All не инклюзив - [19]
Лариса точно уложилась в полчаса, и довольная продавщица проводила постоянных клиентов с добрыми напутствиями.
На обратной дороге, когда до места старта оставалось идти буквально пять минут, парни, тащившие пакеты с покупками попросили жен остановиться около минимаркета, чтобы купить прохладительных напитков, очень уж им было жарко. Крошечный одноэтажный магазин не заинтересовал жен, поэтому они остались снаружи, пока мужья выбирали, чем утолить жажду. И не успели парни заплатить за напитки, как резкий женский вопль заставил их бегом выскочить на улицу. Они сначала не сообразили, почему Лена поднимает за руки свою куму, а та орёт, чуть ли не матом, указывая рукой на уносящийся в темноту мотоцикл, проклиная его седоков. Лена увидев мужиков, с испугом в глазах пояснила.
— Сумку с плеча сорвали у Лорика, сволочи!
— Да говорили же вам…. эх-х, — в сердцах отмахнулся Володя, помогая жене подняться, и принимаясь вытирать грязные колени. — Что у тебя там было?
— Да, карта пластиковая зарплатная Мир, денег немного, в основном наши банкноты, из долларов мелочевка. Жалко косметику, там парфюм был дорогой, — охая и проклиная воров, Лариса поднялась с земли. Продавец магазинчика, выскочил на женские крики и, подойдя к туристам, стал успокаивать, быстро что-то тараторя на испанском языке. Славка из всех его фраз запомнил только чаще всего упоминаемое словосочетание: "Ладронес де мотоциклетас" (*ladrones de motocicletas — воры на мотоциклах. Исп.).
— Ну, суки ладроновские, — в сердцах выругался он, — мы это дела так не оставим. Руссо туристо, облико морале, — указал он владельцу минимаркета на себя и своих спутников. — Ферштейн? Эль пуэбло унидо хамас сэра венсидо! — эту единственную фразу на испанском языке Гончаров помнил со школьный скамьи (*Когда народ един — он непобедим, исп.).
— Си синьор! — вежливо улыбнулся мужчина. — Русос туристас! — Он поднял правую руку вверх и сжал ладонь в кулак. После чего ткнул себя в грудь, назвавшись Хуаном, и пригласил всю четверку в магазин, где помог Ларисе обмыть разбитую коленку из бутилированной воды. После чего он распаковал упаковку с бактерицидным пластырем и налепил несколько полосок на рану. Парни подождали, пока боль у Рожковой немного утихнет и, купив по бутылочке минеральной воды, поблагодарив хозяина за радушие, отправились с женами к месту старта.
— И как ты планируешь им отомстить? — поддерживая супругу за руку, тихо поинтересовался у друга Володя.
— Да я в интернете читал, что в какой-то стране был аналогичный случай. И русские мужики вот что придумали…
Экзотический остров Саона они посетили, как и планировали в пятницу. Он превзошел все их ожидания, а фотографии с громадными морскими звездами и экзотическими строениями города художников, пополнили фото коллекции всех четырёх семей. Но и о предстоящих разборках с ворами на этой неделе — никто не забывал.
На подготовку к мести, мужики приступили заранее, используя любимое хобби Володи. Тот бы заядлым рыбаком спиннингистом. Даже неподалеку от городского пляжа на реке Урал, он умудрялся вытаскивать из мутной воды судаков, весом не менее трех-четырёх килограмм. Естественно он коллекционировал различные рыболовные причиндалы, и имел в загашнике плетеные шнуры для ловли очень крупной рыбы. Ему еще не доводилось их нигде использовать, но на разрыв они спокойно выдерживали более трехсот килограмм. Это даже леской назвать трудно, скорее этот шнур похож на прозрачный трос. Вот его Гончаров и планировал использовать для ловли воришек. Друзья, узнав о беде, согласились сыграть свои расписанные заранее роли.
Подгадав вечерний момент и выбрав выходной день, они ввосьмером, были примерно в это же время у знакомого минимаркета. Используя смартфон в качестве переводчика, где был установлен испанский язык, они попросили небольшого содействия у владельца магазина, подарив ему в подарок бутылку хорошей русской водки. Хуан, радостно скалясь, хлопнул парней по рукам, высказавшись, что он будет только рад, если им удастся провернуть подобный фокус.
Сценарий Гончаровым был расписан заранее, и даже дома пару раз отрепетирован, чтобы не возникло накладок. Живцом выбрали жену Олега — Наталью. Она была самой молодой и стройной девушкой из всех. Специально нарядившись в яркое платье и легкомысленную шляпку, она якобы болтала у магазина с подругой, роль которой досталась Любе Веселкиной. Парни и все остальные жены, прятались за дверями минимаркета, изображая оживленных покупателей. Наташина джинсовая сумочка, сшитая специально для этого случай, могла, если нужно, выдержать вес здоровяка Рожкова. Наталья специально её раскрасила узорами из ярких бусинок. Сверху из кармашка не застёгнутой молнии виднелся краешек большого красного кошелька. И в сумраке практически не было видно, что от дамской сумочки идет прозрачный трос, конец которого парни закрепили у ближайшего столба.
Пришлось подождать минут сорок, прежде чем сработает яркая приманка. Хуан лишь успел показать руками за дверь, как Наташа очень натурально вскрикнула от испуга, когда мимо нее пронесся мотоцикл с сидящими двумя седоками. Водитель прибавил газу, а устроившийся позади него напарник сорвал с плеча девушки джинсовую сумочку. Накинув её на локоть, он крепко вцепился в водителя, но не успели они отъехать дальше пяти метров от места преступления, как неизвестная сила неожиданно сорвала обоих с седла двухколесного транспортного средства и швырнула со всей силы об асфальт. А мотоцикл, взревев громким выхлопом и потеряв седоков, устремился в ближайшие кусты. Сила удара для воришек оказалась приличной, несмотря на шлемы, они потеряли ориентацию и не успели сообразить, как чьи-то мужские ноги стали сильно и болезненно пинать их по разнообразным частям тела. И даже не успели заметить, как ловкие руки, отстегнув трос от сумки, и подменили пустой до этого кошелек. Единственно, что ворюги смогли понять, это то, что, судя по окружающим их голосам и часто употребляемым словам мата, их избивают русские туристы.
Очередное продолжение приключений Стаса Радыгина, где он с семьей отправляется в долгожданный отпуск, но спасая в шторм земное рыболовное судно проваливается в спонтанный портал, который выбрасывает его неизвестно куда.
Как вы поступите, если вам предложат новую работу, связанную с путешествиями по другим мирам? Дополненная не редактированная версия с добавленными Интерлюдиями (1-я книга законченная)
Что может в провинциальном Оренбурге светить человеку, имеющему богатый жизненный опыт, но уже перешагнувшему пятидесятилетний рубеж? На высокооплачиваемую работу устроиться практически невозможно. Приходится браться за любую подходящую шабашку. Хорошо, если у вас есть собственный микроавтобус, на котором можно возить людей и грузы. Да ещё вы не растеряли бодрость духа и отличную реакцию, которая совершенно случайно поможет стать обладателем искусственной разумной матрицы иноземной цивилизации, у которой в памяти хранится обширная база данных по порталам, ведущим в разнообразные параллельные миры, расположенные по спирали Фибоначчи, которую на Земле называют «зашифрованным законом Вселенной».
Казалось бы, все дела сделаны, неприятности закончились, финансовые проблемы остались в прошлом, и вам дали полтора месяца отпуска. Разглядывая старые фотографии, вы решаете слетать на свою родную Землю, к друзьям, живущим в другой стране. Но кто мог предположить, что по пути вам придётся спасать американское рыболовное судно, попавшее в страшный шторм. И природные катаклизмы сыграют очередную шутку именно с вами. Без искусственного интеллекта, практически без защитных артефактов и оружия вас забросит через спонтанный портал неизвестно куда.
Алкоголь в малых дозах, но в большом количестве - вреден для человеческого организма. Так стоит ли удивляться, что после обильного его возлияния вы проснулись со странными татуировками на теле. И в голове полнейший провал - кто их вам набил, и как вы вообще на это согласились. А вспомнив, что вы успели поругаться с любимой девушкой - хочется убежать, уехать, улететь подальше, чтобы привести свое тело и мысли в порядок. Хотя бы на море,- мечтаете вы. Но никто не ожидал, что вас занесет так далеко на просторы других галактик.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.