Американский Гулаг: пять лет на звездно-полосатых нарах [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Цветок, который ты бросила мне, 
 Я сохранил в моей тюрьме (франц.).

2

«Хорошего вам дня» (англ.).

3

Великий Боже (исп.).

4

Фильмы: «Парк Горького», «Из России с любовью», «Охота за Красным Октябрем».

5

Смерть коровам! (франц.) — ругательство в адрес полицейских.

6

Чего он хочет?» (итал.)

7

Работаем весь день-под солнцем и дождём.
Мы работаем в кандальной бригаде.
И куда  не взглянёшь
Над тобой человек с ружьём
Мы работаем в  кандальной бригаде

8

Наши друзья (итал.).

9

Мама прости (исп.).

10

Любовь короля (исп.).

11

От англ. «lawyer» — юрист.

12

Организованная преступность.

13

Друг (исп.).

14

Сердце мое» — испанская песенка.

15

Один мертвый! (исп., англ.)

16

Нет денег — один мертвый

17

Федеральное агентство, занимающееся поимкой разыскиваемых преcтупников и беглых арестантов.

18

Сыворотка правды (англ.).

19

Служба безопасности Чехословакии.

20

Валентина, Валентина,
Я к коленям твоим припал.
Если завтра судьба погибнуть,
Пусть убьют меня наповал (исп.).

21

Непереводимое американское выражение, буквально ознаающее «прохладный», но имеющее оттенки определений «уверенный в себе», «клевый», «невозмутимый».

22

Боже мой! Черт возьми! Е… ный свет! (исп.)

23

Парень (исп.).

24

Индейское слово, употребляемое на острове в значении «достойный Узргориканец».

25

Буквально: «Жизнь — это сука, а потом ты подыхаешь» (англ.).

26

У них есть сердце — у нас нет!» (англ.)

27

Здесь держали меня в заключении зависть и ложь. — исп.

28

О счастлива кроткая бедность мудреца, покидающего этот мир вражды! — исп.

29

«Ибо там, в душе, он носил вас, и я того не желал!»

30

Маг, колдун (исп.).

31

Ублюдок, выродок (исп.).

32

Интересно, что, по утверждениям многих кубинцев, Фидель Кастро постоянно носит магический амулет, который предохраняет его от заклятий, налагаемых на него эмигрантами в Майами.

33

Законное судопроизводство… правила об уликах (англ.).

34

Дело закрыто! (англ.)

35

Ты не узнаешь меня? Я твой папа!

36

Так на американском тюремном жаргоне называют электрический стул.

37

Кот (исп.).

38

Тюрьмы строгого режима в штате Нью-Йорк, где большинство заключенных отбывают огромные сроки.

39

Университет гамбургеров (англ.).

40

Анатолий Приставкин был смещен со своего поста, а вопросы политзаключенных переданы в компетенцию регионов. — Прим. 2003 года.

41

Три удара — и ты вылетаешь (англ.).


Рекомендуем почитать
Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Страсть к успеху. Японское чудо

Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Джоан Роулинг. Неофициальная биография создательницы вселенной «Гарри Поттера»

Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.


Ротшильды. История семьи

Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.