Амулет снежного человека - [5]
– Да вот же, вот!
Впрочем, теперь Тина и сама не видела ничего, кроме расплывающегося, темного овального пятна, да и то оно на глазах теряло форму.
– Он растаял… – жалобно проговорила Тина, – но я тебе точно говорю – только что здесь был четкий след… К нам ночью кто-то приходил…
– Не знаю, – Кирилл пожал плечами, – по-моему, тебе показалось. В этой деревне никто не живет. Ты только погляди – все дома полуразрушены, и ночью ни одно окно не светилось… И дым ни из одной трубы не идет… Нет здесь никаких людей!
– Ты меня не понял, Кирилл! Это был… След босой ноги…
– Что ты такое говоришь? – Кирилл нахмурился. – Поздняя осень на дворе, вон, уже снег выпал! Кто тут будет босиком ходить? Это тебе не Африка и не средиземноморский курорт…
– Ты не понял! – повторила Тина. – Этот след был… не совсем человеческий! То есть совсем не человеческий! Он был очень большой, гораздо больше человеческого…
– Что-о? – протянул Кирилл и пристально посмотрел на нее. – Тина, ты меня просто дурачишь! Ты прикалываешься, что ли? Слушай, сейчас не самое подходящее время…
– Да ничего подобного! – Она заволновалась. – Я говорю тебе, что видела этот след! Такой отчетливый… А во сне я видела удивительное существо…
– Слушай, кончай прикалываться! – Кирилл махнул обожженной рукой и поморщился – больно! – Ты что, хочешь сказать, что к нам приходил снежный человек? Они здесь не водятся, они только в Гималаях… Или в Канаде… Я не помню, где еще… Да их вообще не существует! Кончай прикалываться, пойдем в дом. Чаю попьем, и я попробую разобраться с машиной.
– Сейчас… – недовольно проговорила Тина. – Ты иди, я сейчас приду… Мне нужно…
Он развернулся и скрылся за дверью. Даже спина его выражала неудовольствие.
А Тина пристально смотрела на то место, где только что отчетливо видела след.
Перед ней снова явственно возникла картина из сегодняшнего сна – сутулая, покрытая шерстью фигура, легко и плавно пересекающая двор, скрывающаяся в сарае…
Тина подняла глаза.
Сарай был на том самом месте, где и во сне.
Впрочем, подумала она, в этом нет ничего удивительного. Во сне мы видим то же самое, что и наяву, только в удивительных, небывалых комбинациях. Наверняка она заметила этот сарай вчера, но не отложила его в памяти, и лишь во сне это воспоминание проступило, выплыло из подсознания…
Но ноги уже сами несли ее к сараю.
Дверной проем был черным прямоугольником. Из темноты тянуло гнилью и запустением.
Тина снова вспомнила свой сон, вспомнила косматое существо на пороге этого сарая. Странно, тогда она совсем не боялась этого косматого зверочеловека, не то что сейчас. Ну да, во сне ничего не боишься. Другое дело – наяву…
Тина на мгновение задержалась, не решаясь войти внутрь, но затем преодолела страх и шагнула вперед.
Здесь было даже холоднее, чем на улице, и пахло сырой тоскливой затхлостью. И еще чем-то незнакомым и пугающим – сырой шерстью? Каким-то большим зверем?
Тина одернула свое разыгравшееся воображение.
Может быть, подумала она, когда-то давно хозяева держали в этом сарае коз или овец, или еще какую-нибудь живность – вот и остался застарелый запах шерсти…
Глаза постепенно привыкли к темноте, и она увидела земляной пол сарая, ломаные ящики, драные мешки из-под картошки, клочья полусгнившего сена. Больше никого и ничего тут не было. Можно возвращаться, Кирилл ждет… Он голоден и потому зол, да еще руку обжег, не стоит испытывать его терпение.
Повинуясь какому-то неосознанному побуждению, Тина подняла глаза… И увидела прямо над головой подгнившую, обросшую мхом потолочную балку.
Точно такую, какую она видела во сне.
Точно такую, на которую ей указывало удивительное косматое существо.
Она привстала на цыпочки, потянулась к балке, но ей немного не хватило роста. Тогда оглянулась на дверь – отчего-то ей ужасно не хотелось, чтобы Кирилл застал ее здесь, как будто она делала что-то постыдное.
Убедившись, что ее никто не видит, Тина придвинула к себе ящик поцелее, встала на него…
Ящик был непрочный, он начал трещать и прогибаться, но Тина успела дотянуться до балки, запустить руку.
Сверху, на балке, между ней и потолком сарая, лежал какой-то твердый, тяжелый предмет. Она схватила его, и тут ящик проломился, и Тина свалилась на пол.
К счастью, падать было невысоко, и пол в сарае был земляной, так что она ничего себе не сломала и даже не ушиблась. Поднялась на четвереньки, собралась встать… И вдруг увидела в дверном проеме перекрывшую свет темную фигуру.
Это было так похоже на ее сон, что в первый момент Тина в ужасе подумала – это косматое существо из сегодняшнего сна вернулось, чтобы отобрать ее находку, – но тут же она узнала Кирилла.
– Ты что здесь делаешь? – спросил он удивленно и неодобрительно, вглядываясь в темноту.
Тина представила, как она сейчас выглядит – на четвереньках, растерянная, наверняка перемазанная…
– Да я смотрела, нет ли здесь чего интересного, – пробормотала она, оправдываясь, – мы же искали всякие прялки, гребни, туеса, коромысла и другие причиндалы… Как ты их называешь – изделия народных промыслов…
Она тут же почувствовала смутное раздражение от того, что начала оправдываться, оправдываться суетливо и многословно, будто и впрямь в чем-то виновата, и раздражение это понятным образом перешло на Кирилла.
Какая русская женщина не мечтает выйти замуж за иностранца! Однако все женщины, воспользовавшиеся услугами брачного агентства «Аист» бесследно исчезли, не подавая о себе весточки Здесь что-то не так! И Рита Сорокина, разыскивая свою непутевую сестру Марину, укатившую во Францию вместе с маленькой дочкой, понимает, что сестра попала в лапы матерых преступников! Рита в панике, ведь сами эти преступники уже идут за ней по следу! Совсем были бы плохи дела Риты, но тут ей на помощь приходит гениальный детектив Надежда Лебедева…
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.
Бывшие мошенники, а ныне преуспевающие детективы красавица и умница Лола и ее верный друг, хитроумный Леня по прозвищу Маркиз, снова попали в безвыходную ситуацию.Леня едва не попадает в ловушку, к тому же женщины ведут себя непредсказуемо – жена заказчика устраивает потасовку, Лола отвлекается и теряет след, да к тому же красит волосы в зеленый цвет, так что не может выйти из дома, и в результате Леня может рассчитывать только на верного Пу И…
Любительница криминальных историй Надежда Лебедева расследует череду загадочных убийств и самоубийств Жертвы — красавица-фотомодель, крупный бизнесмен, популярная телеведущая, известнейший тележурналист На первый взгляд, эти случаи ничто не объединяет — кроме исполнителей, странных людей, погибающих вместе со своими жертвами Надежда Лебедева вычисляет алгоритм, по которому отбираются камикадзе, но даже ее изощренной фантазии трудно разгадать невероятный мотив убийств.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Надежда Лебедева любила разгадывать загадки. Не ребусы и кроссворды из еженедельных газет и журналов, а загадки, которые подбрасывает сама жизнь. Случайно познакомившись в метро с юной художницей, Надежда оказалась вовлечена в загадочную историю, уходящую корнями в далекое прошлое. В ее руках оказался таинственный артефакт – японская шкатулка с секретом химицу-бако. Открыть ее не так просто, для этого надо решить ряд непростых головоломок. Но стоит ли вообще это делать? Ведь никто не знает, какую тайну хранит в себе этот изящный предмет.
На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Год за годом наблюдает черноглазая незнакомка за людьми. Усмехается, храня свою тайну. Прячет презрение в изгибе губ. И несет несчастье всем, кому вздумается взять проклятую картину в руки… Случай сводит Илью со старым школьным приятелем Генкой, который этой встрече вовсе не рад, ведь Илья – успешный предприниматель, а сам Генка беден и обижен на несправедливость жизни. Он много пьет, жалуется и, вспомнив о прежней дружбе, просит денег в долг, обещая в самом скором времени вернуть с процентами. Генка уверяет, что ему наконец повезло, он напал на след одной картины, которая принесет ему миллионы, а заодно уж перевернет мир искусства.
Унылая однообразная жизнь скромного администратора Вероники вдруг в одночасье коренным образом меняется. Девушку начинают преследовать бандиты, и все – из-за того, что в один прекрасный день сотрудники фотоателье поручили ей купить для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. Зайди Вероника в обычный магазин сувениров – может быть, ничего и не произошло и не впуталась бы она в эту мистическую историю с непонятными тайнами. Но судьба привела ее в антикварный магазин, где продавец убедил купить старинную табакерку, ту самую, которая когда-то принадлежала Робеспьеру, одному из известнейших деятелей Французской революции.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.