Альсара - [12]
Все гравитоны одновременно высыпали целое облако серебристо-белых атмосферных зондов сканирующих пространство и поверхность земли.
Внезапно облака над клином рассеялись, и из пространства появилась густо освещаемая лунным светом область небес, в центре которой сформировалась громадное завихрение, отзеркаливающее белым светом. Завихрение потихоньку росло в размерах, расширялось, поглощая все больше пространства и взамен испуская все больше света.
Это был неизученный катаклизм, и оставалось только молиться и надеяться на спасение. Но судя по выражению лица Райана, так и было задумано:
— Команданте Маршал, судя по этому, — капитан другого гравитона через видеосвязь указал пальцем в небо, — под нами только что произошёл новый разлом, куда больший, чем предыдущий. Видимо там сейчас комбинат Северной Империи Астрайдеров. А это — след их космического шлюза.
— Странно, я думал, это само собой возникло. — Отвечал Райан Маршал. — Откуда такие познания в работе комбинатов Астрайдеров.
— Если мы хотим хоть кого-то спасти, то нам надо поспешить, новый катаклизм уже зародился. — Говорил другой капитан.
— Это всё хорошо, но что нам самим делать с этим, — серебристое завихрение, занимавшее уже полнеба над головой начало сюрреалистично светиться.
— Всем внимание, — раздался играющийся голос Райана Маршал в видеоконференции на всех гравитонах. — "Делай как я". Надо попасть вертикально в центр. За мной!
Райан и все сидящие во всех гравитонах резко заняли свои места и пристегнулись. Все действовали быстро и слажено под эмоциональным прессом надвигающегося катаклизма.
Гравитоны выстроились колонной. Им хватило и четверти секунды, чтобы занять свои места и развить максимальную скорость. Из бортов каждого гравитона плавно выдвинулись два резервных альтернативных световых турбинных двигателя, а вместе с ними сверху выросло и пластинчатое устройство из белого металла, обеспечивающее противоветровой парус. От перегрузки по серебристо-белой защитной поверхности гравитонов сверкали, точно гирлянды на новогодней ёлке, электрические импульсные разряды. При вхождении в улово воронка выросла до поражающе бесконечных размеров. Все пространство вокруг стало белым. Даже небесная лазурь засветилась фантастической белизной. Яркий луч скользил по корпусу гравитонов. Секунда — и гравитон заметался в круге света, точно огромное насекомое, пойманное в ловушку. Все показания зашкаливали. Одно электронное табло от перегрузки даже покрылось электрическими разрядами и вырубилось.
Через мгновение для сидящих в кабине все перестало существовать. Внутри царила полная невесомость. Их резко трухнуло и как маленький шарик, как пушинку, с астрономической скоростью выбросило вверх по огромной дуге на несколько десятков километров. Не каждому дано испытать такое катапультирование.
Гравитон командующего долго болтался, но всё же стабилизировался в воздухе.
— Все живы? Я повторяю вопрос: "Все живы?" — Передал по конференции команданте. — Ему по очереди отрапортовали капитаны всех команд. Он не успокоился, пока не услышал последнего. Потом расслабился. Струйки пота текли поверх очков. Райан отключил конференцию:
— Не дай Бог ещё раз пережить такое. — Успокоено сказал Райан, в его глазах читался страх.
— А мне понравилось, — сказал один из гвардейцев.
— А мне нет, — отрезал Райан. Видна была его обеспокоенность происшедшим. Райан Маршал явно испугался не на шутку.
В конференции громко общались уцелевшие после такого перемещения гвардейцы. Уже договаривались, когда снова полетят на такое "развлечение".
— Команданте, а мы ещё раз так полетим?
— Нет, я пас, а вы можете сколько угодно. И вообще, моё предназначение — принятие решений. А не поиск развлечений на Альсаре, — кинул в ответ Райан. Ему действительно доставляли дискомфорт все эти опасности, а всплеск адреналина просто был стрессом, переживать который снова не хотелось. Сложно так просто понимать человека, ставшего успешным военным и не любящего опасностей. Но возможно именно по этой причине он берёг людей, именно по этой причине он всегда тщательно продумывал каждый шаг, стараясь минимизировать опасность. Вообще Райан Маршал был вне конкуренции, на войне так редко встретишь командира, привыкшего думать.
— Роман, капитан седьмого гравитона — перебирай командование взводом на себя. Всем проверить зонды. Доложить в случае неисправности. На всякий случай повторяю, что мы подбираем всех людей в зоне шторма, — во главе клина гравитонов встал седьмой гравитон, а гравитон Маршала отодвинулся в хвост.
Рой зондов наконец-то догнал клин. Стремительно летящие гравитоны словно ворвались из предрассветных сумерек в зону вечного дня. Солнце засверкало на серебристых боках гравитона. Райан поменялся местами с солдатом, сидящим позади, а сам отправился в кормовой отсек гравитона, прихватив с собой клетчатый плед. Ничего никому, не сказав, лёг спать. Но если присмотреться через очки видеоконференции, то он ни на секунду не закрывал глаза. Просто ему уже было не так интересно, когда всё происходило по плану.
Беженцы из Эвэдэ. После катастрофы.
В предрассветной мгле люди шли, закутываясь в покрывала их какого-то лохмотья, случайно взятого из посёлка. Оставалось только удивляться, как они уцелели, но на то и гордая служба геологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…