Алый листопад - [94]

Шрифт
Интервал

— Хороший у Вильяма вкус, однако. — Брор улыбнулся и не брезгуя пальцами Хейрима, окунул в соус сложенный втрое угольный стебель.

— Да, его величество искушено не только в вопросах кухни, но и прекрасно разбирается в женщинах. — продолжил дворф. — Так вот. Родился у них сын — Фаргон. Помню, видел его лет десять назад… Глаза большие-большие! И голубые главное, прямо как у матери! А подбородок мощный, величественный — точно сын своего отца! Интересно, в Рофданхеме ли он… — старик задумался.

— Хейрим, продолжи, будь добр. — попросил Грол’Даман.

— Ой… что-то я отвлекся. Простите. — дворф погладил бороду. — О Фаргоне говорил кажись?

— Да. — ответил орк.

— Эх… Герда, Герда. Умерла она, да молодой совсем — печально и грустно. — Хейрим с тоской опустил глаза. — Ничего не добавишь… Остались в замке жить Вильям, Фаргон и Телвин. Кстати, откуда взялся этот невероятно мудрый орк тебе известно? — спросил он у Грол’Дамана.

— Ну конечно! — поторопился ответить тот. — О старике из Трольих гор знают в Железной хватке все! Анахейм освободил его из плена кровожадного Рокбуда ещё юнцом. Говорят, что нет в Северных землях орка, что знал бы о торговле, войне, политике и морском ремесле больше, чем Телвин!

— Вот! — Хейрим повернулся к Фургару. — А ты об этом знал?

Дворф, то и дело поглядывая на картошку, поддался соблазну и притянул тарелку с соусом обратно к себе. — Слышал, да лишь отдаленно.

— Вот! А Фаргон? — Хейрим рассмотрел всех сидящих вместе с ним за столом. — Вы знаете, что этот юноша — один из лучших лучников королевства людей, да к тому же — мастер двуручного меча?

— А вот это воистину новость. — ответил ему Грол’Даман.

— Прям вот самый-самый настоящий мастер? — уточнил Брор.

— Что ни-на есть! — подтвердил Хейрим.

— А где же он? — спросил орк. — Интересно посмотреть, как вырос тот человек, о котором ты говоришь. — Грол’Даман потянул огромные руки к подносу с куриным шашлыком.

— Спит, наверное… — предположил Гархунд.

— А кто ещё живет в замке Рофданхема? — спросил у присутствующих Фургар. Старик проглатывал угольный картофель так быстро, что тот застревал у него в груди.

— Долиан — Верховный Старейшина Элвенстеда, отошедший от дел. — пояснил Хейрим. — Это старый эльф, служащий целителем при королевском дворе. — Ещё есть личный страж его величества — Сарэн Шкуробой.

— Слышал я о нем. — заговорил Грол’Даман. — Бывший воин «Противостояния».

— Верно. — подметил Хейрим. — Насколько мне известно: ваши берсерки прозвали их отряд «Северными тенями».

— Да. У разведчиков из Темнотверди впечатляющая слава.

— А ты знаешь, как Сарэн стал воином «Противостояния»? — спросил у орка Брор.

— Как? — тот посмотрел на дворфа.

— Он убил пять стражей Хранителей огня: Северных теней! Прямо в Храме знаний!

— Один?! — удивился тот.

— Ага.

— И что с ним случилось? — спросил Грол’Даман.

— Ох… это длинная история. — Брор скучающе развалился на стуле.

— Хм… Ну ладно. — орк принялся за куриный шашлык, макая пропитанные чесноком кусочки в изумительный, сметанный соус.

Женщины вернулись в обеденный зал, неся новые подносы с едой. Все пятеро приподнялись на стульях, чтобы поскорее узнать — чем на этот раз их решил удивить Поуро. Аромат ванили разнесся по длинному помещению. Хейрим почувствовал невероятно знакомый запах.

— Не… не может быть… — выдавил он из себя. Два подноса изящно опустились на стол.

— Специально для членов Бронзового совета — ваше традиционное блюдо в исполнении его великолепия Поуро: «Старый кузнец»! — торжественно объявила одна из женщин.

— Пресвятой Рогарес! — Хейрим встал и сомкнул ладони на щеках. — Мое любимое песочное печенье с белым шоколадом и элевым тестом! — в глазах старика появилась скупая, мужская слеза.

— И парное молоко! — добавила она.

— Скорей, скорей на стол его! На стол! — Хейрим дергался в диком предвкушении.

— Обязательно передайте вашему повару, что мы восхищены и тронуты до глубины души его кулинарными навыками! — Гархунд поклонился девицам, и те сделали тоже в ответ. Брор жадно откусил нежный кусок торта и с изумлением вымолвил:

— Не думал, что так далеко от дома, мне доведется почувствовать столь родной и чудеснейший вкус.

— А я вот никогда не пробовал «Старого кузнеца»… — сказал Грол’Даман. Еда застряла во ртах гостей. Те, словно подкошенные посмотрели на орка непонимающим и искренне вопросительным взглядом. Тот лишь в недоумении развел плечами и пояснил:

— Дорогое это удовольствие. Да и с ремеслом Дунгорадского стражника, не до кулинарных изысков. — Грол’Даман оправдывался, как мог.

— Друг мой! — Хейрим протянул орку большой, ароматный кусок. — Отныне ты — больше не городской стражник. — дворф поднялся со стула. — Друзья! — он повернулся к Фургару и Гархунду. — Властью Бронзового совета, ставлю на голосование следующий вопрос: утвердить Грол’Дамана и Брора — личной стражей Дунгорадской власти. Встаньте, вы двое! — приказал им старик. Орк и дворф быстро поднялись со своих мест, гордо распрямив спину и подняв подбородок.

— Слово торговца! — Гархунд ударил ладонью об стол.

— Слово кузнеца! — Фургар сделал тоже самое, ненароком разбив чашку с молоком.


Рекомендуем почитать
Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


По следам мечты

Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.


Мать многоликих

На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.


Стать сильнее. Новая Сага 1

Конец ожесточённой битвы. Магический мечник Кайл наконец поверг Короля Демонов, но и сам доживал свои последние мгновения из-за нанесённых ему глубоких ран, но в тот момент, когда он схватил алый драгоценный камень с молитвенного алтаря, его всего накрыло ослепительным светом… Проснувшись в скором времени, он обнаруживает себя в родном городе, который должен был быть уничтожен год назад. И встретил дорогую ему семью, которую должен был потерять навсегда. Воссоединился с друзьями и любимыми… Чтобы та трагедия не повторилась, Кайл решает спасти мир, став героем. Покорение подземелья коротким путём, подготовка снаряжения за счёт его средств, а также удары прямо в тайные слабые места противника… Благодаря навыкам и воспоминаниям прошлой жизни Кайла, теперь начинается Новая Сага.


Колдунья и Книга заклинаний

Основываясь на творчестве одного из величайших писателей в жанре фэнтези, Narnia Solo Games™ (и форум книг-игр forum.myquest.ru) приглашает читателя в волшебную страну бесстрашных детей, говорящих животных, ужасных ведьм, льва Аслана и благородных королей и королев. Зачарованная земля Нарнии, полная битв и чудес, — превосходное место для соло-игр. Добро пожаловать в фантастическую, волнующую Нарнию К. С. Льюиса!


Клуб анонимных эйнхериев

На волне все возрастающей моды на северную мифологию и историю некоторые наши современники полюбили при случае рассуждать о приятном и единственно «достойном» посмертии в раю древних скандинавов и прочих викингов — Вальхалле. Почему-то им кажется, что там будет по-настоящему здорово, все будет бесплатно, все будет в кайф. Не отстают от них и многочисленные авторы фэнтези, герои которых чувствуют себя среди северных богов как дома, походя братаются с героями-викингами и пачками влюбляют в себя красавиц-валькирий.