Альфа - [23]
Они отпрянули друг от друга, но Гейдж не стал выпускать девушку из объятий.
— Простите, — пробормотала Марисса смущенно.
Глаза пожилого мужчины блестели от слёз.
— Я всё понимаю. Я сам помню… — звонок телефона помешал ему продолжить.
Разговор был недолгим. Марисса знала, что Гейдж может слышать говорившего на том конце провода. Её слух тоже был хорошим, но не настолько. Как только разговор закончился, Гейдж крепко обнял её и прижал к себе.
— Вызова не будет, — объявил отец Гейджа.
Марисса расслабилась.
— Правда?
Он кивнул.
— Полагаю, вмешался отец Брэндона и запретил сыну предпринимать какие-либо действия.
— О, слава Богу! — Марисса быстро поцеловала почему-то притихшего Гейджа. — Что-то не так?
Он улыбнулся и поцеловал её в ответ.
— Ничего, малыш. Всё хорошо. Почему бы тебе не подняться наверх и не переодеться, а потом мы все вместе поедем в город поужинать?
Марисса кивнула, с подозрением поглядывая на Гейджа. Он знал, что она будет беспокоиться, но не хотел, чтобы Марисса участвовала в последующем разговоре. Прежде, чем открыть дверь, она оглянулась через плечо, и Гейдж, успокаивающе, как он надеялся, улыбнулся.
Мужчина подождал, пока не услышал, как хлопнула дверь в спальню, и только потом заговорил, обращаясь к отцу и к своему Бете.
— Это еще не конец. Не имеет значения, что они там наговорили. Они определенно что-то предпримут.
Логан сделал несколько шагов, подходя ближе к мужчинам.
— Я видел лицо Брэндона, когда он сказал, что Марисса принадлежит ему. Он не отступит. И приказ отца его не остановит.
Отец Гейджа провел рукой по лицу.
— Я согласен с вами обоими. И так как он теперь Альфа, слова отца для него не имеют значение.
Гейдж вспомнил, как Марисса призналась ему в любви. Его не интересовала другая Стая. Единственное, чего он хотел — это держать Мариссу в объятьях до конца своих дней. И он не собирался так просто отказываться от этого.
— Судя по тому что, я узнал о нём от Мариссы и из других источников, не думаю, что он будет действовать согласно закону.
— Возможно, засада? — предположил Логан.
— Или они могут просто похитить её, — высказал своё предположение отец Гейджа.
— Они получат её только через мой труп, — заверил их Гейдж.
Его отец кивнул, но беспокойное выражение не сходило с его лица.
— Но это не означает, что они не попытаются этого сделать.
— Пусть только попробуют. Я тогда только с радостью отомщу той Стае за всё, что они сделали Мариссе.
Только при мысли, через что пришлось пройти его паре, Гейдж от злости сжал руки в кулаки. Потом медленно разжал ладони и провел ими по лицу.
— Тебе нужно оставаться хладнокровным, — посоветовал Гейджу отец, отправившись пополнить свой бокал.
— А что бы ты сделал? — в Гейдже начала закипать злость, и он принялся мерить шагами комнату.
Прежде, чем ответить, мужчина налил себе очередную порцию выпивки и сделал маленький глоток.
— Я больше не Альфа, так что это не важно. Важно то, как ты справишься с угрозой, нависшей над твоей Стаей.
Прежде чем ответить Гейдж сделал глубокий вдох. Его отец всегда был справедливым вожаком, и под его руководством Стая процветала.
— Я понимаю, что не могу просто так нарываться на неприятности. Но если они сами придут ко мне, я буду готов. Единственный способ добраться до Мариссы — это попасть на мою территорию.
Логан прочистил горло, привлекая к себе внимание обоих мужчин.
— Она не уезжает?
— Конечно же, нет! — выкрикнул Гейдж.
Логан кивнул и опустил глаза в жесте подчинения
— Проклятье! Прости, Логан. Я не хотел срываться на тебе.
Отец подошёл к Гейджу и положил руку ему на плечо.
— Думаю, я пойду пообедать в другой раз. Логан сможет составить мне компанию. А тебе нужно повидаться со своей парой.
Гейдж вышел из комнаты, даже не посмотрев на оставшихся в ней мужчин. Кто бы мог подумать, что влюбленность и спаривание со своей суженой заставят его потерять и контроль и покой.
Глава 8
— Ты не мог бы повторить ещё раз? — попросила Марисса, хотя была уверена, что правильно поняла слова Гейджа.
— Нам нужно позаботиться о том, чтобы сюда переслали все твои вещи, — проговорил он.
Гейдж метался по комнате, и, казалось, был на взводе. Этой ночью он был необычайно нежным и любящим, а утром разбудил её самым приятным способом. Теперь, пятнадцать минут спустя, он отдавал приказы.
— Мои вещи? — Марисса старалась держать себя в руках, понимая, что хоть кто-то из них должен оставаться спокойным. — Думаю, нам нужно обсудить это.
— Что тут обсуждать? Ты — моя пара. Я не могу оставить свою Стаю и свою территорию, так что ты должна переехать сюда, — выдал Гейдж с таким видом, как будто это было само собой разумеющееся.
Марисса уже хорошо изучила его характер и знала, что он может вспылить, притом очень быстро.
— Гейдж, я не знаю, хочу ли жить на территории Стаи.
Она увидела, как изменилось его лицо. Взгляд Гейджа стал колким и холодным, а черты лица более заострёнными.
— У тебя нет выбора.
— У ме… у меня нет выбора??? — неосознанно повысила голос Марисса. Она понимала, что её терпению вот-вот может прийти конец.
— Я так и сказал. Ты моя пара! — выкрикнул он.
— Я могу быть твоей парой, но я не принадлежу тебе, Гейдж Вулф! — прокричала Марисса в ответ, забыв о том, что нужно оставаться спокойной. Она не собиралась позволять ему управлять её будущим.
Холостяцкий аукцион: план и ночь, которая всё изменит.Эмбер Уилсон устала от своей скучной жизни. Она жаждет чего-то большего, чем просто обычный скучный день. Когда ее лучшая подруга получает билеты на самое горячее событие в городе, Эмбер видит свой шанс в течение одной ночи повести себя сумасбродно.Томас Болдуин и Джек Грант наблюдали за Эмбер из далека. Они знают, что она та женщина, которая может дополнить ту жизнь, которую они выбрали для себя. Женщина, которая примет их любовь к друг другу, заполняя оставшуюся пустоту (которая остается).План — вручить билеты на аукцион подруги Эмбер, заставит её принять участие в торгах и выиграть Томаса, затем использовать каждую уловку, чтобы обольстить и притянуть её к ним.Навсегда.
Грейсон Мейсон устал: в течении долгих месяцев он занят поисками Принца кошек. Всё, что он желает, это закончить миссию и вернуться к своей стае. Но лишь до тех пор, пока он не встретит женщину, которая перевернёт его мир с ног на голову.Бет Уильямс счастлива на Утёсе Койота. В сообществе оборотней все поддерживают друг друга, у нее есть брат и племянник. Возможно она рискует превратиться в одиночку, но Бет ни с кем не связанна и не задумывается о спаривании. Пока в городе не появляется новый волк. С прибытием Грея, ей приходится переосмыслить всю свою жизнь.Но есть больше, чем просто влечение между волком и рысью.
Стая разделена... объединится поможет любовь.Никки Стрэттон возвращается в стаю, разделенную пополам между новым Альфой и взрослыми членами стаи. Хуже всего, что идут разговоры, о ее старшем брате, бросающем вызов положению Альфы. Беря дело в свои руки, она встречается с братом Альфы Эр-Джеем. Она понятия не имела, что в конечном итоге они окажутся на полу его салона… горячие, голые и потные.Эр-Джей Кросс поддерживает брата на 100 %, так что, когда Никки встречается с ним, чтобы найти решение проблемы со стаей, он вздыхает с облегчением.
Встречайте продолжение серии «Корпорация оборотней»!Известный железным самоконтролем волк-оборотень пройдет испытание двумя его половинками.У Шона Кинга есть план: вернувшись домой, заявить права на друга, которого всегда считал своей парой. Только у Кайла Мура на сей счет иное мнение. Брошенный однажды, он не намерен терять голову и повторно вручать Шону свое сердце.Между тем знакомство с их общей суженой сносит мужчинам крышу. Ведь им предстоит не только разъяснить ее роль в их троице, но и ввести в мир волков-оборотней.Страсть, замешанная на глубоких чувствах, угрожает взорваться и сжечь их дотла.
Никогда еще ему не было настолько приятно контролировать ситуацию! Будучи Стражем своей Стаи, Кейн привык, что люди слушались его и без возражений исполняли все приказы. Единственным оборотнем, который когда-либо перечил ему, стала Эмили. Ей отлично удавалось играть на нервах и будить ненужные ему желания. Эмили была влюблена в Кейна всю жизнь, но много лет назад он отверг ее. Судьба снова сталкивает их, когда Эмили возвращается домой, так как все женщины в ее Стае подвергаются страшным нападениям. Сексуальное напряжение между ними становится просто взрывоопасным.
Адам Уайт заступив на должность Альфы, сразу столкнулся с трудностями: поиск Беты, тяжёлое состояние отца, переживающего депрессию, побег молодой самки, и в довершение всего он с первого взгляда запал на сестру беглянки — Ташу Джонсон.Когда сестра Таши — Кристалл — сбегает из школы, она, отчаявшись самостоятельно её найти, решает обратиться к Альфе за помощью. Но лично познакомившись с Адамом, Таша понимает, что испытывает к нему непреодолимое влечение.Смогут ли эти двое, предназначенные друг другу судьбой оборотней, найти свое счастье? Или им уготовано только несколько страстных моментов?
Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество.
Годами существ, чьи способности за рамками человеческого понимания, отлавливали, держали взаперти, словно скот, мучили и скрывали от людей. Но ничто не длится вечно. На свободу вырывается настоящий монстр. Он жаждет всё изменить, узнать правду, отомстить людям, а ещё он... ужасно голоден.
Неведомый демон насылает на Упсалу полчища крыс. Пока Охотник разыскивает злодея, в город является единоверческий проповедник и настраивает бюргеров против него. Одновременно разлад происходит в самом доме Николя, когда отношения между его домочадцами накаляются до предела. И даже в собственной душе Николя не может обрести покой, мучаясь от чувств, которые он не может себе позволить. Мертвый бог предлагает избавить его от той, что стала его наваждением, но этого ли желает Николя на самом деле? Если он не сможет пройти три таинственных испытания Мертвого бога, то рискует потерять Герду навсегда.
Бессмертная Серафина вынуждена столкнуться с темным прошлым — рискуя потерять любовь всей своей жизни — во второй книге серии Инкарнация.Серафина живет уже многие годы благодаря особенному алхимическому методу, но живой она почувствовала себя совсем недавно. Она, наконец, вырвалась от своего контролирующего бойфренда Кира и после стольких лет обмена тел, сохраняя бессмертие, она нашла жизнь, которой стоит придерживаться. Потому что в этой жизни есть Ной.Но ей не следует так сильно доверять Ною. После того, как он передает сообщение, которое может быть только от Кира, Сера беспокоится, что ее новые семья и друзья узнают ее секрет.
Жизнь после смерти оказалась... сносной. Во всяком случае, там, куда попал американский студент Конор Райли. А оказался он в школе демонов-инкубов, что расположена на самой окраине Ада. Правда, чтобы остаться там, куда его распределили, ему придется доказать, что он достоин этого шанса. Конору предстоит распутать заговор верховных демонов, побороться за любовь прекрасной суккуб Лилит и даже отправиться к самому Дьяволу...
Предупреждение: в этой книге рассказывается о настолько суперсексапильном герое, что вам захочется умереть!Смерть еще никогда не была такой соблазнительной.Сикс — жнец. Правая рука самой Смерти. Его работа — завершать один жизненный цикл, чтобы мог начаться другой. И теперь его внушающая страх Леди дала ему новое задание…Никогда прежде его обязанности не были настолько трудными. Его новая цель — настоящая красавица, которая будит в нем мужчину и с которой Сикс готов забыть о том, что он жнец. Однако никто и никогда не осмеливался нарушить приказы Смерти, и Сикс должен сосредоточиться на своей миссии — убить Шелби Моррисон, до того как другой жнец доберется до нее.Поначалу Шелби кажется, что прекрасный темный незнакомец, который повсюду следует за ней, — всего лишь плод ее воображения.
Оборотни объявили Миру о своем присутствии… и теперь должны иметь дело с последствиями. Майк Джексон знал, когда другие члены его воинской части начали находить пары, что его жизнь катится к каким-то серьезным изменениям. Решение оставить вооруженные силы было согласовано, но теперь, когда Майк свободен, он кажется себе усталым и скучающим. Когда поступает звонок с просьбой о помощи Стаи, находящейся в опасной угрозе, он более чем рад помочь. Он надеется, что возвращение в самую гущу событий успокоит его и его волка. Сердце Бекки Нельсон разрывается из-за ужасных пожаров, которые изводят ее город.
Оборотень-одиночка встречает Альфу… и их мир переворачивается с ног на голову. Одинокая волчица Кайли Палмер не имеет Стаи. И хотя глубоко в душе она хочет быть частью стаи, она старается убедить себя, что ей этого не нужно. Но всё меняется, когда она встречает свою пару… Альфу. Остин Уинтерс во время визита к другу неожиданно встречает ту, которую никогда не надеялся найти – свою вторую половинку. Убедить Кайли, что она хочет его? Не так сложно, как убедить ее принять свое положение в его Стае. .