Альянс-2. Теория хаоса - [5]
— Клянусь всеми богами, мы тут не одни. — заявила Эбигейл.
— Я ничего не слышал. — ответил Декарт. — Должно быть, у тебя паранойя. Успокойся.
— Декарт, доставай пушку… — боязно прошептала Алисия.
— Чего вы так боитесь? — рассмеялся Декарт. — Мы гуляем среди белого дня. Тут ни живой души за милю. Разве только кузнечики в трав…
Декарт не договорил. Внезапно массивная черная петля обвилась вокруг ног Декарта и резко отбросила его в ближайшее дерево.
Из-за кустов выскочил огромный зверь с густой черной шерстью. Зрачков у него не было. Глаза всецело горели красным огнем. На голове красовались массивные рога. За спиной болтался огромный черный хвост. На кончиках пальцев красовались массивные острые как бритва когти.
Алисия тут же навела на зверя прицел и открыла огонь. Зверь соединил руки воедино и они трансформировались в огромный щит, который будто бы рос из самих плеч и был частью самого тела.
— Все понятно, анаплазия. — заявила Эбигейл. — Это шейпшифтер.
— А теперь по-человечески! — закричал Декарт, поддерживая подавляющий огонь.
— Он меняет структуру клеток своего тела и изменяет их по своему желанию! — завопила Эбигейл.
— Спасибо, капитан очевидность. — фыркнула Алисия. — Есть какая-то неочевидная информация?
Тем временем монстр сделал резкий кувырок и ринулся на членов команды. Правая рука тут же приобрела форму продолговатого шипа, который уже был нацелен на Декарта.
— Не так быстро! — фыркнул Декарт, выстреливая в монстра неизвестным команде снарядом.
Внезапно вокруг монстра образовалось зеленое силовое поле, и, казалось, все, что находилось внутри, замерло. Монстр оставался неподвижен в той же позе, в которой был до выстрела.
— Да, да… — кивнул Декарт. — Замораживающая время граната. Эксклюзив. Не смотрите на меня так. Времени не так много. Бежим!
Команда ринулась бежать вперед, но путь им перекрыло еще одно аналогичное чудовище.
— Второй такой у меня нет. — пожал плечами Декарт.
Фреддрис сделал шаг вперед. Мощным взмахом руки он послал импульс телекинетической энергии и монстра откинуло в его сородича, который уже оттаял и догонял команду.
— Это их не остановит. — заявил Декарт. — Они в любом случае нас догонят. Придется драться.
Эбигейл хлопнула кисти рук друг о друга и энергетически кинжалы блеснули на ее запястьях.
— По одному, ублюдки… — фыркнула Эбигейл и ринулась на них.
Первый монстр рывком бросился на нее, но Эбигейл совершила мощный выпад, и, проскользнув у монстра между ног, распорола ему брюхо снизу, а после вонзила кинжал в спину. Монстр громко заревел и рухнул на землю.
Фреддрис силой мысли вырвал с корнем рядом стоящее дерево и запустил его в чудовище. Зверь кубарем повалился на землю, придавленный бревном. Декарт не мешкал. Выставив из панели пушку, он навел ее на врага и выстрелил мощным взрывным снарядом. Массивная взрывная волна разорвала дерево в клочья, а следом за ним и туловище самого зверя.
— Фух… — вздохнул Декарт. — Такая себе планетка. Пора отсюда валить.
— Надеюсь, у ребят на борту все в порядке. — кивнула Алисия.
— У нас нихрена не в порядке! — кричал тем временем Фишер в ответ на вопросы команды о состоянии корабля. — Времени и так не хватает, так вы еще и отвлекаете меня от работы своими тупыми расспросами. Если вам нечем заняться, идите отдрайте пол на палубе!
— Довольно. — скомандовал Фердинанд. — Соберись. Что тебе нужно? Сделаем что можем.
— Нужные запчасти у меня есть. — пояснил Фишер. — Надеюсь, капитан сможет найти топливо. Мне просто нужно чуть больше времени.
— У нас его нет. — внезапно заявила Рэйчел, вбегая на палубу в панике. — Голиаф, Включи обзор 7-ой видеокамеры.
Обзор выходил на боковую часть корабля, вокруг которого собрались огромные черные хвостатые монстры, с которыми отряд Декарта уже успел познакомиться. Их лапы уже успели трансформироваться в острые подобия мечей и пик, которыми они стремительно пытались пробить корпус корабля.
— Продолжай ремонт. — заявил Фердинанд. — Я ими займусь. Только посижу и подумаю как.
Тем временем отряд Декарта уже успел обогнуть гору и выйти на просторную поляну.
— Господи, ты все-таки существуешь… — облегченно выдохнул Декарт.
Посреди поляны лежал уже заржавевший и покрывшийся легкой плесенью корабль, чей герб на корпусе Декарт не мог не узнать. Красная рука, сомкнутая в кулак, устремленная в небо.
— Это корабль Альянса. — обрадовался Декарт. — Мы спасены!
Отряд резко двинулся к борту корабля. Войдя внутрь, Эбигейл тут же проверила топливный бак. Корабль был значительно меньше по размеру, чем Голиаф, но достаточного количества топлива в нем все-таки имелось. Декарт тут же принялся отправлять координаты корабля Фишеру.
Тем временем Алисия подошла к контрольной панели и приложила к ней жетон офицера Альянса. Панель моргнула, изображение на экране дернулось, а после бортовой компьютер загрузился.
— Приветствую, офицер №225 Алисия Страйкер. — заявил компьютер.
— База данных-то общая. — улыбнулся Декарт. — Компьютер, показать бортовой журнал капитана.
В открывшемся меню имелась лишь одна единственная запись. Декарт нетерпеливо ее открыл.
На экран вышло изображение седого офицера в форме Альянса, чье лицо было замазано кровью.
Простой офисный работник Джастин Уорриор всегда жил с презрением к окружающим, заботясь лишь о своем собственном благе. Впоследствии такой образ жизни не мог не нажить для своего обладателя множество недоброжелателей и врагов. Объединив усилия, соперники главного героя превращают его жизнь в ночной кошмар, лишая его самого дорогого. Потеряв рассудок и остатки человечности, Уорриор выходит на тропу войны, показывая обществу и представителям власти свое видение понятия «правосудие».
Роман повествует о молодом капитане космического корабля, посланного в глубинные просторы космоса с одной единственной целью — установить местоположение пропавшего адмирала космического флота Межгалактического Альянса людей — организации межпланетарного масштаба, объединяющей под своим знаменем всех представителей человеческой расы в космосе. Действие разворачивается в далеком будущем — 2509 земной календарный год.
Главный герой романа Джереми Блэк работает юристом в крупной юридической компании небольшого американского городка. Его жизнь кардинально меняется, когда по воле случая его нанимателем становится не простой человек, а сам дьявол в человеческом обличии. Благодаря хитрым уловкам своего нового клиента Джереми Блэк в итоге соглашается на работу — стать помощником самого властителя преисподней. Наделенный новой силой Джереми Блэк получает право на заключение сделок с людьми от имени сатаны.
Мир Джулиана Дарка перевернулся, когда он узнал тайну личности своего главного врага. Теперь Дарку предстояло принять решающий бой, спасая все, что ему дорого, с целью восстановить нарушенную справедливость.
Прошло полгода после событий первой части произведения. Джейсон Грим продолжил работать в главном управлении полиции города, перейдя в отдел по борьбе с организованной преступностью. В ходе работы в новом амплуа главный герой узнает о существовании серьезной коррупционной преступной схемы в рядах сотрудников своего ведомства. Затронуты оказываются даже самые близкие Гриму люди. В попытках противостоять самой сложившейся годами системе, Грим объявляет войну весьма могущественному врагу.
Молодой детектив антикоррупционного отдела Джейсон Грим является одаренным человеком, причем не только в области уголовного судопроизводства. У него имеется редкий, но пока еще неподвластный ему дар — открывать бреши между параллельными измерениями, которые иногда бывают практически идентичны друг другу, а порой являются полными противоположностями. Но в первую очередь это все-таки книга о судьбах, о мечтах и надеждах, об эмоциях и высоких амбициях, а также о том, что может встать на их пути.
Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.