Алый король - [34]
Вернувшись домой, Эми сразу поднялась в свою комнату и сняла с пальца кольцо с бриллиантиком.
От внезапной острой боли Чарли вздрогнул.
— Чего ты? Подавился? — сострил Фиделио.
После чая они сидели в буфете. Все уже разошлись, кроме Билли, в этот самый момент украдкой передававшего кухарке Босха.
— Думаю, мама назвала бы это расстройством пищеварения, — потирая живот, ответил Чарли.
Хотя и не был в этом уверен. И не понял, когда и почему боль исчезла, но чувствовал себя так, словно только что потерял что-то очень дорогое.
Кухарка подсела к ребятам.
— Что происходит, Чарли? Говорят, кое-кто из животных вернулся. Я бы сказала, очень примечательные животные. Например, Спринтер-Боб, попугай Лизандра, уточка Эммы, хомячки Габриэля, ну и так далее. Почему не нашлись остальные? — спросила она.
— Душка же здесь, — уклонился от ответа Чарли.
— Конечно. Только он чем-то очень напуган.
— Не думаю, что Чарли вам что-нибудь расскажет. Даже я ничего не знаю, — заявил Фиделио.
Кухарка покачала головой:
— Не побывал ли ты где-нибудь и не дал ли какой-нибудь глупой клятвы, а, Чарли?
— Не совсем так, — ответил Чарли.
— Ну что же, будь осторожнее, дорогой. Это опасная и хлопотная игра. Тебя ждут неприятности. Получше придумай, что будешь отвечать на вопросы Блуров, не то они постараются выжать из тебя все самым беспардонным способом. — Кухарка отправилась в кухню, придерживая рукой безразмерный карман фартука. — Ладно-ладно, потерпи, сейчас ты получишь свой ужин, — заглядывая в глубины кармана, приговаривала она на ходу.
Неприятности начались сразу после ужина. Вместо того чтобы отпустить закончивших есть детей, доктор Блур похлопал в ладоши, призывая всех к тишине. Затем директор, заложив руки за спину и опустив голову, начал расхаживать по помосту, на котором стояли обеденные столы преподавателей.
Три сотни детей, сидевших за тремя длинными столами, наблюдали за крупным мужчиной в черной мантии, с красным лицом, аккуратными усами и очень коротко остриженной серо-стальной шевелюрой. Наконец он прекратил хождение и остановил свой взгляд на столе театрального отделения, стоявшем прямо перед помостом.
— Есть ли среди вас хоть один, кто не знает о несчастье, которое постигло наш город? — Он приложил руку к уху. — А? Не слышу, что вы сказали?
— Нет, сэр! — дружно закричали фиолетовые плащи.
— А вы что скажете? — обратился он к отделению живописи, отойдя к центру помоста.
— Нет, сэр! — оглушительным хором ответили дети в зеленых плащах.
Доктор Блур сделал несколько шагов направо. Теперь он стоял перед Чарли, который сегодня опоздал и которому поэтому досталось несчастливое место прямо у помоста. Напротив него сидел Фиделио.
— А как вы? — И без того красное лицо Блура побагровело. — Вы что-нибудь слышали о городских проблемах? — Он впился взглядом в Чарли.
Чарли понял, что вопрос обращен именно к нему.
— Вы говорите о животных, сэр? — в свою очередь спросил он.
— Конечно я говорю о животных, глупый мальчишка! — Доктор Блур чуть не подскочил от злости.
— В таком случае, да, сэр.
— Да, сэр, — повторили остальные дети за музыкальным столом.
И тогда директор сказал нечто удивительное:
— Когда пропадают любимые животные, это, конечно, несчастье. Особенно это расстраивает старших, для которых домашние животные не просто любимцы, но и друзья, иногда единственные. Однако порой такое случается, и с этим ничего нельзя поделать.
Доктор Блур опять начал бродить по помосту.
Чарли был сбит с толку. Неужели директор знает, почему ушли животные? Но тогда их исчезновение не должно удивлять его.
Доктор Блур вдруг повернулся, пошел назад и остановился напротив Чарли:
— Но непростительно, когда кто-то находит нескольких животных, принадлежащих его друзьям, и не говорит, где их нашел. Так где ты нашел животных, Чарли Бон? Члены местного совета хотят это знать. Где ты нашел собаку, утку, попугая, кроликов и грызунов? И питона, который принадлежит моему отцу? — Директор выставил подбородок в сторону Чарли.
— Я просто нашел их, сэр… — озираясь по сторонам, ответил Чарли.
— Встать, мальчик!
Чарли встал.
— Я повторяю свой вопрос. Где ты нашел животных?
— Если хотите, сэр, я могу принести вашего питона! — процедил Чарли сквозь зубы.
— Нам не нужен питон. Тем более он уже совсем дохлый. И не уходи от ответа! — загремел доктор Блур и даже топнул ногой.
— Я и не ухожу, сэр! Может быть, животные сами вернутся? Ведь вернулись же те, которых я нашел. — Чарли старался не смотреть на разгневанное лицо директора.
Доктор Блур почти навис над мальчиком:
— Так вот, если они не вернутся… Я говорю, если они не вернутся, то на верхнем этаже есть комната, в которой держат мальчиков до тех пор, пока они не начинают говорить правду.
— Да, сэр, — сдавленным голосом отозвался Чарли.
— Разойтись! — гаркнул директор.
Три сотни детей сразу повскакали и начали торопливо собирать тарелки.
— Что ты будешь делать? — уже на выходе из столовой поинтересовался Фиделио.
— Не знаю. Сначала нужно приготовить уроки. Если, конечно, смогу думать. Сегодня это будет трудновато. Так не хочется заниматься! — ответил Чарли.
На самом деле все оказалось не так плохо, как боялся Чарли. Возможно, Джошуа с Доркас и получили некоторое удовольствие от директорской брани, но неполное: ведь они надеялись, что Чарли получит по заслугам сполна.
Стоит обнаружить, что обладаешь необычными способностями – и прости-прощай спокойная жизнь. Именно в этом убедился Чарли Бон, который в один прекрасный день вдруг начал слышать, о чем разговаривают люди на фотографиях. Чарли начинает разматывать запутанный клубок семейных тайн и в результате оказывается в мрачной академии Блура.В академии Чарли обзаводится не только новыми друзьями, но и новыми врагами. Тайны растут, как снежный ком, и мальчику остается только надеяться, что разгадка не будет стоить ему жизни…
«Чарли Бон и Пустынный волк» — шестой том из серии книг «Дети Алого Короля». У мальчика вроде бы все наладилось: родители нашли друг друга, семья воссоединилась. Но героя вновь поджидают опасности — на этот раз в лице его одноклассника Азы Пика, который в сумерках превращается в чудовище… Чарли и его дядя Патон приходят в старый дом, где Чарли когда-то появился на свет. Они обнаруживают, что дом обыскали, и Чарли заметил, что два «не совсем человека» убегают. Что они хотели найти? Затем на город опускается странный соленый туман, а по ночам раздается страшный вой.
Приключения Чарли Бона продолжаются! Если ты учишься в академии Блура вместе с другими детьми, наделенными необычными талантами и волшебными способностями, можешь быть уверен: приключений тебе светит гораздо больше, чем учебы. В этом на собственном опыте вновь убеждается Чарли Бон, мальчик, который слышит, что говорят портреты и фотографии. Необычный дар навлекает на его растрепанную голову немало неприятностей.В этом семестре Чарли вместе с друзьями предстоит выручить из беды мальчика-невидимку, заточенного на чердаке академии, и освободить его от чар, наложенных лазурным питоном, некогда принадлежавшим Алому королю.
Приключения Чарли Бона продолжаются! Одним зимним снежным утром Чарли Бон проснулся и обнаружил, что из города исчезли все звери — домашние любимцы его друзей: скворец Эммы, попугай Лизандра, Габриэлев выводок хомячков, кролики Оливии, глухая голубоглазая кошка Фиделио и Спринтер-Боб Бенджи. Что случилось, какие странные силы привели к исчезновению зверей и не имеет ли к этому отношение портрет Алого короля? И самое главное, найдет ли наконец Чарли Бон своего давно пропавшего отца?
В академии Блура начался новый учебный год, и Чарли Бон опять оказался в водовороте приключений. А вместе с ним и его одаренные друзья: повелитель бурь Танкред, заклинатель духов Лизандр, медиум Габриэль, девочка-птица Эмма. На этот раз Чарли и его компания сталкиваются с несколькими загадками сразу — ребят преследует грозный призрак белой лошади, их общая подружка, неунывающая актриса Оливия вдруг начинает вести себя непонятно, а еще надо каким-то образом проникнуть в тайну Зеркального замка и спасти сироту Билли Грифа.
Новая книга о приключениях Чарли Бона!У Чарли есть все для настоящего английского детства – учеба в мрачной школе, властные тетушки, чудаковатый дядя и несколько «скелетов в шкафу». А теперь добавьте к этому общество удивительно способных детей – и вы поймете, как «повезло» одиннадцатилетнему Чарли. Впрочем, он не унывает. Конечно, академия Блура – местечко не из приятных, но зато друзей мальчик там обрел гораздо больше, чем врагов, и к тому же тайн и приключений в академии всегда с избытком. На этот раз Чарли предстоит иметь дело с удивительным волшебным кристаллом, который проделывает со временем невероятные вещи.
В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.
Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.