Альсара - [6]

Шрифт
Интервал

Вокруг каменистые горы, покрытые морской галькой. Как она здесь могла обкататься, и стать гладкой и круглой — этот вопрос ещё предстояло изучить, а пока оставался без ответа, как и многие другие вопросы этой планеты. Через гальку пробивалась зелёрка. Удивительное растение с маленькими тоненькими насыщенными мясистыми темно-зелеными стебельками. Она поднималась выше, когда попадала в тень или наоборот пряталась под землю во время жары и снова вырастала ночью. Если попробовать её сорвать, то она прижималась к камням, и это становилось проблематично.

В команде геологов один был хакер, который рассказывал запугивающие истории вместо нудных инструкций. Один молодой парень, явно ещё зелёный, и третий спортивной внешности любимец всех девушек и особенно одной — Гарт. Больше часа пробирались они по зарослям, в поисках тропинки к заброшенной станции, продирались через древесные плауны.

Фантастического вида здание изнутри было самым обычным, что не могло не разочаровывать. Тут были всевозможные датчики, лампочки, счётчики Гейгера, плазменные планшетки с графиками. И всё же, несмотря на мнимое совершенство, сегодня утром станция отключилась.

Старший сел отдохнуть с дороги и заварил крепкий напиток из корней какого-то растения, назвав это для удобства чаем. Парень по имени Гарт и хакер сразу кинулись сверять, просматривать, проверять, в общем, чинить всевозможную аппаратуру. Новенький парень явно растерялся и не знал к кому примкнуть — в результате Гарт сунул ему моток проводов, запутанный хакером, чтобы и ему было чем заняться.

— Я не понимаю, что тут случилось, фотоэлементы в порядке, значит ток есть. — Говорит хакер.

— Атмосферный датчик тоже, вот литосферный заклинило, — констатировал Гарт, — а как там внутренняя связь.

Зеленый парень стремился не отставать от товарищей:

— Связь нормально, вроде. Я точно не знаю…

— Так, сейчас я сам проверю, — раздражённо сказал Гарт, — всё окей, говорить надо увереннее. — Дал он совет новичку.

— Вот оборудование сейчас пошло, — заворчал в углу старик, — каких-то восемьдесят лет и уже негодно.

— Не волнуйся, батяня, всё починим, будет как новенькое, — не сомневался в своих силах Гарт. Ему нравилась его работа.

Единственное, о чём он жалел, что не пойдёт сегодня гулять по ночному Эвэдэ, не встретится с ребятами и со своей девушкой. Она у него особенная. Её волосы, таких нет ни у кого, и такого имени, кстати, тоже — Азия. А в остальном стройная фигурка, длинные ножки, стандартный "джентльменский набор".

— Всё! Наконец, заработало, — сказал новичок так уверенно как учил его Гарт. Всё, измождённые работой, вытирали пот.

— Что у тебя заработало, — хакер пнул ногой тумбу с проводками.

— Вроде всё подключено правильно, хотя не знаю, — снова появилась неуверенность в голосе новичка.

Гарт просто покачал головой.

— Ну, если всё сделано правильно значит работает?

— Ну, наверное, да.

— Так скажи нормально без "наверное", "вроде как", — снова учил жизни Гарт. — Ты умный парень, а доложить нормально не можешь. Врубай.

Зелёный подошёл к рубильнику и со скрипом переключил его в позицию тока. Ничего не произошло, и тогда осмелев, как учили его старшие товарищи, он бахнул ногой по серверу. В этот момент все лампочки, серены, индикаторы засверкали как бешеные.

Старик не выдержал:

— Я тут ценное оборудование держу, а не хлам какой-то, чтоб его ногами пинать?! — Кричал он, перекрикивая звук сирены.

— Ищите ошибку в системе, — скомандовал Гарт. Хакер упёрся в экран, а молодой начал рассматривать провод, идущий от рубильника.

— Быстрее, а то я тут с вами оглохну от сирен, — разошёлся старик.

Полчаса они проверяли все схемы, несколько раз включали и снова выключали аппаратную. Но результат не менялся. Выла сирена, и мигали лампочки.

Вдруг молодой остановился, бросил работу и спросил старика:

— А что означает эта сирена и все эти лампочки?

— Когда работает — означает, прячься, терминаторный шторм идёт на Эвэдэ.

— Так аппаратура ведь работает.

— Не говори глупостей, ищи ошибку.

Молодой сразу побледнел, но стал увереннее:

— Что нам делать, если это так. Всё работает, ошибки нет.

Тут информация начала медленно доходить до остальных и страх зародился у них в сознании.

— Мы что? Не справились. — Говорил молодой.

— Если это так, то они обречены. Радар быстрее, чем за шесть часов не починить. — Говорил старик. — На пульте в Эвэдэ сидит опытный геолог, но он в неведении. Если судить по показателям у нас ещё сто — сто двадцать минут.

— А потом. Что потом?

— Потом будет поздно, никто не спасётся. Все погибнут.

Не теряя ни секунды, хакер кинулся отправлять сигнал в Эвэдэ. Остальные бегло выполняли его поручения. Нужно было во что бы то ни стало связаться с городком и оповестить его о надвигающейся трагедии. Уровень шторма был уже известен и если они успеют, то жителям посёлка достаточно подняться в Хейдерианскую долину, куда этому шторму не достать, и они в безопасности. Там сегодня не будет ни шторма, ни осадков. Но, несмотря на все усилия, сигнал упорно не доходил. Они не успевали починить передатчик. С каждой секундой их бессилие и надвигающуюся опасность было всё сложнее не замечать.


Рекомендуем почитать
Далет-эффект. Да здравствует Трансатлантический туннель! Ура! Судовой врач

(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В восьмой том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Далет-эффект» (1970), «Да здравствует Трансатлантический туннель! Ура!» (1972) и «Судовой врач» (1970). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии  … …


Чувство долга. Чума из космоса. Фантастическая сага

(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В пятый том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Чувство долга» (1962), «Чума из космоса» (1965) и «Фантастическая сага» (1967). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …


Рождение Стальной крысы.  Стальная крыса идет в армию

(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В второй том «Миров Гарри Гаррисона» включены два романа из цикла «Стальная Крыса»: «Рождение Стальной Крысы» (1985) и «Стальная Крыса идет в армию» (1987). … © 1992 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии  … …


Империя двух миров

Осваивать космический фронтир в другую галактику по доброй воле не отправится ни один житель Земли. Придется использовать проверенный Диким Западом и Австралией рецепт: выслать туда отбросы общества, насильников, наркоторговцев, убийц и грабителей. Сильные выживут, пооботрутся и, глядишь, пригодятся родной планете. Теперь проклятые и изгнанные возвращаются, чтобы подчинить себе империю двух миров. Только вот если на Киллиболе миновало от силы полтысячи лет, то на Земле и Луне — больше миллиона...


Путь на Голгофу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Парус и веер

«Смерть. Мы должны сказать спасибо Криофонду, что забыли значение этого слова. Смерть — так наши предки называли заморозку без возможности разморозки. Сон, от которого нет пробуждения. В начале третьего тысячелетия победа над болезнями и смертью считалась одной из главных целей науки. На рубеже XXI–XXII веков эта цель была достигнута. Мы получили пренебрежимое старение и частоту несчастных случаев в рамках статистической погрешности. Но эффект этого великого открытия оказался неожиданным…» Победитель специальной номинации «Особое мнение» на НФ-конкурсе «Будущее время» 2018 г.