Америкэн-Сити - [23]

Шрифт
Интервал

Я покрыл ставку. Это всё, что я мог сделать, ибо на данном этапе мои финансовые возможности себя исчерпали. Я положил карты на стол и театральным движением, насколько позволил талант, вскрыл их одну за другой. Зал изумлённо ахнул: смолл стрит! Я уже говорил, что подобная комбинация выпадает один раз на сто тысяч? Увидав это, Фриско покачал головой. В банке лежало больше четырёх тысяч долларов, так что сожалеть было о чём. Будь у меня изначально такая гигантская сумма, я бы давно поднялся сам и поставил на ноги всех своих тёлок беломордой породы…

Фриско небрежно бросил карты, разметав их по всему столу.

— Флеш ройал. Попрощайтесь со своим ранчо, мистер Росс.

Он произнёс это тихо, с лёгким оттенком пренебрежения, и я почувствовал, как земля уходит у меня из-под ног. Если бы я стоял, а не сидел, то непременно упал бы. Как?! Почему?! Я не верил глазам, но где-то в глубине души уже укоренился холодок потери — проиграл!

— У вас есть месяц, чтобы оплатить закладную, — сказал Каллахен. — Надеюсь, вы найдёте деньги…

Если только ограблю ваш банк, хотел ответить я, но в горле пересохло, и вместо слов я изверг протяжный хрип. На большее моё горло не сподобилось.

У меня оставалось долларов двадцать. Я сгрёб их в кучу, засунул в карман и, не видя обращённых ко мне сочувствующих лиц, двинулся к выходу. Я проиграл всё: ранчо, свободу, надежду на будущее. Осталось только то, с чем я приехал. Нет, даже меньше. Когда я сюда приехал, у меня в кармане было сто семьдесят два доллара, а осталось двадцать. В кругленькую сумму обошёлся мне этот городок. Лучше бы я послушал мистера Паттерсона и проехал мимо…

Я вышел на улицу и глубоко вдохнул прохладу вечернего воздуха. Дневной зной спал, но мне по-прежнему было жарко. Виски повлажнели, вены набухли, несколько капель пота скатились по подбородку и упали на грудь. Колени дрожали, и я прислонился плечом к столбу…

Это меня и спасло.

Вечернюю темноту разорвала вспышка выстрела, и что-то тяжёлое с придушенным всхлипом ударило в дверной косяк. Брызнули щепки, дико заржала испуганная лошадь. Я бросился на пол, одновременно выхватывая револьвер и посылая пулю за пулей в чёрный проулок напротив. Стрелял я до тех пор, пока не опустел барабан. Потом быстро вскочил, перемахнул через перила, нырнул за угол и затаился.

Вокруг было тихо. Стрелок, как и в прошлый раз, сделал лишь один выстрел. Я перезарядил револьвер, убрал его в кобуру и шагнул на дорогу. Пусто. Если грохот выстрелов и привлёк чьё-то внимание, то исключительно бродячей собаки, облюбовавшей себе место для ночлега под крыльцом гостиницы. Из заведения мадам Томпсон по-прежнему лилась музыка, и публика уже наверняка позабыла обо мне. Обо мне и моём проигрыше…

— Это в вас стреляли?

Она подошла так тихо, что я вздрогнул, услышав её голос.

— В меня, — кивнул я.

— У вас кровь на щеке, — с участием произнесла Белла. — Вы ранены. Я могу помочь.

Я был рад её помощи. Проигрыш, падение в бездну, выстрел — и добрые женские руки, несущие облегчение. Что может быть лучше? Да, я был рад. Вот только Лу Фриско не спешил радоваться.

— Так-так, голуби воркуют! — Он стоял на веранде, уперев руки в бока, и сверлил меня взглядом ревнивого мавра. За его спиной ухмылялись братья Гомес и, кажется, Каллахен. Всё же я был не прав, выстрелы привлекли внимание. Следом за ними на веранду высыпало ещё несколько человек.

— Босс, отдай его нам. Мы с ним разберёмся, — услышал я скрипучий голос с мексиканским акцентом. Кто именно это сказал, Хулио или Педро, разбираться я не стал; да и зачем, если они для меня на одну морду. Но я внимательно следил за обоими, и если кто-нибудь из них потянется за револьвером — выстрелю не задумываясь.

— Он ещё по закладной не расплатился, — с какой-то садистской удовлетворённостью сказал Фриско. — А ты, — это он уже Белле, — иди сюда. Не приближайся к нему, ты моя девушка!..

Белла фыркнула, как рассерженная кошка.

— Твоя девушка?! С каких это пор, Лу? Разве я тебе что-то обещала?

Лу Фриско относился к той категории людей, которые ужас как не любят, когда с ними спорят или не подчиняются. Когда я прогнал его с моего ранчо, он очень расстроился. Но у меня был весомый аргумент — винчестер, и он проглотил мои слова. У Беллы не было ничего, кроме того, что она женщина. Но поверьте мне — на Западе это самое действенное оружие. Оскорбить или, не дай бог, ударить женщину, значит подписать себе смертный приговор. Я видел, как одного наглеца, осмелившегося обругать женщину, в две минуты повесили на дереве. Поэтому Лу только сверкнул глазами.

— Потом поговорим, — прошипел он и, развернувшись, вернулся в кабаре.

Братья Гомесы последовали за ним, взглядами пообещав мне скорую встречу. Что ж, если ребята мечтают о потустороннем мире, то это их проблемы, и я с радостью помогу им эти проблемы решить. Мистер Каллахен, банкир с грустными глазами, не пообещал мне ничего, хотя мог бы. Например, мог бы сказать, что мой долг аннулирован и мне больше не о чём беспокоится. Но не сказал. Он просто ушёл. Ладно, пусть это останется на его совести.

Долг мой вырос. Теперь я должен был не только Дену Макклайну за тёлок, но ещё и мистеру Каллахену по закладной на ранчо, что в итоге составило три с половиной тысячи баксов. Если вернуть Макклайну его тёлок, то долг уменьшится на полторы тысячи, однако сделать этого я как раз и не мог. Закладная составлялась с учётом этим самых тёлок. Я даже не имел права вытащить гвоздь из табуретки, потому что этот гвоздь теперь так же принадлежал владельцу закладной… Будь она неладна…


Еще от автора Олег Велесов
Лебедь Белая

Злые люди похитили девчонку, повезли в неволю. Она сбежала, но что есть свобода, когда за тобой охотятся волхвы, ведуньи и заморские дипломаты, плетущие интриги против Руси-матушки? Это не исторический роман в классическом его понимании. Я обозначил бы его как сказку с элементами детектива, некую смесь прошлого, настоящего, легендарного и никогда не существовавшего. Здесь есть всё: любовь к женщине, к своей земле, интриги, сражения, торжество зла и тяжёлая рука добра. Не всё не сочетаемое не сочетается, поэтому не спешите проходить мимо, может быть, этот роман то, что вы искали всю жизнь.


Гражданская рапсодия. Сломанные души

Современная историческая проза. Роман о людях, пытающихся жить и любить на фоне того хаоса, который называется революцией. От автора: Это не экшен с морем крови, это сермяжные будни начала гражданской войны. Здесь нет «хороших» белых и «плохих» красных, здесь все хорошие и все плохие. На войне — а тем более на гражданской войне — ангелов не бывает, и кровь льют одинаково с обеих сторон, и одинаково казнят, не считаясь ни с какими правилами.


Рекомендуем почитать
Орхидеи

«Слово «орхидея» традиционно связано в наших представлениях с экзотикой, дебрями тропического леса, «где так много диких обезьян». Там стоит жара, льют тропические ливни… Там растут необычные, экзотические цветы, совсем не похожие на то, к чему мы привыкли в наших садах и комнатах. Чтобы вырастить их, нужна специальная теплица с искусственным климатом…Эти представления и правильны и неправильны одновременно. Конечно, воссоздать в условиях квартиры (да и комнатной теплицы) климат гилеи – дождевого тропического леса – невозможно.


Добро пожаловать в сказку!

 Не хватает впечатлений дома? Тогда приюти на ночь незнакомца! Мало? Ты забыла о законе подлости! Теперь, спасая свою жизнь, отправляйся прямиком в другой мир. Посмотрим, как тебе такая сказочка… Да, и не забудь расписаться в получении демона со своими тараканами в голове и мешком неприятностей за спиной, да дракона с довеском в виде невесты. Раз плюнуть? Все еще не успокоилась, а пятая точка просит приключений? Тогда тебе в нагрузку магистра, который то ли обучать собрался, а то ли соблазнять. Теперь уж точно не заскучаешь!


Проклятый дар

Легко быть дочерью правящего. Одной рукой ты повелеваешь, а другой наказываешь. Но что делать, если в одно мгновение исчезает все к чему ты привыкла с детства? Мой мир был сожжен дотла за одну ночь, бесследно исчезли семья, подданные и прислужницы, и теперь мне самой нужно будет встать на ноги. Но этот мир оказался неправильным, вместо должного поклонения и уважения я встречаю ненависть и отвращение, а подданные предпочитают бежать в земли врага. Да и я сама заглядываюсь на одного горного василиска. Как восстановить собственный статус, вернуть мир на свои земли, и при этом по возможности не потерять разум?



Где же ты, Орфей?

В далеком будущем человечество поработили твари из космоса, которые питаются жизнью на Земле. Мир разделен на Свалку - умирающую цивилизацию, и Зоосад - искусственно созданный питомник для поддержания жизни особенно ценных для колонизаторов людей. Инопланетные существа, никогда не знавшие творения, впечатлены человеческой способностью создавать произведения искусства и распространять «эффект жизни» на неживое. Художники, поэты, музыканты и скульпторы живут в Зоосаду, где их единственное предназначение — претворять в жизнь свои идеи и создавать красоту.


Моё имя - Анита

Жила-была девочка Мари, у неё были папа и сестра. Обычная такая домашняя девочка из старшей школы.И узнала Мари, что она — особенная, что она — маг. И не только она, а тысячи и тысячи других людей. Но почему же именно на неё возлагают надежды, которые так сложно оправдать, когда тебе всего семнадцать?