Аллергия на «Магические Грибы» - [50]

Шрифт
Интервал

Что я тут делаю? Папа прав. Те люди в Москве, правы — я предатель.

Да. Точно, я предатель. Я предал родину, покинув её.

Я предал маму, оставив её.

Я предал своё образование.

Я предал учителей, которые в меня верили.

Я предал собственные идеалы.

Я предал два мандарина из моего детства.

Я предал солдат, которые не вернулись с кровавых полей Великой Отечественной. Я предал солдат, которые освобождали нашу страну от захватчиков, ДЛЯ МЕНЯ! ДЛЯ МОЕГО БУДУЩЕГО!

Я как нацистский солдат, коваными сапогами иду по могилам предков. Своим предательством я втаптываю память о самоотверженном подвиге дедов в дорожную грязь.

Я дважды оборвал свою пуповину. Первый раз при рождении. Второй раз, когда покинул родину. Первый раз был во имя жизни. Второй раз во имя смерти — я умер для свой родины.

Неужели у меня не было иной возможности реализовать себя? Было, я просто испугался временных трудностей.

Неужели предательство, это единственно возможное решение? Нет, не единственное, но самое опрометчивое.

Мне бы уехать. Всё бросить бы, но как я буду смотреть в глаза тем, за чьи жизни я в ответе. Что я скажу голодным детям своим? Извините, у вашего папы кишка тонка, он не смог убирать грибы?

Я должен быть для них героем. Я должен стать непререкаемым авторитетом. И я буду, буду! Пусть меня назовут предателем, у меня есть своя правда. Я честно зарабатываю свой хлеб. Родное государство кинуло меня, выплачивая за работу 1 доллар в день. Надо ещё разобраться кто тут предатель.

Надо разобраться… ведь неспроста же, я, теряя самообладание, метался между офисами московских агентств, оформляющих фальшивые документы, лишь бы человек имел возможность уехать на ЛЮБУЮ работу в Америке, Англии или где то ещё, неспроста же я написал тогда это стихотворение:

В механизме людей и людишек,
Стали туго затягивать гайки,
Повышая лимит на излишек,
Сокращая размер бедной пайки.
Зажимают нас шайбой неровной,
Чтоб занозы больнее вонзались.
Молотком по макушкам, любовно,
Бьют, чтоб выше не поднимались.
И я чую, как грани стираются,
И труднее нам в гнёздах вращаться.
Затянуть нас потуже стараются,
Но стремление есть упираться.
Направление нам уготовано,
Не хочу покориться судьбе.
Знаю я, что резьба будет сорвана,
И завертится, не по резьбе!

38

— Александр, у нас предстоят выборы в местные органы самоуправления. Выборы в местный совет, ты должен голосовать! — давит Падди на моё политическое сознание.

— Должен, значит, буду.

— А за кого ты будешь голосовать, ты уже знаешь?

— Ещё нет, ты мне подскажешь, за кого стоит?

— Александр, я скажу за кого голосовать, — вмешивается в разговор Шинейд. — Голосовать надо за того, кто даёт бедным людям дома!

Падди опускает нас обоих с небес на землю:

— Александр, я скажу тебе за кого надо, за того и проголосуешь, ясно? И не вздумай хитрить, ты должен проголосовать за нашего человека, у нас с тобой не должно быть разногласий, тебе понятен мой намёк?

Его намёк мне весьма понятен. Я уже узнал цену моего с ним разногласия. Это называется: «Голосуй или проиграешь!»

Мне не понятна, только, формулировка, поданная моей подругой Шинейд: «Голосовать надо за того, кто даёт бедным людям дома».

— Скажи мне, Шинейд, как это понимать?

— У нас уже есть депутат, и если кому‑то нужно жильё, то он обязательно поможет. Вот за него‑то и стоит голосовать.

— Ага, понятно! Тот, кто уже является депутатом и имеет косвенное отношение к распределению социального жилья, спекулирует на доверии избирателей, пользуясь служебным положением. Понимешь, Шинейд, создаётся видимость всесильности депутата. Простые люди голосуют за него снова и снова, в надежде на поддержку личных интересов.

Избиратели надеются на получение от депутата того, что и так полагается им по закону.

— Ты, возможно прав, Александр, но говорить об этом всё равно бессмысленно.

— Почему бессмысленно, ведь можно голосовать и за другого кандидата, разве не так?

— Вот именно, что не так, Александр. Вот, к примеру, я буду голосовать за своего кандидата.

— Что значит «своего», он, что твой родственник?

— Нет не родственник, просто, мой дедушка голосовал за кандидата из одной и той же партии, всегда! Мой отец, также, неизменно голосовал за эту же партию, иначе, его отец поколотил бы его, вот и я, по семейной традиции, также, голосую за эту же партию! Теперь понятно? У меня нет вариантов, у меня нет выбора! Мой выбор предрешён традицией моей семьи.

— То есть это у вас такой семейный обычай — голосовать за одну партию?

— Да, это неписаное правило, и оно работает в каждой семье, Алекс, таково наше наследие.

— Голосовать за своего кандидата, а не за чужого, очень лёгкий выбор. Это такое ваше наследие — шагать в темноте держась за впереди идущего?

— Грубо говоря, это так.

— А если самый первый в колонне — слепой?

— Нет, этого не может быть, Александр, мы всё равно выбираем между хорошим и отличным!

— Как знать, Шинейд, как знать, знаешь ли, пчёлы летят на мёд, а мухи, сама знаешь, далеко не на мёд. Пускай ты пчела, и ты выберешь свой мёд, но у мух есть своя альтернатива, и они уверены, что она лучшая.

Конечно, каждый проголосовал так, как ему велело его сердце. Мы с Шинейд наблюдали за этим процессом с интересом.


Рекомендуем почитать
Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


Скучаю по тебе

Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?


Сердце в опилках

События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.


Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.


Времена и люди

Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.