Analyste - [22]

Шрифт
Интервал

Когда он постучался в ободранную дверь кабинета, Детектив выглянул и, приятно улыбнувшись, попросил подождать несколько минут. Эти минуты Аналитик провел, в задумчивости прогуливаясь по темному коридору и хрустя костяшками пальцев. Совесть его была чиста, через несколько часов прибывали, чтобы взять на себя ответственность за принятие решений, подкрепления из Москвы, а потому, когда Детектив наконец опять открыл дверь и пригласил Аналитика к себе, тот был расслаблен, насколько может быть расслаблен белый человек, заходящий в контору африканского полицейского на допрос по поводу своих партнеров, убитых шаровой молнией.

Навстречу Аналитику вышли двое плечистых молодых негроидов с красными слезящимися глазами и подлыми лицами социальных отбросов. Он не мог, конечно, знать, что два дня назад, лежа под автомобилем марки «Фольксваген», эти двое дергали за ноги его доблестных соратников, за что и наглотались первоклассного перечного газа. Боевое применение полицейской аэрозоли на основе натурального перца чили в подобном количестве обычно приводит к серьезному ожогу глаз и слизистой оболочки. По виду двух негодяев можно было уверенно сказать, что, даже выпив всю воду из водопроводного крана, они все равно не испытали ни малейшего облегчения, и им пришлось обратиться за профессиональной помощью. Увидев сквозь пелену слез Аналитика, они приняли еще более кроткий и несчастный вид и попытались побыстрее прошмыгнуть в коридор. В этот момент все так же дружелюбно улыбающийся Детектив внезапно дал пинка по худой заднице одного из красноглазых. Тот даже не пискнул и молча, в стремительном скольжении, вытер собою загаженный каменный пол. Поднявшись, он не оглядываясь устремился к выходу.

Детектив еще раз улыбнулся и провел своего гостя в кабинет. Кабинет, конечно, — слишком громко сказано для десяти квадратных метров офисного пространства, не обременявшегося ремонтом как минимум четверть века — с видавшими виды столом, стульями, ржавым несгораемым шкафом, провисающими книжными полками и портретом нынешнего президента, когда-то получившего образование в СССР. На столе, однако, присутствовал дешевый IBM-клон — дань времени. Батарея отопления, обычная в более прохладном климате, отсутствовала, и Аналитик мысленно поинтересовался, за что же здесь можно приковать наручниками.

По большому счету Детектив ничего не имел против белых людей. Конечно, он прекрасно понимал, что никогда бы не был повышен из обычных полицейских в криминальные детективы при португальцах. Конечно, он знал, что обязан своей светлой кожей мулата хозяину гостиницы, где работала горничной его мать и которую тот походя изнасиловал в одном из номеров, прямо на груде свежих простынь. В течение двадцати шести лет гражданской войны он с горечью наблюдал, как его соотечественники убивали друг друга оружием, сделанным белыми людьми, под руководством и по наущению этих белых людей. Вместе с тем он не мог не видеть и другую сторону. Ни для кого из ангольцев не было секретом, что без помощи все тех же белых и без торговли с ними их страна быстро и навсегда вернулась бы в первобытное состояние. Он был благодарен за полученное в католической школе образование и, пусть и нехитрую, профессиональную подготовку, данную ему колониальной полицией.

Честно говоря, он несколько иначе относился к русским. Даже во времена могучего СССР ангольцы не могли не видеть их сравнительной бедности и прямо-таки свирепой бытовой жадности. Люди из страны, дарившей кому ни попадя корабли, эскадрильи самолетов и технологии, могли удавиться за японский телевизор или китайские кроссовки. Да, русские обычно брались делать то, от чего отказывались другие европейские специалисты, и, как правило, доводили это до конца: будь то ремонт взорванных электростанций или обучение в местном университете. Да, они были согласны жить с гораздо меньшим комфортом, чем выходцы из более продвинутых европейских стран. Да, они часто были очень самоотверженными в своем деле и в целом неплохими людьми. Но они также были единственными белыми, кто торговал на местном рынке кусками цветастой материи и утюгами дизайна полувековой давности или использовал боевые транспортные вертолеты для спекуляции пивом и сухим молоком. За редкими исключениями они не знали иностранных языков и мало путешествовали по миру. В общем, когда над Луандой заходил на посадку, отстреливая тепловые ловушки от «Стингеров», огромный Ил-76, нельзя было не уважать нацию, сделавшую этот самолет и много других умных вещей. Но уважение уступало место недоумению, когда представители этой великой нации проявляли совершенно очевидное неуважение к самим себе.

Детективу, однако, чем-то нравился Аналитик. Во-первых, еще при первой встрече ему стало понятно, что тот — не преступник. Беседа с его знакомой Леной, произведшей на Детектива неизгладимое впечатление, и встреча с парой ангольских граждан со слезящимися глазами лишь подтвердили первоначальное впечатление. Во-вторых, Аналитик говорил по-португальски и в отличие от многих своих соотечественников во многом понимал Африку и африканцев. Наконец, он был просто симпатичным парнем и обладал чувством юмора, чему, конечно, помогало знание языка. То, что Аналитик был сотрудником русской военной разведки, разумеется, заинтриговало Детектива, но не вызвало у него отрицательной реакции: если какая-то страна и требовала международного внимания, в том числе и внимания спецслужб, то это точно была Ангола, и к этому приходилось относиться с пониманием и без истерики. К тому же в отличие от, скажем, американцев советские спецслужбы в свое время хотя бы помогали нынешнему правительству, а не вредили ему, поддерживая партизан УНИТА.


Еще от автора Андрей М. Мелехов
«Танковая дубина» Сталина

НОВАЯ книга от автора бестселлеров «1941: Козырная карта Вождя» и «22 июня: Никакой «внезапности» не было»! Опровержение ключевых сталинских мифов о Второй Мировой! Развивая идеи Виктора Суворова, автор убедительно доказывает: вопреки лжи «антирезунистов», в начале войны Красная Армия не уступала противнику ни по надежности бронетехники, ни по уровню механизации и боевой подготовки войск, ни по качеству личного состава. Летом 1941 года наши танкисты были гораздо лучше обучены, чем в победном 45-м, и имели бы преимущество над Панцерваффе даже без Т-34 и КВ, поскольку «устаревшие» типы советских танков мало в чем проигрывали новейшим немецким панцерам, а по численности превосходили их многократно!Почему же тогда наши танковые войска потерпели столь сокрушительное поражение, потеряв более 20 тысяч единиц бронетехники, — по семь своих танков за один немецкий? Почему драпали и пятились до самой Москвы, едва не проиграв войну? Единственное разумное объяснение этому историческому парадоксу вы найдете в данной книге.


Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим.


Mon Agent, или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней.


1941. Козырная карта вождя. Почему Сталин не боялся нападения Гитлера?

Послушать официальных историков, поведение Сталина накануне войны было полнейшим безумием, если не сказать суицидом. Разведка буквально кричит о скором нападении Гитлера, немецкие самолеты постоянно нарушают границу, выявлено сосредоточение вражеских войск у наших рубежей, генералы умоляют привести войска в боевую готовность – однако Сталин до последнего отказывается принять меры, обрекая Красную Армию на страшный разгром и поставив СССР на грань полного краха... Но ведь кремлевский тиран не был ни психом, ни самоубийцей! Почему же он так долго медлил? Почему не боялся нападения Гитлера? Да потому, что имел в рукаве высшую козырную карту и был абсолютно уверен, что сможет остановить немецкое нашествие, даже если фюрер решится нанести упреждающий удар! Что это был за козырь? На чем базировалась вера Сталина в собственную неуязвимость? Какой сюрприз он приготовил своему «бесноватому» союзнику? И почему, вопреки ожиданиям, эта «неубиваемая» карта была бита?Основываясь на открытиях Виктора Суворова и развивая его идеи, эта сенсационная книга разгадывает главную тайну Второй Мировой и дает убедительный ответ на «проклятые» вопросы, над которыми историки бьются уже более полувека!


22 июня: Никакой «внезапности» не было! Как Сталин пропустил удар

«Внезапно», «вероломно», «без объявления войны» – вот уже 70 лет кремлевская пропаганда повторяет этот сталинский миф, призванный объяснить и оправдать чудовищный разгром Красной Армии летом 1941 года. Новая книга от автора бестселлера «Козырная карта Вождя» не оставляет от этой лжи камня на камне, раз и навсегда доказывая: НИКАКОЙ «ВНЕЗАПНОСТИ» НЕ БЫЛО! Сталин заранее знал о скором нападении Гитлера, который к тому же официально объявил войну СССР в полном соответствии с международным правом. А значит, трагедии 22 июня нет и не может быть никаких оправданий!Виктор Суворов не только рекомендовал издательству эту книгу, которая доказывает его открытия и развивает его идеи, но и написал к ней предисловие.


Чёрный Ящик, 9/11

Пьеса «Черный Ящик, 9/11» — трагикомедия. «Чёрный ящик» — это и застрявший где-то в подвале по неизвестной пока причине тёмный лифт, и спрятанные в нём чувства, страдания, мысли пассажиров. Наконец, это ящик Пандоры, так как мы не знаем, кто в этом лифте и что они готовят себе и друг другу…


Рекомендуем почитать
Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…


Поезд приходит в город N

Этот сборник рассказов понравится тем, кто развлекает себя в дороге, придумывая истории про случайных попутчиков. Здесь эти истории записаны аккуратно и тщательно. Но кажется, герои к такой документалистике не были готовы — никто не успел припрятать свои странности и выглядеть солидно и понятно. Фрагменты жизни совершенно разных людей мелькают как населенные пункты за окном. Может быть, на одной из станций вы увидите и себя.


Котик Фридович

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.


Записки босоногого путешественника

С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.


Серые полосы

«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».


Пенелопа

«Пенелопа» — пожалуй, один из самых оригинальных современных камерных романов. День из жизни молодой женщины в исполнении Гоар Маркосян-Каспер окрашен прозрачной, хрустальной иронией и при всей внешней легкости письма полон тончайших аллюзий и ассоциаций.Забавная и изящно-легкомысленная на первый взгляд история остроумной стильной девушки поднимается до уровня высокой прозы — прозы, насыщенной виртуозной игрой со словом и являющей собой своеобразную мифологию наших дней.Роман «Пенелопа» готовится к изданию во Франции, Германии и Голландии.


Я отворил пред тобою дверь…

Бойтесь совершать зло, ибо оно обязательно вернется к вам.В далекой средневековой Испании по приговору Святой Инквизиции на костре гибнет женщина, обвиненная в колдовстве и связях с дьяволом. Проходит несколько сотен лет, и эта таинственная история вдруг получает свое страшное и загадочное продолжение. «Я отворил пред тобою дверь...» — в контексте романа это не просто цитата из самой загадочной и мистической книги Нового Завета — Апокалипсиса, но и главная проблема, стоящая перед двумя его героинями, которых разделяют века.


Равноденствия. Новая мистическая волна

«Равноденствия» — сборник уникальный. Прежде всего потому, что он впервые открывает широкому читателю целый пласт молодых талантливых авторов, принадлежащих к одному литературному направлению — метафизическому реализму. Направлению, о котором в свое время писал Борхес, направлению, которое является синтезом многих авангардных и традиционных художественных приемов — в нем и отголоски творчества Гоголя, Достоевского, и символизм Серебряного века, и многое другое, что позволяет авторам выйти за пределы традиционного реализма, раскрывая новые, еще непознанные стороны человеческой души и мира.


Дата моей смерти

Сказано — сильна, как смерть, любовь.Только что же делать, если любовь — СИЛЬНЕЕ СМЕРТИ?...Ее муж — мертв. Погиб при странных, загадочных обстоятельствах. Но внезапно она понимает, что смерть — еще не конец, что любовь — не умерла, не похоронена.И тогда мертвый шлет электронные письма. И тогда любовь оживает в компьютерных сетях. И возвращается в снах и видениях. И зовет за собой.Вот только одно... Любовь это или Смерть? Сила Света — или сила Тьмы? Сила Жизни — или сила, которая убивает?..