Америка, часть вторая - [2]

Шрифт
Интервал


Голос Даниэля: Карл, ты где? Я полдня тебе звоню?


Карл в ванной открывает воду в душе.


Голос Даниэля: Позвони мне сразу же, как только услышишь это сообщение, сегодня вечером будет кое-что особенное. Слушай, Карл, действительно особенное… Давай, позвони… И для чего тебе вообще мобильник, если ты его никогда не включаешь?


Громкий голос автоответчика объявляет о конце сообщения. Затем продолжает: «Следующее сообщение».


Голос молодой женщины: Здравствуйте, сэр, это Сюзи. Сюзи из центральной… Извините, что я звоню Вам домой, но ситуация крайне непредвиденная…


Карл в ванной включает воду еще сильнее. Сообщение, которое сейчас совсем плохо слышно, продолжается.


Голос молодой женщины: Вы так ушли, никому ничего не сказали…


Сюзи говорит тише, как будто сообщает что-то тайное.


Голос молодой женщины: Сэр, я не знаю, что происходит. Здесь обнаружены какие-то растраты. Я знаю, что это не так, сэр, что это абсолютно не так… Но, сэр, прошу Вас, позвоните мне. Я не знаю, что происходит. Я переживаю за Вас.


На несколько мгновений наступает тишина, хотя Сюзи все еще на связи.


Голос молодой женщины: Это Сюзи. Сюзи из центральной. Я не знаю, узнали ли Вы мой голос…


Сюзи ждет еще мгновение, затем, как будто стыдясь своего невнятного сообщения, кладет трубку. Звучит сигнал и голос автоответчика: «Следующее сообщение». На пленке, как будто издалека, как будто из совершенно другого помещения, которое находится не просто на другом континенте, не просто в другой временной зоне, а где-то на том свете, звучит голос пожилой женщины.


Голос пожилой женщины: Сэм, это говорит твоя мама. Ты меня слышишь, Сэм? Я знаю, что ты дома. Почему ты не звонишь, Сэм? Что с тобой происходит? Сэм, ответь матери…


Пожилая женщина ждет, Карл сконфуженный, голый, выходит из ванной. Вода капает с него по всему паркету. Он слушает продолжение сообщения.


Голос пожилой женщины: Почему ты пропал, сынок?


Женщина снова останавливается. Карл стоит и смотрит на автоответчик. Голос женщины продолжает.


Голос пожилой женщины: Сэм, это твой мама. Я знаю, что ты дома.


Затем слышится звук повешенной трубки, который характерен только для старых телефонов. Сразу же звучит голос автоответчика: «Следующее сообщение». Идет сообщение Даниэля, которое мы слышали несколько минут назад.


Голос Даниэля: Карл, ты дома? Возьми трубку, если ты дома, это Даниэль… Ладно… Тебя нет… Ты еще не пришел. Да где же ты, я все время тебе…


Карл нажимает кнопку автоответчика, голос автоматически объявляет: «Сообщение стерто». Затем добавляет: «Конец новых сообщений». Карл нажимает на другую кнопку, снова слышен голос пожилой женщины, то же сообщение, которое мы только что слышали. Голос звучит еще отдаленнее.


Голос пожилой женщины: Сэм, говорит твоя мама. Ты слышишь меня, Сэм? Я знаю, что ты дома. Почему ты не звонишь, Сэм? Что с тобой происходит? Сэм, ответь матери… Почему ты пропал, сынок? Сэм, это твоя мама. Я знаю, что ты дома.


Затем щелчок, громкий сигнал, голос автоответчика: «Конец новых сооб…». Карл, не дожидаясь окончания, снова нажимает на «replay».


Голос пожилой женщины: Сэм, говорит твоя мама.


Карл нажимает на «стоп». Наступает тишина. Карл стоит так какое-то время, смотрит на телефон. Затем идет в ванную, выключает воду, выходит, завернувшись в махровый халат. Надевает мягкие кожаные тапочки, стоящие аккуратно в ряд. Идет на кухню, берет бутылку какого-то хорошего вина. Открывает ее, медленно наливает вино в большой бокал. Подождав немного, нюхает вино и отпивает глоток. Садится в кресло, так и не зажигая свет, и медленно пьет вино. Мгновение спустя, слышен звонок в дверь. Карл идет к двери, останавливается, размышляет открывать или нет. Снаружи кто-то нетерпеливо звонит. В конце концов, Карл идет открывать. Раздается голос Даниэля, который не мешкая, входит в квартиру.


Даниэль: Ты куда пропал, я тебя весь день разыскиваю! Ты прослушал мое сообщение? Я оставил тебе два — здесь, два — на работе и пятьдесят на мобильнике. Что с тобой, почему ты не звонишь и почему здесь так темно?


Даниэль находит выключатель и зажигает верхний свет, останавливается и осматривается.


Карл: Как ты вошел?

Даниэль: Через дверь. Так значит это и есть та знаменитая квартира. В конце концов, и я ее увидел. Ну красиво. Ей-Богу, красиво. Немного тесновато, но красиво. А ты бы так и не позвал друга, чтобы показать новую квартиру, да?

Карл: Я планировал в эти выходные.

Даниэль: Ты это говорил и на прошлой неделе. Одевайся, давай, чего ждешь. Половина девятого, я не хочу потерять стол…


Даниэль — крупный, высокий человек лет тридцати, выглядит, однако, моложе. У него большие руки, толстые бедра, толстая шея, хотя он регулярно посещает тренажерный зал. Двигается он всегда очень свободно и занимает больше места, чем нужно. Даниэль не ждет, пока за ним поухаживают, сам берет бокал, сам себе наливает вино, пробует его, довольно усмехается.


Даниэль: Отлично.


Карла раздражает бестактность Даниэля.


Карл: Да. Угощайся!


Карл идет к гардеробу одеваться. Даниэль разглядывает бутылку, причмокивая языком.


Даниэль: Отлично. Пятьдесят долларов, да? Я угадал? Пятьдесят, так ведь?


Еще от автора Биляна Срблянович
Семейные истории [=МамаПапаСынСобака]

«Клево! Потому что жизнь сурова». Так поют дети, которых играют взрослые актрисы. И играют клево, и жизнь, в которую они играют - сурова. Хотя, что перед нами дети, понимаешь не сразу. Подумаешь, детская площадка. Ну, игрушками забавляются. Едят кашу из песка. Мало ли куда заведет театральная условность! Может, это все должно обозначить проблему всеобщего инфантилизма.


Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!]

Действие «Белградской трилогии» происходит в Чехии, Австралии и Лос-Анджелесе. Практически все герои — эмигранты из Сербии. Несколько частных историй, которые разворачиваются под Новый год на разных полушариях, должны проиллюстрировать, как плохо жить вдали от родины. Независимо от того, нуждаются ли герои пьесы в чужом краю или вполне обеспечены квартирой, работой и семьей, они чувствуют себя в эмиграции крайне неуютно. Внешне вроде бы никаких трагедий не происходит. Братья Кича и Мича Йовичи, обитающие в Праге, собираются добыть денег на пропитание, выиграв конкурс на лучшее исполнение мамбы.


Супермаркет

«Супермаркет» — снова история о затхлом западном мире, где ничего никогда не меняется, так что героям несколько раз приходится жить в одном и том же дне. Место действия — школа для детей эмигрантов — в сущности, представляет собой витрину.Неясно, в какой стране находится школа (то ли Австрия, то ли Германия), неясно, почему в ней всего два ученика, причем одна из школьниц — дочь директора. Директор на протяжении всего действия пытается всучить регулярно навещающему его журналисту собственное диссидентское досье, якобы выкупленное им у органов.


Кузнечики [=Саранча]

В пьесе «Саранча» все персонажи находятся в состоянии перманентной войны друг с другом: красавица жена вытирает ноги о тряпку-мужа, ее брат-гомосексуалист бросает на улице слабоумного отца, чтобы тот не вернулся больше домой, мать и дочь не могут и пяти минут поговорить без взаимных упреков, а подозрительный до маниакальности тележурналист видит в каждой хорошенькой девушке шпионку. Эти люди не умеют любить, они эгоистичны до последней степени, относятся к жизни потребительски и самоутверждаются, поедая друг друга.


Саранча

Эта замечательно правдивая история о людях, находящихся в сложных семейных и любовных взаимоотношениях. В одной из ремарок Срблянович пишет: «Все персонажи постоянно едят», поэтому зал ресторана с живой джазовой музыкой знаменитого трио Евгения Борца — лучшее место действия. Впрочем, персонажи, как и положено саранче, с удовольствием едят и друг друга, так что наблюдать за ними интересно. Тем более, что финал у этой истории, с легким мистическим привкусом, довольно необычный и даже загадочный.«Я часто слышу о „новой драматургии“, так вот, на мой взгляд, пьеса „Саранча“ прекрасный, живой образец этой самой „новой драматургии“, только предстающей не в виде выхолощенной мрачной фантазии, а как очень жизненный и художественно точный слепок с повседневности.


Рекомендуем почитать
Драматург

Пьеса в четырёх сценах .


Годовщина свадьбы

Телевизионная пьеса из журнала «Иностранная литература» №5, 1968.


Один день из жизни жены Эйвери Мэнна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жить

«Жить» - это российская драма на тему смерти и жизни. Фильм режиссера Василия Сигарева представлял Россию в 2012 году на кинофестивале в Роттердаме. Сюжет фильма разбит на три истории, где для каждого героя уготована трагическая участь – гибель самых близких людей. В одной из сюжетных линии у ребенка умирает отец, в другой по жестокому стечению обстоятельств гибнет любимый человек героини, а в третей уж и вовсе ужасная ситуация – женщина теряет сразу двух дочерей-двойняшек. Цель режиссера и смысл фильма – показать зрителю силу потери и силу воли героя.


Игра снов

Пьеса «Игра снов» отличается глобальностью, фаустовской космичностью сюжета. Это одно из наиболее совершенных творений Августа Стриндберга, по его словам, «дитя моей величайшей боли».


О себе

Страна наша особенная. В ней за жизнь одного человека, какие-то там 70 с лишком лет, три раза менялись цивилизации. Причем каждая не только заставляла людей отказываться от убеждений, но заново переписывала историю, да по нескольку раз. Я хотел писать от истории. Я хотел жить в Истории. Ибо современность мне решительно не нравилась.Оставалось только выбрать век и найти в нем героя.«Есть два драматурга с одной фамилией. Один — автор «Сократа», «Нерона и Сенеки» и «Лунина», а другой — «Еще раз про любовь», «Я стою у ресторана, замуж поздно, сдохнуть рано», «Она в отсутствии любви и смерти» и так далее.