Ангел разрушения - [113]
Фаулз собрал все оставшиеся силы и попытался встать.
— Пелл, у меня болят руки.
Он подполз к Старки, обнял ее и прижал к своей груди, привстав на колени.
— Расскажи мне, как найти телефон. Я позвоню по девятьсот одиннадцать.
— Сначала найди ключи и освободи меня. Он положил ключи в коробочку с датчиком. Мне кажется, это ключи от наручников.
Пелл опустился на пол.
— Значит, ты видела ключи, но ничего мне не сказала?
— У нас не оставалось времени, Джек.
Пелл глубоко вздохнул, словно окончательно освобождаясь от напряжения. Он нашел ключи, следуя указаниям Старки, и вернулся к ней. Как только ее руки были освобождены, она принялась растирать запястья. По мере того, как приходила в норму циркуляция крови, руки жгло все сильнее.
Из-за спины Джека, со стороны дивана, где лежал Фаулз, раздался булькающий звук. Мистер Рыжий скатился с дивана на пол.
Пелл резко обернулся.
— Что это было?
Старки почувствовала, как ее охватывает тревога. Фаулз лежал неподвижно, как мокрая простыня.
— Это Фаулз. Он упал с дивана.
Старки его позвала.
— Фаулз? Ты меня слышишь?
Фаулз вытянул руку в сторону гостиной. Его ноги шевелились, словно он пытался ползти, но ему не удавалось подтянуть под себя колени.
— Что он делает, Кэрол?
— Я позвоню по девятьсот одиннадцать и вызову «скорую». Он все еще жив.
Старки встала и помогла Пеллу подняться на ноги. У противоположной стены Фаулзу удалось переместиться вперед, оставляя на полу кровавый след.
— Не двигайся, Фаулз. Скоро прибудет помощь.
Она оставила Пелла у входной двери, а потом вернулась к Фаулзу, который сумел перебраться к дальнему концу дивана.
Старки наклонилась над ним, а он протянул руку за диван, повернувшись спиной к ней.
— Фаулз?
Фаулз медленно перекатился на спину и снова взглянул на Старки. И тут она вспомнила то, чему ее учили в школе саперов: второй заряд! Никогда не забывай о втором заряде!
Ей следовало очистить территорию на случай существования второго заряда, как учил ее Даггет.
Фаулз прижимал вторую бомбу к груди. Он улыбнулся Старки кровавой улыбкой.
— Правда ранит.
Старки метнулась в сторону, отчаянно отталкиваясь от пола, который пытался ее удержать. Ноги отказывались повиноваться, сердце с грохотом стучало в ушах, но она уже мчалась к двери и Пеллу, когда…
Джон Майкл Фаулз какое-то время смотрел сквозь красные линзы крови на алый мир. А потом нажал на серебристую кнопку, которая должна была подарить ему свободу.
Старки стояла перед распахнутой дверью дома, который они снимали, курила и смотрела на дом на противоположной стороне улицы. У людей, живших напротив и ей пока еще не знакомых, была черная чихуахуа — толстая и уродливая, как Старки казалось. Она сидела во дворе и лаяла на прохожих или выбегала на проезжую часть и облаивала проезжающие машины. Машины отчаянно гудели, но проклятая шавка даже не шевелилась, вынуждая машины объезжать ее по большой дуге. Старки это казалось довольно забавным — до тех пор, пока мерзкая тварь не нагадила на ее подъездную дорожку. Тогда Старки попыталась ее отогнать, но собака продолжала стоять на месте и лаяла. Теперь Старки попросту ненавидела маленькое отродье.
— Где ты?
— Курю.
— У тебя будет рак.
Она улыбнулась.
— Ты говоришь ужасно романтичные вещи.
Старки не терпелось вернуться в дом, но ремонт будет продолжаться еще месяц. Пришлось частично менять фундамент, пол, две стены, все двери и окна, пострадавшие из-за взрывной волны. Старки успела добежать до Пелла, стоявшего в дверях, когда бомба взорвалась. Ударная волна швырнула ее и Пелла сквозь распахнутую дверь. Именно это их и спасло. Они получили множество порезов от осколков стекла и щепок и почти неделю оба ничего не слышали, но все могло закончиться гораздо хуже.
Старки докурила сигарету и выбросила окурок во двор. Она старалась не курить в доме, дым раздражал глаза Пелла. Старки уже двадцать три дня не брала в рот ни капли. Когда она окончательно с этим справится, нужно будет бросить курить. Подобные перемены необходимы.
Они не станут возбуждать уголовное дело против слепого. Поначалу АТО пошумело, но Старки и Пелл поймали Мистера Рыжего, а это дорогого стоило. Они даже позволили Джеку сохранить медицинскую страховку; никто не посмеет поступить иначе с парнем, который потерял зрение на службе.
Старки все еще ожидала решения своей судьбы. Она могла рассчитывать на поддержку опытного адвоката и Моргана. Ей дали месячный отпуск, после чего должны были состояться слушания. Морган заявил, что обо всем позаботится, и она ему верила. Периодически звонил Барри Келсо и спрашивал, как у нее дела. Старки обнаружила, что ей нравится с ним разговаривать. Бет Марзик так и не позвонила.
— Иди сюда, — позвал Пелл. — Я хочу, чтобы ты на это посмотрела.
Он всегда так говорил, словно получал удовольствие от того, что она что-то видит. Оказалось, ей это тоже нравится. Даже очень.
Джек расставил по спальне свечи. На это дело пошли маленькие подсвечники, блюдца и тарелки. Она смотрела, как он устанавливает последнюю свечу, проверяет фитиль пальцами и поджигает его зажигалкой. Потом он подождал, пока воск стечет на подставку, чтобы надежно установить свечу. Он никогда не просил ее о помощи. Иногда Старки предлагала ему помочь, но не настаивала, если он отказывался. Пелл даже готовил. Это ужасно пугало Старки.
Семья Фрэнка и Синди Мейер была воплощением американской мечты, пока не пала жертвой банды воров и убийц. Полиция убеждена, что Фрэнк занимался отмыванием денег или торговал наркотиками. Но Джо Пайк знал Фрэнка Мейера еще в давние времена, когда они оба были молоды и служили в особых войсках. Пайк готов доказать, что его друг невиновен. Он решает преподать убийцам Фрэнка жестокий урок…Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Несколько лет назад Элвис Коул помог доказать невиновность Лайонела Берда, подозреваемого в убийстве. Теперь того нашли мертвым. А рядом с трупом обнаружен альбом с фотографиями семи убитых женщин, одна из которых была жертвой преступления, в котором обвинялся Берд. Значит ли это, что Коул помог преступнику? Пришла пора раскрыть истину.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Элвис Коул — удачливый детектив, но у него есть один недостаток: он не умеет отказывать людям. Да и как сказать «нет» очаровательной девушке, которая просит о помощи. Только Элвис Коул, считает она, может выручить попавшего в беду ее возлюбленного, несущего службу в элитном полицейском подразделении Лос-Анджелеса. Но как только детектив и его партнер Джо Пайк берутся за дело, у них появляется шанс быть убитыми как бандитами, так и полицейскими. На них объявлена охота. Их обвиняют в том, что они беглые убийцы.
Как бы ни была сложна ситуация, бывший наемник и частный детектив Джо Пайк неизменно справляется с ней, не проявляя ни единой эмоции. Однако, когда богатый лос-анджелесский бизнесмен поручает ему защиту своей избалованной юной дочери, Пайку приходится не только переигрывать безжалостного и неизвестного врага, но и противостоять чарам своей взбалмошной подопечной.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Скотт Джеймс, лос-анджелесский полицейский, не может восстановиться после ночной перестрелки, в которой убили его напарницу и сам он едва не погиб. Его дальнейшая служба в полиции под вопросом. Но тут он знакомится с новой напарницей. Мэгги, доблестная армейская собака, тоже плохо себя чувствует после ранений и гибели своего инструктора, подстреленного снайпером в Афганистане. У Скотта и Мэгги много общего. Они друг для друга — последний шанс.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Когда два бандита вломились в кафе, Джо Пайк оказался втянутым не просто в разборки вымогателей. Жертва не предъявила обвинений, а неизвестно почему появившееся ФБР отказывается пролить свет на ситуацию. В конце концов Пайк становится жертвой, и ему приходится разбираться во всем самому.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
В тихом районе Токио среди бела дня убита в собственном доме семья из четырех человек. Убийца скрылся с места преступления, оставив за собой странный запах, чем-то похожий на запах ладана, и нарисованное сажей на потолке жуткое черное солнце. Детектив, начинавший расследование, бросился в реку с Радужного моста. Инспектор Косуке Ивата и его немного странная напарница Норико Сакаи понимают, что им противостоит хладнокровный и расчетливый убийца. У них есть все основания предполагать, что он не намерен останавливаться и список жертв вскоре пополнится.
Незнакомец, который уже много лет подряд был осведомителем полицейского инспектора, понимает, что его игра с огнем неожиданно стала смертельно опасной. Перед комиссаром Мегрэ стоит важная задача: спасти жизнь этому человеку и раскрыть преступление, свидетелем которого тот стал. .
В повести автор рассказывает о тревожных событиях, которые происходили в Минске накануне Великой Октябрьской социалистической революции 1917 года, когда в город по решению партии прибыл Михаил Васильевич Фрунзе, работающий тогда под фамилией Михайлов. В течение короткого времени М.В. Фрунзе, ведя большую революционную деятельность, смог организовать борьбу с уголовной преступностью и создать из большевиков и наиболее сознательных рабочих боеспособную милицию, которую сам и возглавил. Выпуск книги посвящен 100-летию белорусской милиции.
«…В первой части предлагаемой читателю книги рассказаны (с участием автора) невероятные истории. А потому здесь все имена вымышлены, все совпадения – случайны.Во второй части книги повествуется о реальных событиях. Имена действующих лиц – сыщиков – подлинные, все истории – чистая правда. Читателю самому предстоит решить, в какой части сборника больше загадочного и удивительного.Книга адресована всем любителям детективного жанра…».
Дерзкое ограбление и наглый шантаж, темное прошлое преступника и его преследователя, изощренное убийство и хитрые действия агентов секретных служб — это и кое-что другое найдется в предлагаемых романах, ранее никогда у нас не издававшихся.
Небольшой прибрежный городок Бродчёрч потрясла трагедия – одиннадцатилетнего Дэнни Латимера нашли задушенным на пляже. Детективы Алек Харди и Элли Миллер намерены вычислить убийцу во что бы то ни стало. Но расследование дает поразительные результаты – один за другим под подозрение попадают самые добропорядочные горожане! У каждого из этих благопристойных людей, оказывается, есть свой скелет в шкафу. Когда тайна перестанет быть тайной, городок содрогнется…
1982 год. Группа наркокурьеров при незаконном переходе границы между Мексикой и США расстреливает пограничный патруль. Сотрудники американских спецслужб обнаруживают на месте трагедии гильзы от «скорпиона», пистолета-пулемета, использовавшегося курдами во время секретной операции ЦРУ на севере Ирана по уничтожению курдских повстанцев. Тогда бесследно исчезли несколько секретных агентов, и вот теперь, ровно семь лет спустя, расследование инцидента на американо-мексиканской границе выводит на след одного из них.
Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, потрясен страшным известием: в автокатастрофе погибают его мать и отец. Он уже почти смирился с ударом судьбы, когда вдруг обнаруживает в кресле отца тайник с запиской: «Мы не умерли». Затем в руки к нему попадает загадочная видеозапись. Тогда-то он впервые и слышит фразу о «соломенных людях». Тем временем в разных местах страны пропадают четырнадцатилетние девочки. Похищения объединяет одно: всякий раз похититель подбрасывает родителям свитер пропавшей дочери, на котором вышито ее имя.
Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, вместе с сотрудниками полиции Лос-Анджелеса и агентами ФБР занимается расследованием серии убийств, всколыхнувших маленький городок Торнтон. И вновь след выводит его на «соломенных людей» и их главаря, Человека прямоходящего. День ангелов, который задумала устроить эта тайная группировка, должен стать репетицией будущего уничтожения всего цивилизованного мира.Роман Маршалла абсолютно уникальное явление в мире современного детектива. Этот крупномасштабный триллер сразу же вывел писателя в ведущие мастера жанра.
Чтобы избежать неприятностей с полицией маленького техасского городка, отставной военный полицейский Джек Ричер вынужден срочно уносить оттуда ноги. Он голосует на дороге, идущей через раскаленную жарой пустыню, и, к его удивлению, возле него останавливается роскошная машина. За рулем сидит красивая женщина, ее зовут Кармен Грир, и она вовсе не добрая самаритянка.У Кармен Грир есть некий план, и она считает, что Ричер как нельзя лучше подойдет для его выполнения. План этот довольно прост, но звучит настолько дико, что Ричер предпочел бы заживо поджариться на техасском солнце, чем согласиться помогать этой женщине.