Алый листопад - [92]
— А где же ваши кони, и кто эти двое? — он показал ему на двух стражей.
— Я — Грол’Даман. — орк положил ладонь на грудь и гордо выпрямил спину.
— А я Брор. — добавил дворф. — Мы охраняли Бронзовый совет в пути.
— Хм… — страж прищурился. — Весьма странное сопровождение у таких знатных господ. Ладно, прошу меня извинить! — сразу исправился он. — Не мое это дело… Но будьте любезны поведать, что привело вас в Рофданхем?
— Ох… мой друг. — Хейрим взял его за руку. — Страшная беда случилось с Дунгорадом…
— Город осадили вампиры. — сказал Грол’Даман. Страж ошалел, не веря своим ушам. — Нам удалось убежать, и мы сразу взяли путь в ваше королевство. Его величество в замке? — спросил орк.
— Нет! Вильяма в Рофданхеме нет. Идемте скорее! — закричал страж. — Нужно срочно сообщить Телвину дурные вести! — Путники подошли к вратам, и он подал часовому знак. Могучие, деревянные двери с грохотом раскрылись. Город только просыпался: сонные, ворчливые дворфы, укутавшись в меховые плащи, очищали от снега пороги своих таверн. Эльфы и орки, с туманными глазами тянулись к эфирным лампам и факелам, чтобы погасить свет на стенах проработавших всю ночь заведений. Но, были и весьма бодрые особы: человек и дворф, бодро бегали вокруг дверей «Огненного вина», расторопно подготавливая одну из самых популярных таверн к приему посетителей. Путники быстро вышли на площадь «Рогареса», и обойдя по левую сторону огромного, каменного дракона, направились на вершину утеса, к величественным вратам одного из самых красивых и загадочных замков Северных земель.
Страж подошел к часовым, что стояли у входа:
— Срочные вести для его величества! — он выпрямился в спине. — Бронзовый совет, во главе Хейрима, Фургара и Гархунда запрашивает аудиенцию в немедленном исполнении! — сообщил человек. Двое стражей открыли двери, потянув те за железные кольца и пустили путников в замок.
— Господин Телвин в эти часы обычно завтракает у себя в покоях. — заговорил часовой. — Проходите в столовую. — человек с ухоженной бородой сделал путникам приглашающий жест. Его черные волосы аккуратно свисали с плеч, а на груди красовалась все та же, традиционная зеленая накидка Рофданхема. — Вы наверняка голодны. Подкрепитесь и отдохните. Телвин, при первой же возможности окажет вам прием. Насколько важные вести? — обратился он к гостям.
— Дунгорад захватили вампиры. — ответил Брор. Глаза стража забегали в легкой тревоге, и он торопливо побежал, оглянувшись через правое плечо:
— Я немедленно сообщу его величеству. Ждите в столовой! — он приравнялся с одним из солдат и дал тому указания для обеспечения приема вновь прибывшим гостям. Воин кивнул и подошел к путникам, а воин побежал по лестнице вверх.
— Прошу за мной, господа. — светлый эльф с высоким, конским хвостом, пригласил Дунгорадских беженцев за собой. Бронзовый совет, вместе с сопровождением, медленно зашагал по роскошной каменной гостиной, устланной драгоценными коврами. Ветхие подсвечники держали железные факела, а те, в свою очередь, обдавали помещения замка изящным мерцанием огня. Путники двинулись к лестнице.
— Это мой четвертый визит в Рофданхем. — сказал Гархунд. — Замок у Вильяма действительно величественный. Диву даешься его роскоши. Знали бы вы, сколько стоят эти ковры…
— Эх! Отнюдь не в них величие человеческого города. — заметил эльф. — Видели бы вы, что творится в тавернах. Сладкая музыка и горькая выпивка… — он засиял в лице. — Бандитские разборки, битые морды и контрабанда! И все это за скромную плату. Ха-ха!
— Да я вижу ты искушен в истинных удовольствиях, мой друг! — заметил Грол’Даман.
— Дорогие гости… — эльф встал у входа в столовую и повернулся к путникам. — Какие бы не были причины вашего визита, обязательно найдите время посетить город. Уж поверьте на слово — оно стоит того.
— Ха! Конечно стоит. Вспомнить только тот раз, когда я пьяный при… — Брор тут же замолчал, не успев начать. Эльф улыбнулся и обратился к гостям:
— Присаживайтесь за столы. Я позабочусь о том, чтобы вас накормили сиюминутно. — он вежливо поклонился и скорым ходом зашагал в подсобные помещения.
— А вот и он! — Хейрим бодро двинулся вперед, бросив на пол льняной мешок. — Сам обеденный зал его величества Вильяма Камнезубого!
Длинный, расписанный узорами стол из алого дуба, простирался по всему помещению. Каменная лестница, расположившаяся за королевским троном, вела тремя ступенями к роскошному балкону, открывавшему взор на северное море. Пустующий этим утром престол был сделан из алого дуба и щедро обит прошитыми шкурами фростбиров. А вдоль стен, покоились ветхие подсвечники, держа в себе потухшие за ночь железные факела. Весь обеденный зал Рофданхема был украшен самыми разнообразными трофеями.
Первым за стол сел Хейрим. Следом, к нему присоединились: Гархунд, Фургар, Брор и Грол’Даман. Гости сидели за выгравированным деревянным столом и ждали угощений. Спустя десять минут, в зал вошли две девушки. Они бодро зашагали к столу, неся на руках серебряные подносы.
— Интересно, что подают на завтрак в замке Рофданхема? — Брор приподнялся на стуле, чтобы внимательнее рассмотреть угощения. В обеденном зале разнесся аромат жареного мяса. Девушки положили на стол угощения, и разложив посуду, вежливо поклонились.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Конец ожесточённой битвы. Магический мечник Кайл наконец поверг Короля Демонов, но и сам доживал свои последние мгновения из-за нанесённых ему глубоких ран, но в тот момент, когда он схватил алый драгоценный камень с молитвенного алтаря, его всего накрыло ослепительным светом… Проснувшись в скором времени, он обнаруживает себя в родном городе, который должен был быть уничтожен год назад. И встретил дорогую ему семью, которую должен был потерять навсегда. Воссоединился с друзьями и любимыми… Чтобы та трагедия не повторилась, Кайл решает спасти мир, став героем. Покорение подземелья коротким путём, подготовка снаряжения за счёт его средств, а также удары прямо в тайные слабые места противника… Благодаря навыкам и воспоминаниям прошлой жизни Кайла, теперь начинается Новая Сага.
Основываясь на творчестве одного из величайших писателей в жанре фэнтези, Narnia Solo Games™ (и форум книг-игр forum.myquest.ru) приглашает читателя в волшебную страну бесстрашных детей, говорящих животных, ужасных ведьм, льва Аслана и благородных королей и королев. Зачарованная земля Нарнии, полная битв и чудес, — превосходное место для соло-игр. Добро пожаловать в фантастическую, волнующую Нарнию К. С. Льюиса!
На волне все возрастающей моды на северную мифологию и историю некоторые наши современники полюбили при случае рассуждать о приятном и единственно «достойном» посмертии в раю древних скандинавов и прочих викингов — Вальхалле. Почему-то им кажется, что там будет по-настоящему здорово, все будет бесплатно, все будет в кайф. Не отстают от них и многочисленные авторы фэнтези, герои которых чувствуют себя среди северных богов как дома, походя братаются с героями-викингами и пачками влюбляют в себя красавиц-валькирий.