделать. Спасибо вам.

— Вам нет необходимости меня благодарить, мистер Карпов, вне всякого сомнения, никакой необходимости нет.

Джон никогда не стал бы даже разговаривать с этим типом и уж конечно не согласился бы сделать то, что собирался, тем более встречаться с Карповым лично, если бы сначала не изучил, что этот человек собой представляет. Джон работал только по рекомендациям и вел переговоры через посредников. Они попросили разрешения назвать Карпову его имя и дали исчерпывающую характеристику заказчика. Джон очень серьезно относился к характеристикам, секретности и старался делать все, чтобы прикрыть свою задницу. Вот почему эти люди не знали о нем практически ничего, даже настоящего имени, только род занятий. Через них Джон выяснил в подробностях, в чем состоят затруднения Карпова и что потребуется сделать, и решил, что возьмется за работу еще до встречи с клиентом.

Именно так можно оказаться в списке десяти самых опасных преступников и избежать при этом тюрьмы.

— Отпустите мешок, мистер Карпов.

Карпов выпустил мешок, словно тот был наполнен змеями. Джон рассмеялся и положил его на колени.

— Вам не о чем беспокоиться, мистер Карпов. Поверьте мне, я вам настоящий друг. Такой настоящий, что настоящее не бывает. Знаете, какой?

Карпов уставился на него, ничего не понимая.

— Я считаю нас такими друзьями, что даже не собираюсь сейчас заглядывать в этот мешок. Так всегда ведут себя истинные друзья. Мы с вами, вы и я, настолько близки, что я точно знаю — там лежит вся нужная сумма. Могу поставить на это вашу жизнь. Правда, я настоящий друг?

Глаза Карпова превратились в блюдца, он с трудом проглотил слюну.

— Там вся сумма. Все как вы сказали, по двадцать и пятьдесят долларов. Прошу вас, сосчитайте. Чтобы убедиться, что я вас не обманываю.

Джон покачал головой и положил мешок на скамейку напротив Карпова.

— Не буду. Мы предоставим нашему маленькому спектаклю идти, как ему вздумается. И будем надеяться, что вы не ошиблись, когда считали деньги.

Карпов потянулся через него к мешку.

— Прошу вас.

Джон рассмеялся и оттолкнул Карпова.

— Не беспокойтесь, мистер Карпов. Я пошутил.

Пошутил. Словно он был таким идиотом.

— Вот, я хочу вам кое-что показать.

Он достал из кармана небольшой цилиндрик и помахал им перед носом клиента. Когда-то это был фонарик из дешевой лавки, с кнопкой на ручке на противоположном конце от лампочки. Когда-то.

— Возьмите его в руки. Не бойтесь, он не кусается.

Карпов взял.

— Что это?

Джон кивком головы показал на двор школы, расположенной через дорогу. Было время ланча. Дети бегали и играли, наслаждаясь последними минутами свободы, перед тем как их снова отведут в классы.

— Взгляните на этих деток. Я за ними наблюдал. Какие славные мальчики и девочки. Видите, как они бегают, сколько у них энергии, сколько сил, какой потенциал. Они в таком возрасте, когда все еще впереди, все возможно. Вы только посмотрите вон на того мальчишку в голубой рубашке. Да-да, справа, Карпов… Господи, правильно. Славный малыш, беленький, без веснушек, настоящий красавчик. Могу побиться об заклад, что, когда он вырастет, он будет трахать всех капитанов команды болельщиц, всех, каких пожелает, а потом станет президентом какой-нибудь компании. Там, откуда вы родом, такое невозможно. Но это долбаные Соединенные Штаты, приятель, и вы можете делать все, что пожелаете, пока кто-нибудь не скажет вам, что ничего вы не можете.

Карпов смотрел на него, забыв о трубке, которую держал в руке.

— Сейчас возможно все, о чем мечтает этот малыш, — до тех пор, пока какая-нибудь девица не назовет парня уродом, а ее умственно отсталый дружок не отмордует до потери сознания всего лишь за то, что он заговорил с его девчонкой. Сейчас мальчишка счастлив, мистер Карпов, вы только взгляните, как он счастлив, но все это закончится, когда он поймет, что его надежды и мечты никогда не сбудутся.

Джон медленно перевел глаза на трубку.

— Вы можете помочь бедному малышу сделать так, что он никогда не испытает разочарований, мистер Карпов. Совсем рядом с нами спрятано устройство. Я его сделал и тщательно замаскировал, в данный момент вы его контролируете.

Карпов посмотрел на трубку и побледнел как полотно, словно у него в руках вдруг оказалась гремучая змея.

— Если вы нажмете вот на эту маленькую серебряную кнопочку, возможно, вам удастся защитить ребенка от боли, которую ему предстоит испытать в жизни. Я не говорю, что устройство находится в школе, я говорю: возможно, оно там. Возможно, вся эта вонючая детская площадка вспыхнет ослепительным пламенем. Возможно, на милых крошек налетит такая мощная взрывная волна, что их ботиночки окажутся разбросанными по окрестностям, а жар опалит тела, превратит в пепел одежду и плоть. Я ничего такого не говорю, но маленькая серебряная кнопочка способна все это сотворить. Вы в состоянии спасти ребенка от боли. Вы могущественны. Вам по силам превратить мир в ад, стоит только захотеть, — для того и служит эта маленькая серебряная кнопочка. Я творец чуда, которое вручил вам. Вам. Вы держите его в руках.


Еще от автора Роберт Крейс
В погоне за тьмой

Несколько лет назад Элвис Коул помог доказать невиновность Лайонела Берда, подозреваемого в убийстве. Теперь того нашли мертвым. А рядом с трупом обнаружен альбом с фотографиями семи убитых женщин, одна из которых была жертвой преступления, в котором обвинялся Берд. Значит ли это, что Коул помог преступнику? Пришла пора раскрыть истину.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Шанс быть убитым

Элвис Коул — удачливый детектив, но у него есть один недостаток: он не умеет отказывать людям. Да и как сказать «нет» очаровательной девушке, которая просит о помощи. Только Элвис Коул, считает она, может выручить попавшего в беду ее возлюбленного, несущего службу в элитном полицейском подразделении Лос-Анджелеса. Но как только детектив и его партнер Джо Пайк берутся за дело, у них появляется шанс быть убитыми как бандитами, так и полицейскими. На них объявлена охота. Их обвиняют в том, что они беглые убийцы.


Первое правило

Семья Фрэнка и Синди Мейер была воплощением американской мечты, пока не пала жертвой банды воров и убийц. Полиция убеждена, что Фрэнк занимался отмыванием денег или торговал наркотиками. Но Джо Пайк знал Фрэнка Мейера еще в давние времена, когда они оба были молоды и служили в особых войсках. Пайк готов доказать, что его друг невиновен. Он решает преподать убийцам Фрэнка жестокий урок…Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Правило двух минут

Знаете, что такое «правило двух минут»? Ровно столько и ни минутой больше позволяет себе потратить на ограбление банка профессионал. Макс Холмен, бывший грабитель банков, отсидев десять лет в тюрьме, решил, что с прошлым покончено. Ни ограблений, ни этих дурацких «правил», ничего такого, что светит новой тюрьмой. Но жизнь решает иначе…


Подозреваемый

Скотт Джеймс, лос-анджелесский полицейский, не может восстановиться после ночной перестрелки, в которой убили его напарницу и сам он едва не погиб. Его дальнейшая служба в полиции под вопросом. Но тут он знакомится с новой напарницей. Мэгги, доблестная армейская собака, тоже плохо себя чувствует после ранений и гибели своего инструктора, подстреленного снайпером в Афганистане. У Скотта и Мэгги много общего. Они друг для друга — последний шанс.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Защитник

Когда два бандита вломились в кафе, Джо Пайк оказался втянутым не просто в разборки вымогателей. Жертва не предъявила обвинений, а неизвестно почему появившееся ФБР отказывается пролить свет на ситуацию. В конце концов Пайк становится жертвой, и ему приходится разбираться во всем самому.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Рекомендуем почитать
Анхен и Мари. Выжженное сердце

Всё бы ничего, но непоседа Анхен не хочет больше учить гимназисток рисованию. Как бы сестра-близнец Мари её не отговаривала – там душегубы, казнокрады и проходимцы, куда ты?! Ты ведь – барышня! – она всё же поступает на службу полицейским художником. В первый же день Анхен выезжает на дело. Убит директор той самой гимназии, где они с сестрой работали. Подозреваемых немного – жена и сын убитого. Мотив есть у каждого. Каждый что-то скрывает. Не стоит забывать, что Анхен из рода Ростоцких, и у неё дар видеть то, что другие не в силах.


Финиш для чемпионов

В праздничную новогоднюю ночь совершено два зверских убийства — олимпийского чемпиона и главы элитного спорткомплекса. Дела настолько «громкие», что к их расследованию привлечены самые высокопрофессиональные силы — старший помощник генерального прокурора Александр Турецкий и его оперативная группа.Они устанавливают, что в деле замешаны международные интересы. Одна из версий — распространение допинга среди наших спортсменов. Но кто же из российских чиновников хочет лишить страну олимпийской славы?


Убийство за кулисами

Криминал и искусство — веши, к сожалению, порой неразделимые… Убита известная оперная певица. Единственный подозреваемый — наш бывший соотечественник, известный тенор, ныне гражданин США.В расследование включается Александр Борисович Турецкий. Чтобы найти виновных, даже ему, знаменитому «важняку», придется изрядно потрудиться и впервые в жизни заглянуть за кулисы оперного театра и узнать то, о чем обычный человек и не догадывается…


Свой против своих

Денег и успеха всегда мало. Чем больше их имеешь, тем больше в них нуждаешься…Пятеро институтских друзей — две девушки и трое молодых людей, — казалось бы, успешно и счастливо устроились в жизни. У них есть все, чтобы не думать о хлебе насущном, — высокие должности, хорошая карьера, безбедное существование. А еще силы и возможности, чтобы провернуть хитроумную операцию с деньгами благотворительных программ и в случае удачи неплохо заработать. Тех же, кто не согласен с правилами игры, можно и удалить с «поля» — ведь на кону миллионы…Когда дело дошло до убийств, за расследование взялся Александр Борисович Турецкий.


Страсти по-губернаторски

В крупном областном центре депутат, председатель палаты адвокатов, в прошлом следователь, застрелил сержанта — ветерана чеченской кампании, только что вернувшегося из госпиталя. И… вышел сухим из воды — городские власти бросились на защиту убийцы… Родители и друзья убитого, не найдя правды в собственном городе, едут в Москву. Адвокат Юрий Гордеев берется за это дело и… проигрывает. Но неожиданно справедливость торжествует: преступник-депутат и продажные судьи гибнут от рук неизвестных мстителей.За расследование этого запутанного дела берется следственная бригада Генеральной прокуратуры, возглавляемая Александром Турецким…


Миллионщица

В автомобиле на парковке у супермаркета найдена задушенная девочка. В той же машине на переднем сиденье… спал ее отец, один из богатейших людей города.Что же произошло в тот вечер? Сотрудникам милиции выяснить это сразу не удалось, потому что подозреваемый ничего не помнил. Расследование убийства поручается Александру Борисовичу Турецкому, которому предстоит не только найти преступников, но и понять, какова роль супруги миллионера в этом запутанном деле…


Второй Саладин

1982 год. Группа наркокурьеров при незаконном переходе границы между Мексикой и США расстреливает пограничный патруль. Сотрудники американских спецслужб обнаруживают на месте трагедии гильзы от «скорпиона», пистолета-пулемета, использовавшегося курдами во время секретной операции ЦРУ на севере Ирана по уничтожению курдских повстанцев. Тогда бесследно исчезли несколько секретных агентов, и вот теперь, ровно семь лет спустя, расследование инцидента на американо-мексиканской границе выводит на след одного из них.


Кровь ангелов

Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, вместе с сотрудниками полиции Лос-Анджелеса и агентами ФБР занимается расследованием серии убийств, всколыхнувших маленький городок Торнтон. И вновь след выводит его на «соломенных людей» и их главаря, Человека прямоходящего. День ангелов, который задумала устроить эта тайная группировка, должен стать репетицией будущего уничтожения всего цивилизованного мира.Роман Маршалла абсолютно уникальное явление в мире современного детектива. Этот крупномасштабный триллер сразу же вывел писателя в ведущие мастера жанра.


Соломенные люди

Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, потрясен страшным известием: в автокатастрофе погибают его мать и отец. Он уже почти смирился с ударом судьбы, когда вдруг обнаруживает в кресле отца тайник с запиской: «Мы не умерли». Затем в руки к нему попадает загадочная видеозапись. Тогда-то он впервые и слышит фразу о «соломенных людях». Тем временем в разных местах страны пропадают четырнадцатилетние девочки. Похищения объединяет одно: всякий раз похититель подбрасывает родителям свитер пропавшей дочери, на котором вышито ее имя.


Кровавое эхо

Чтобы избежать неприятностей с полицией маленького техасского городка, отставной военный полицейский Джек Ричер вынужден срочно уносить оттуда ноги. Он голосует на дороге, идущей через раскаленную жарой пустыню, и, к его удивлению, возле него останавливается роскошная машина. За рулем сидит красивая женщина, ее зовут Кармен Грир, и она вовсе не добрая самаритянка.У Кармен Грир есть некий план, и она считает, что Ричер как нельзя лучше подойдет для его выполнения. План этот довольно прост, но звучит настолько дико, что Ричер предпочел бы заживо поджариться на техасском солнце, чем согласиться помогать этой женщине.