Ален Делон - [35]
— Я знаю, — ответил тот. — Угадай, кто замолвил за тебя слово?
— Спасибо тебе, Жан-Клод.
— Я не принимал в этом участия. Тебе помог Жан Кокто, он давний друг Марка Аллегре.
Молодой человек был потрясен. Ему казалось, что не может привлечь внимание писателя, так как только начинает свою карьеру, а Кокто был знаком со множеством знаменитых актеров.
— Как мне поблагодарить его? — спросил он у Жан-Клода.
— Я разыщу его телефон, и ты позвонишь. Полагаю, не стоит навещать его без предварительной договоренности, хотя он всегда рад гостям.
Ален почувствовал себя победителем. Такое событие, как приглашение на съемки в новом фильме, требовалось отпраздновать. Он не сомневался, что успешно пройдет пробы у Марка Аллегре. Вечер он провел в кафе, где заметил хорошенькую девушку, сидевшую в одиночестве у окна. Не спрашивая разрешения, он перебрался за ее столик.
— Добрый вечер. Почему Вы грустите? — обратился к ней молодой человек.
Девушка ничуть не удивилась его появлению ответила:
— Зачем вспоминать неприятности? Я думала Вы наоборот хотите отвлечь меня от них.
— Меня зовут Ален, и я готов помочь тебе скрасить вечер. Что ты выпьешь?
— Закажи мне то же, что и себе, — равнодушно отозвалась она, обернувшись к окну.
— Вряд ли тебе понравится джин, — пробормотал молодой человек, но жестом попросил бармена принести еще один стакан. — Как тебя зовут?
— Одетт.
— Одетт, надеюсь джин поможет нам найти общий язык, а то твоя неразговорчивость меня убивает. Ты всегда такая молчаливая?
Девушка печально вздохнула и пристально посмотрела на него, словно размышляя: стоит ли ему рассказать о своем несчастье? Ален понял смысл ее взгляда и серьезным тоном сказал:
— Я умею слушать, можешь поделиться со мной возникшими проблемами. Почему-то мне кажется, что ты поссорилась со своим другом.
— Тебя подослал Дени? — возмущенно спросила она. — В таком случае, я ухожу.
— Постой, не сердись. Я произнес первое, что пришло мне в голову. Какие еще причины для печали могут быть у такой красавицы, как ты?
Его ласковый голос успокоил Одетт и она сказала:
— Извини, что резко тебе ответила, но я очень расстроена. Кажется, все ополчились против меня.
— Мне это знакомо. Я тоже только что расстался со своей девушкой, она с семьей уехала в Америку. А что случилось с Дени?
— Он теперь встречается с моей лучшей подругой.
— Он тебя не достоин. Пойдем в другое кафе. Мы сменим обстановку, и ты сразу повеселеешь.
За вечер они обошли почти все кафе в округе. Ален следил, чтобы их беседа ни на секунду не прерывалась, и добился того, что в глазах девушки блеснул огонек.
— Ты стала еще красивее, — шепнул он.
Они расстались в одиннадцать вечера, договорившись встретиться на следующий день.
Этой ночью Алену не удалось уснуть, так как по пути домой он заглянул к Жан-Клоду. У его друга были гости.
— Ты пришел вовремя, — приветствовал его Бриали. — Присоединяйся к нам и позволь представить тебе вот этого молодого человека. Его зовут Жан-Поль Бельмондо и похоже, вы будете играть в фильме Марка Аллегре неразлучных друзей. У вас есть шанс познакомиться заранее.
Вначале партнер по будущему фильму Алену не понравился. Бельмондо громко рассказывал что-то забавное и взглянул на Делона недовольно, так как вынужден был прерваться ради знакомства с молодым актером. Жан-Поль не был красив, но обладал редким обаянием, которое вскоре подействовало и на Алена.
— Вы снимались где-нибудь раньше? — спросил Делон у Бельмондо.
— Меня привлекает театр. В школе актерского мастерства меня предупредили, что при моей внешности не стоит рассчитывать на роли героев-любовников.
— Будете играть бандитов.
— Ален, в нашем совместном фильме мы оба исполним роли молодых гангстеров, — засмеялся Жан-Поль. — Ты уже прошел пробы?
— Пока нет.
— Забыл тебе передать, — спохватился Бриали. — Завтра в полдень Марк Аллегре хочет встретиться с тобой и поговорить о роли.
— Спасибо, что вспомнил об этом в два часа ночи, — недовольно сказал Ален. — Представляю, на кого я буду похож завтра утром. Пойду хоть немного посплю.
— Завтра увидимся, — попрощался с ним Бельмондо.
Ален понравился режиссеру, и Марк Аллегре утвердил его на роль.
— За Вас ручалось столько людей, включая моего брата и Жана Кокто, что мне было интересно встретиться с Вами. Вы великолепно выглядите и идеально подходите на роль молодого правонарушителя.
— Я второй раз буду играть гангстера и чувствую, что такие роли — мое призвание.
— Очень рад слышать это, — рассмеялся режиссер. — Сегодня я познакомлю Вас с другим актером, Вашим партнером, поэтому не уезжайте с киностудии.
В холле молодой человек заметил Бельмондо. Тот помахал ему рукой и издали закричал:
— Тебя утвердили на роль?
Ален кивнул и сделал несколько шагов навстречу.
— Не шуми, Марк Аллегре находится в этой комнате, — он указал на дверь.
— Хорошо, — свистящим шепотом ответил Жан-Поль. — Кого ты ждешь?
— Своего партнера по фильму.
— Считай, что уже дождался. Какие у тебя планы на вечер? Может, посидим вместе в баре?
— Извини, сегодня никак не могу. У меня назначено свидание.
— Ты прав. Настоящий француз не должен проводить ни дня без женского общества. Если у твоей девушки есть подруга, имей меня в виду.
21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Повествование описывает жизнь Джованны I, которая в течение полувека поддерживала благосостояние и стабильность королевства Неаполя. Сие повествование является продуктом скрупулезного исследования документов, заметок, писем 13-15 веков, гарантирующих подлинность исторических событий и описываемых в них мельчайших подробностей, дабы имя мудрой королевы Неаполя вошло в историю так, как оно того и заслуживает. Книга является историко-приключенческим романом, но кроме описания захватывающих событий, присущих этому жанру, можно найти элементы философии, детектива, мистики, приправленные тонким юмором автора, оживляющим историческую аккуратность и расширяющим круг потенциальных читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В этой книге рассказано о некоторых первых агентах «Искры», их жизни и деятельности до той поры, пока газетой руководил В. И. Ленин. После выхода № 52 «Искра» перестала быть ленинской, ею завладели меньшевики. Твердые искровцы-ленинцы сложили с себя полномочия агентов. Им стало не по пути с оппортунистической газетой. Они остались верными до конца идеям ленинской «Искры».