Амели без мелодрам - [6]
Фанетта измерила давление. Подскочило до ста восьмидесяти! Она решила ненадолго прилечь. А прием продолжит позже.
8
Клара без игры
Первая неделя пролетела мигом. Клара не скучала ни одной секунды. Правда, поначалу кое-что все-таки не заладилось: на следующее утро после приезда к Амели она с огорчением (и это еще мягко сказано!..) обнаружила, что ее игровая приставка не работает. Перегрелась! А она просто обожа-а-а-ет играть. Это ее радость, ее кайф, ее страсть! И вдруг… никаких игр! Два месяца не играть? Да это же настоящая каторга! Ну ладно, проживет как-нибудь… Однако все ее дни были заполнены до отказа.
После завтрака она отправлялась на велосипеде за хлебом. Туда и обратно, около двенадцати километров. Это вам не фунт изюма! Приходилось выбирать не слишком ухабистые тропинки, потому что велосипед у нее — не вездеход. Не слишком спортивно, очень тряско, но все же повеселей, чем ехать по скучному асфальту. Можно остановиться где хочешь, например у пруда, и пошлепать по воде, крикнуть «ку-ку!» скаутам, разбившим лагерь на поле папаши Тома и пописать под любым кустом, не боясь, что тебя кто-нибудь увидит. Это круто!
А потом, когда она возвращалась с хлебом, обычно звонила мама, чтобы узнать, что новенького. То есть, скорее, чтобы выложить свои новости. Это продолжается сорок пять минут, а то и целый час, по-разному. Фанетта ужасная болтушка, особенно когда у нее нет кавалера или, как теперь, один отвалил, а другой еще не появился.
— Я встретила такого симпатичного парня… Он пригласил меня поужинать… Ну да, один из пациентов… Да, Клара, я часто нарываюсь… Но на этот раз совсем другое дело… он говорит не только о своем здоровье… но и моим интересуется. Нет, но… он меня просто пригласил поужинать, и все! Ах, вот еще что, я тебе не рассказывала? Я вчера разговаривала по телефону с Одиль. Ну и дрянь! Эта нахалка заявила мне, что мы с Жераром ипохондрики! Ну… как бы тебе это объяснить… Это когда люди без конца беспокоятся о своем здоровье. Понимаешь, а если они еще и медики, то это просто туши свет!
Клара слушала молча. Но подумала, что, по сути, Одиль не так уж и ошибается. Особенно относительно Жерара. Да он, если сказать по-честному, гораздо хуже, чем… как его… ипо… гипер… хондрик, этот ее Жерар.
— Ладно, мне пора. Созвонимся завтра… Целую!
Ох, ну и морока с этими родителями…
После телефонного разговора Амели обычно посылала Клару в сад собрать фруктов и овощей к обеду. По дороге она набивала себе рот малиной или клубникой — что созрело. Считается, что фрукты перед едой — это хорошо. Возбуждают аппетит. К тому же это так вкусно! Клара худышка, так что может себя не ограничивать. Может есть все, что хочет, все равно не растолстеет. В этом ей повезло, а ведь есть у нее подружки, которые сидят на жутких диетах, где все надо считать и взвешивать… Правда, в некоторых местах она не прочь была бы и потолстеть. Чуточку в бедрах и, по возможности, в груди… Вот у Одри грудь уже есть. Но у нее, бедняжки, уже и месячные есть. Супернеудобно во время каникул. Она не может, например, пойти в бассейн когда хочется, надеть купальник, ну, и еще там всякое… И зачем они нужны, эти месячные? Вот бы их вовсе не было. Хотя бы до начала учебного года.
Программу на вечер обычно намечает Амели.
Вчера, например, они долго смотрели, как растет бамбук. Амели сказала, что, если он за день вытягивается на десять-пятнадцать сантиметров, то должно быть видно, как он растет. Прихватив с собой еды и питья, они устроились возле в креслах и включили музыку. Они прослушали всю «Травиату». Амели обожает Марию Каллас. Чтобы смотреть, как растет бамбук, опера как раз то, что надо… Правда, иногда, чтобы лучше слышать, закрываешь глаза, и тогда запросто можешь пропустить самое главное…
Они так ничего и не увидели, во всяком случае ничего особенного. И решили, что бамбук, возможно, предпочитает расти по ночам, а может, просто не любит оперу…
И договорились установить ростомер и наладить подсветку. И вернуться вечером или ночью.
И попытаться что-нибудь заметить…
Оливия Руиз[4], Grand Corps Malade[5] или Бенабар?[6]
Посмотрим.
9
Амели не желает знать
Амели лежала в постели и тянула время. Было уже поздно, но вставать не хотелось. Что греха таить, после звонка Жерара с известием о скверных результатах анализов она плохо спит. И это ее начинает утомлять. В часы бессонницы она рассматривает свою проблему то с одной, то с другой точки зрения. И всегда приходит к одному выводу: пустяки! Ей было досадно… Она упрекала сама себя… Невероятно, но ей вовсе не хотелось знать, что творится в невидимых недрах ее тела. Впрочем, странно, что нет ни симптомов, ни болей. Дурацкое положение, слишком уж все абстрактно… Однако это не аргумент, надо сделать над собой усилие! Ну хоть воображение включить, что ли… Она старалась убедить себя, но ничего не получалось. Просто-напросто она не ощущала, что проблема касается именно ее, и это выводило из равновесия. Она всегда расценивала любопытство как жизненную необходимость, а тут с королевским высокомерием не желала знать ни названия, ни формы «этой штуковины», ни места, где она угнездилась. Если, конечно, «эта штуковина» существует… В доказательство полного безразличия к вопросу она даже не стала вскрывать присланный из лаборатории конверт с результатами анализов.
После того как сын, невестка и любимые внуки перебираются в город, Фердинанд остается один на огромной ферме. Что ж теперь – век вековать, горе горевать? Ничего подобного. Писательница Барбара Константин, автор замечательных книг «Как Том искал дом и что было потом» и «О Мели без всяких мелодрам», прикосновением волшебной палочки превращает драму старости и одиночества в искрящуюся радостью, уморительно смешную историю о том, что жить здорово и в семь лет, и в семьдесят. Всего-то и нужно, что оглянуться вокруг!
Барбара Константин дебютировала как писательница в 2007 году. Кроме того, она занимается керамикой и является автором сценариев многих фильмов, например «Красоток» («Les Poupées Russes») Седрика Клапиша. Она автор четырех книг, завоевавших искреннюю любовь читателей.Одиннадцатилетний Том, герой очаровательного и веселого романа «Как Том искал Дом, и что было потом», никогда не бывал во дворцах. Они с матерью живут в вагончике, у них даже телевизора нет, только старый велосипед. У матери свои проблемы, а у Тома свои: сделать уроки ему совсем нетрудно, а вот добыть продукты и приготовить обед — чуток посложнее, особенно если денег кот наплакал.Кстати, кот тоже есть — настоящий, только совсем дряхлый, он принадлежит странной старушке по имени Мадлен, у которой совсем поехала крыша.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Впервые на русском языке новый роман Татьяны де Ронэ «Русские чернила».Молодой писатель Николя Дюамель внезапно попадает в странную ситуацию: при попытке получить новый паспорт он узнает, что в прошлом его отца есть некая тайна. В поисках своих корней он отправляется в путешествие, которое приводит его в Санкт-Петербург.Пораженный своим открытием, он создает роман, который приносит ему громкий успех. Казалось бы, с призраками прошлого покончено. Но тогда отчего Николя Дюамель не находит покоя в роскошном отеле на острове? И какие таинственные секреты омрачают безоблачное небо Тосканы?..
Зачем человеку крылья? Может быть, для того, чтобы вознестись над суетой обыденной жизни и понять, что такое надежда и свобода. История, рассказанная в романе, развивается на протяжении тридцати пяти лет. На долю двух героинь, принадлежащих к разным социальным слоям, но связанных одной судьбой, выпадут тяжелейшие жизненные испытания: предательство, разбитые мечты, несчастная любовь. Но с юных лет героини верят, что они способны изменить мир. Они верят, что обретут крылья… Впервые на русском языке!
В шестнадцать лет все переживания Брайана Джексона были связаны с тем, что в его жизни не будет ничего более достойного, чистого, благородного и правильного, чем оценки на выпускных экзаменах средней школы. А в восемнадцать он, поступив в университет, считает, что стал намного мудрее, и спокойнее смотрит на жизнь. Теперь его амбиции простираются гораздо дальше: он мечтает обзавестись оригинальной идеей, чтобы на него обратили внимание, а еще он страстно желает завоевать сердце девушки своей мечты, с которой вместе учится.
Турецкая писательница Элиф Шафак получила международное признание трогательными романами о любви и непонимании, в которых сплелись воедино мотивы Востока и Запада. Две сестры-близнеца родились в селе на границе Турции и Сирии, где девушек ценят за чистоту и послушание, где неподобающее поведение женщин может послужить поводом для убийства во имя чести. Ведь честь зачастую – это единственное, что осталось у мужчины-бедняка. Одна из сестер – Джамиля – становится местной повитухой, а вторая – Пимби – выходит замуж и уезжает с мужем в Лондон.