Андрейка - [49]

Шрифт
Интервал

Юра поставил точку и улыбнулся Андрейке:

— Правильно написал?

— Ошибок, кажется, нет, — ответил Андрейка и, чуть подумав, добавил: — Надо им написать о Минске.

— Диктуй, а я буду писать.

— А с чего начнем?

— Начнем так... Ну, хотя бы... просто: «Минск будет красивым городом». Нет, не так...

Юра задумался.

— «Я пишу вам уже из Минска»,— прочитал Андрейка в письме.

— Ага,— подхватил Юра и продолжал: — «Живем мы в Минске вместе, в квартире из трех комнат на третьем этаже. Дом наш находится недалеко от центральной улицы города».

— Правильно! Пиши! — одобрил Андрейка и начал диктовать дальше: — «Это самая разрушенная часть Минска. Было время, когда город лежал в руинах, ни одной улицы в центре не сохранилось. А сейчас строится новый, совсем новый город. Если б вы только видели...»

— Подожди! Давай пригласим их в гости, — предложил Юра.

Андрейка промолчал. Ему опять стало больно. И оттого, что не может он никого приглашать к себе в чужой дом, и потому, что об отце, как и раньше, ничего не известно. Мелькнула мысль: «А что, если опять война?» Но минуту спустя на строгом лице паренька появился лучик улыбки. «Мы не те малыши, какими были,— подумал Андрейка,— и не один я, совсем не один».

— Давай пригласим,— сказал он твердо.— Пиши: «Чтобы вам, друзья, посмотреть на наш город, приезжайте к нам. Мы будем очень рады и встретим вас, как своих братьев, всей школой...»

Мальчики написали еще и о том, как они учатся, и о последнем пионерском сборе, посвященном дружбе народов, и о домашних своих новостях.

Было в письме две строчки и о Нине. Друзья сообщили уральцам, что их сестричка учится на «отлично» и трудновато дается ей только иностранный язык.

Нина уже дважды открывала дверь в комнату. Но, видя, что мальчики сидят и пишут, она уходила, не желая им мешать.

— Ты бы за книгу села,— сказала ей мать.

Но девочку непреодолимо тянуло в комнату к ребятам.

Мальчики закончили письмо и оба подписали его. Андрейка не обиделся, что его имя стояло вторым. Он был доволен, что помог Юре обо всем написать далеким друзьям, и, немного подумав, предложил:

— В следующий раз всем классом прочитаем их ответ и вместе, всем классом, ответим.

— Правильно! — горячо одобрил Юрка.— Вот это идея!

Они запечатали письмо в конверт и решили утром вместе отнести его на почту.


XVI

То, чего так ожидал, к чему так готовился Андрейка, произошло очень просто.

Да, он встретился с отцом!

Как это произошло?

Был теплый весенний день накануне праздника Первомая. Липы на городских улицах оделись в кудрявый зеленый убор. Разноцветные флаги на стадионе, видневшемся из окон квартиры Мартына, трепетали на легком ветерке. Нельзя было не восхищаться зеленым ковром, который расстелила на футбольном поле заботливая хозяйка природы — весна.

Василь Голенчик шел на работу, ощущая странное возбуждение. Он не замечал ни людей, ни весны, сияющей вокруг. Мысли были невеселые. Кроме того, было обидно, что люди из министерства разъехались по районам, а его самого дела удерживают в городе.

Как только Василь вошел к себе в кабинет, ему сказали, что просили позвонить в горком партии. На столе ожидала стопка бумаг — дневная почта,— и он начал просматривать ее. Думал, надеялся, что желанная весточка о сыне придет обязательно с письмом.

На читку ушло больше часа. Потом Василя вызвал заместитель министра, и разговор с ним занял еще минут сорок. Лишь после этого, вернувшись в кабинет, Голенчик увидел возле чернильного прибора записку с номером телефона и фамилией Краснов.

«Видимо, поручение какое-нибудь дадут или сведения о партийной работе понадобились»,— подумал Василь и не торопясь набрал номер горкомовского телефона.

— Товарища Краснова,— попросил он и, услышав в трубке: «Краснов слушает», спросил, зачем нужно было звонить.

— Это из отдела учета,— сказал Краснов и предупредил: — Вы только не волнуйтесь и точно отвечайте на все вопросы....

— Пожалуйста, пожалуйста, — заспешил Василь, не зная, в чем дело.

— У вас был сын Андрей? — спросил Краснов.

Голенчик побледнел, но ответил вопросом:

— Почему «был»?

— Нет, нет... Вы не волнуйтесь,— успокоил его Краснов. — Это он со своей матерью Зинаидой Антоновной...

— ...в партизанах был?

— Да, да. Так он жив и здоров, товарищ Голенчик.

Телефонная трубка дрогнула в руке Василя и едва не выпала. Он вскочил со стула и громко крикнул:

— Я иду! Бегу к вам...

По министерству полетела радостная весть: Василь Голенчик наконец нашел сына.

...Он почти бежал, не в силах сдержать свою радость и возбуждение. В горкоме партии ему не только дали адрес Мартына, но и сказали, что видели не так давно его сына и что он очень похож на него, Василя Голенчика.

Василю хотелось расцеловать их всех: и Краснова — медлительного человека на протезах, и женщин — горкомовских работников, которые радовались, что первыми сообщили человеку о его счастье.

Василь знал, что в дневное время Мартын будет на работе, а дети в школе, и поэтому принуждал себя идти спокойнее, подготовиться к встрече.

Около стадиона он на некоторое время остановился и издали начал рассматривать дом, в котором должны окончиться его тревоги и где живет его сын. Какой он теперь? Узнает ли отца? Да и сам Василь тревожился, узнает ли после стольких лет разлуки своего Андрейку.


Еще от автора Павел Никифорович Ковалев
Красный ледок

В этой повести писатель возвращается в свою юность, рассказывает о том, как в трудные годы коллективизации белорусской деревни ученик-комсомолец принимал активное участие в ожесточенной классовой борьбе.


Рекомендуем почитать
Длинные тени

Творчество известного еврейского советского писателя Михаила Лева связано с событиями Великой Отечественной войны, борьбой с фашизмом. В романе «Длинные тени» рассказывается о героизме обреченных узников лагеря смерти Собибор, о послевоенной судьбе тех, кто остался в живых, об их усилиях по розыску нацистских палачей.


Если бы не друзья мои...

Михаил Андреевич Лев (род. в 1915 г.) известный советский еврейский прозаик, участник Великой Отечественной войны. Писатель пережил ужасы немецко-фашистского лагеря, воевал в партизанском отряде, был разведчиком, начальником штаба партизанского полка. Отечественная война — основная тема его творчества. В настоящее издание вошли две повести: «Если бы не друзья мои...» (1961) на военную тему и «Юность Жака Альбро» (1965), рассказывающая о судьбе циркового артиста, которого поиски правды и справедливости приводят в революцию.


...И многие не вернулись

В книге начальника Генерального штаба болгарской Народной армии повествуется о партизанском движении в Болгарии в годы второй мировой войны. Образы партизан и подпольщиков восхищают своей преданностью народу и ненавистью к монархо-фашистам. На фоне описываемых событий автор показывает, как росла и ширилась народная борьба под влиянием побед Советской Армии над гитлеровскими полчищами.


Пусть всегда светит солнце

Ким Федорович Панферов родился в 1923 году в г. Вольске, Саратовской области. В войну учился в военной школе авиамехаников. В 1948 году окончил Московский государственный институт международных отношений. Учился в Литературном институте имени А. М. Горького, откуда с четвертого курса по направлению ЦК ВЛКСМ уехал в Тувинскую автономную республику, где три года работал в газетах. Затем был сотрудником журнала «Советский моряк», редактором многотиражной газеты «Инженер транспорта», сотрудником газеты «Водный транспорт». Офицер запаса.


Юрий Двужильный

В книгу включены документальные повести журналиста Г. Фролова о Герое Советского Союза Юрии Двужильном и героине битвы под Москвой в 1941 году Вере Волошиной. В результате многолетних поисков Георгию Фролову удалось воскресить светлые образы этих замечательных советских патриотов, отдавших жизнь за Родину.


Время алых снегов

Герои повестей и рассказов, вошедших в этот сборник, наши современники — солдаты и офицеры Советской Армии. Автор показывает романтику военной службы, ее трудности, войсковую дружбу в товарищество, Со страниц сборника встают образы воинов, всегда готовых на подвиг во имя Родины.