Американский рубикон - [118]
Она сняла со спинки стула куртку Сту и натянула ее. Днем солнце нагревало внутренний дворик отеля, но ночью там становилось очень холодно.
— Лес, принести вам тоже что-нибудь?
Девушка задержалась у двери, держась за ручку.
Лестер поднял глаза от блокнота.
— Нет, Кэти, спасибо, у меня тут кофе на подходе.
— Да, ты, пожалуй, можешь захватить мне еще кока-колу, — крикнул ей вдогонку Сту.
Он с улыбкой появился из кухни с бутылкой рома в одной руке и виски — в другой.
Кэтлин скорчила гримасу, выразив свое отношение к кока-коле, и вышла в коридор. Внутри отеля располагался довольно большой внутренний дворик со стеклянной крышей на уровне шестого этажа. В теплую погоду нижний этаж дворика использовался как вестибюль. Однако зимой его отопление обходилось слишком дорого, и все службы, располагавшиеся в вестибюле, были перенесены внутрь здания, поэтому дворик находился в запущенном состоянии.
Кэтлин закуталась в куртку Сту и поспешила на балкон четвертого этажа. Автомат со льдом находился в самом конце коридора, рядом с комнатой горничной и кладовкой.
Кэти наклонилась к автомату, чтобы опустить монету, но он не сработал. Кто-то засунул в щель для опускания монет телефонный жетон. Она повернула назад и решила подняться по лестнице на пятый этаж, надеясь, что там-то автомат работает.
Пятый этаж был в полумраке. Светились лишь надписи пожарного выхода, и она подумала, не закрыла ли администрация отеля этот этаж вообще.
Из комнаты, находившейся в дальнем конце коридора, до нее донеслись звуки популярной песенки. На балконе Кэти повернула налево и дошла почти до середины коридора, когда открылась дверь и из номера, где играло радио, вышел мужчина в зеленой куртке и стал ковыряться ключом в замке.
Значит, на этаже все-таки жили. Проходя мимо мужчины, она заметила, что его густые бакенбарды сливались с грязновато-белесыми усами. «Типичный выходец с Запада», — промелькнуло у нее в голове.
Впереди нее тоже отворилась дверь, и в коридоре появился мужчина в синей кепке сторожа и с коричневым шарфом на шее. Он пристально посмотрел на девушку. Интуитивно Кэти обернулась. Человек в зеленой куртке с мрачным видом следовал за ней. В номере в самом конце коридора кто-то прибавил громкость радио.
Жетон в автомате со льдом был ловушкой, и Кэтлин поняла, что угодила прямо в нее. Они выследили ее, изучив ее распорядок дня.
В конце коридора открылась еще одна дверь, и из номера вышел долговязый парень. Теперь Кэти была окружена: двое были впереди, один сзади.
Мужчина в зеленой куртке медленно приближался к ней. Парень в конце коридора достал пистолет и начал хладнокровно целиться в Кэти, но что-то помешало ему выстрелить. Тогда мужчина в зеленой куртке бросился на нее. Кэтлин упала на колени, подвернув при этом лодыжку. Она почти распласталась на полу, однако нападавший тоже потерял равновесие и упал рядом с ней.
Кэтлин вскочила на ноги и с криком побежала в дальний конец коридора, чтобы выбраться на лестничную клетку.
Навстречу ей, сжимая в правой руке пистолет, по лестнице уже бежал Лестер.
Раздалось несколько выстрелов, Лестер прижался к одной из дверей, выходивших на лестницу. В этот момент мужчина в шарфе настиг Кэти. Она стала яростно отбиваться, пытаясь вырваться, но бандиту удалось схватить ее за горло.
Вдруг кто-то закричал. В конце коридора рядом с балконом, удивленно уставившись на дерущихся, стоял мальчик-разносчик с тележкой.
Бандит в испуге ослабил хватку, и Кэти вырвалась из его рук.
— Беги! — крикнул Лестер.
Она в страхе бросилась бежать.
Вдруг что-то ее обожгло, как будто кто-то ногтями царапнул по правому бедру. Она взглянула вниз. Правая брючина и верхняя часть сапога стали красными.
Кэтлин нырнула в маленький закуток-подсобку, где горничная хранила свое хозяйство. Лестер тем временем боролся с двумя бандитами, пытаясь вытащить свой пистолет.
К ним подбежал мужчина в зеленой куртке, в руках которого блеснул нож. Секундой позже Лестера сбили с ног, лицо его искривилось от боли. Синяя форма полицейского покрылась кровью.
Долговязый оттолкнул Лестера и появился в дверях подсобки. Он поднял пистолет и, широко расставив ноги, стал целиться в Кэти. Но в этот момент прогремел выстрел, и бандит рухнул на пол.
Лестер Гамильтон, приподнявшись на колено, покачиваясь от потери крови, одной рукой сжимал пистолет, а второй пытался удержать человека в шарфе. Тому удалось вырваться, и он бросился в сторону разносчика, кричавшего во всю мочь о помощи. Он почти добежал до мальчика, когда Лестер выстрелил еще раз, кашлянул кровью и медленно осел на пол.
Мужчина в шарфе вскинул вверх руки, медленно выполнил замысловатый пируэт и вместе с разносчиком повалился на тележку. Вдвоем они обрушились на хрупкие поручни балкона. Поручни не выдержали и вместе с тележкой рухнули вниз.
Лестер стонал, глаза его закатились. Молодой бандит, не двигаясь, лежал на полу. Он был так близко, что Кэтлин могла даже дотронуться до него рукой.
В этот момент откуда-то сзади появился мужчина в зеленой куртке, сжимавший в руке окровавленный нож. Он наклонился над Лестером, помедлил секунду и посмотрел на Кэтлин. «Ему нужен не Лестер, — подумала Кэтлин, сжимаясь от страха. — Ему нужна я».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.