Александра Коллонтай — дипломат и куртизанка [заметки]
1
Здесь и далее в качестве эпиграфов взяты стихи Игоря Северянина.
Триолет (фр.) — стихотворение из 8 строк, в котором стихи четвёртый и седьмой полностью повторяют первый, а восьмой повторяет второй стих.
2
Санд Жорж (наст, имя Аврора Дюпен, 1804—1876) — французская писательница.
3
Мёртвая жизнь (нем.). Шура в то время уже говорила на трех европейских языках.
4
На этой же стороне Среднеподьяческой улицы, в доме номер 15, жила старуха-процентщица, которую убил Раскольников.
5
...голландский народ, который так смело и дружно боролся против негодяев католиков и Филиппа II Испанского. — Народное движение против католицизма и испанского владычества развернулось в Нидерландах в 60-х гг. XVI в. Оно вылилось в нидерландскую буржуазную революцию, в результате которой в 1581 г. была образована независимая Республика Соединённых провинций, за которой утвердилось название Голландия.
6
...царь изменил царице и женился на княгине Долгорукой. — Александр II женился на своей многолетней любовнице Екатерине Долгорукой вскоре после смерти жены Марии Александровны.
7
Бернар Сара (1844—1923) — французская актриса. С 1880-х гг. гастролировала по всему миру.
8
...объятия Морфея, — Морфей — в древнегреческой мифологии божество сна и сновидений.
9
...у столь ненавистной Шуре партии гизов. — Гизы — боковая ветвь лотарингского герцогского рода. Наиболее известен был Генрих Гиз (1550—1588) — глава католической партии во Франции во время религиозных войн.
10
Он скучный человек (англ.).
11
Они не разрешают мне более видеться с Матильдой Феликсовной. — Речь идёт о знаменитой балерине Кшесинской, с которой у наследника престола был роман.
12
...участник польского восстания 1863 г. — Освободительное восстание 1863—1864 гг. в Королевстве Польском (на польских землях, принадлежавших России) было направлено против социального и национального гнёта. Восстание было подавлено царскими войсками.
13
«Гугеноты» — опера композитора Джакомо Мейербера (1791-1864).
14
Ты моя единственная.
15
Ницше Фридрих (1844—1900) — немецкий философ-идеалист, один из идеологических предшественников фашизма.
16
Щепкина-Куперник Татьяна Львовна (1874—1952) — русская писательница, переводчик пьес Э. Ростана, Ф. Лопе де Веги, П. Кальдерона, В. Шекспира и др. Автор мемуаров «Дни моей жизни», «Театр моей жизни».
17
Кнейпа (нем.) — пивная, трактир.
18
От Немецкого Akademiker — человек с высшим образованием.
19
Шафнер (нем.) — кондуктор, проводник.
20
Чичерин Георгий Васильевич (1872—1936) —государственный деятель, дипломат. С 1904 по 1918 г. находился в эмиграции. С мая 1918 по июль 1930 гг. был наркомом иностранных дел.
21
Малиновский Роман Вацлавович с 1910 г. был тайным агентом царской охранки в социал-демократическом движении. В 1912 г. он был членом ЦК РСДРП, депутатом IV Государственной Думы. С 1913 г. — председатель думской фракции большевиков. В 1914 г. скрылся за границу, был исключён из партии по обвинению в дезертирстве. Связь Малиновского с охранкой была раскрыта в 1917 г. В 1918 г. Малиновский вернулся в РСФСР, был осуждён и расстрелян.
22
Слава «Жореса в юбке» прокатилась по всей Европе. — Жорес Жан (1859—1914) — французский политический деятель, один из руководителей французского социалистического движения, борец против милитаризма и войны, историк. Жорес обладал выдающимся ораторским талантом.
23
Гаазе Гуго (1863—1919) — один из лидеров германской социал-демократии. В 1897—1907 и 1912—1918 гг. — депутат рейхстага.
24
Христиания, Христианин — название г. Осло в 1624-1924 гг.
25
Ллойд Джордж Дэвид (1863—1945) — английский государственный деятель, лидер либералов. Занимая пост министра торговли в 1905—1908 гг. и министра финансов в 1908—1915 гг., играл большую роль в политике либеральных правительств, направленной к подготовке мировой империалистической войны 1914—1918 гг. В 1916—1922 гг. Ллойд Джордж был премьер-министром Англии.
26
Гинденбург Пауль (1847—1934) — германский военный и государственный деятель, фельдмаршал. С начала Первой мировой войны до ноября 1914 г. был командующим армией, затем командующий германским Восточным фронтом. В августе 1916 г. был назначен начальником германского генерального штаба и фактически стал главнокомандующим вооружёнными силами Германии.
27
Дыбенко так и не простил Малолетко флирта с Коллонтай. В 1934 году, по доносу Дыбенко, комкор Малолетко попадёт в ГУЛАГ.
28
...избегают знакомства с этой демимонденкой... — т.е. с развращённой, продажной женщиной (от фр. demi-monde — «полусвет»).
29
Святополк-Мирский Пётр Данилович (1857—1914) — государственный деятель царской России, крупный помещик. В 1902—1904 гг. — генерал-губернатор Виленский, Гродненский и Ковенский. С августа 1904 г. по январь 1905 г. — министр внутренних дел. Накануне революции Святополк-Мирский, пытаясь ослабить революционный кризис, проводил политику лавирования между царизмом и либеральной буржуазией. В начале революции 1905—1907 гг. подал в отставку.
30
...Оттава не дала вам агреман. — Агреман (фр.) — изъявление правительством одной страны согласия на принятие в своей стране предложенного кандидата в качестве дипломатического представителя другой страны.
31
... Аспасия (Аспазия) — жена выдающегося афинского государственного деятеля Перикла (490—429 до н.э.).
Леонид Ицелев: Все началось в 1980 году. Читая исследование американского историка Джона Толанда о Гитлере, я обнаружил, что Гитлер и Ленин жили в Мюнхене на одной и той же улице — Шляйсхаймер штрассе. Правда, с перерывом в 11 лет. И тут же в процессе чтения книги у меня возникла идея организовать их встречу в жанре пьесы.
Книга состоит из коротких рассказов, которые перенесут юного читателя в начало XX века. Она посвящена событиям Русско-японской войны. Рассказы адресованы детям среднего и старшего школьного возраста, но будут интересны и взрослым.
История борьбы, мечты, любви и семьи одной женщины на фоне жесткой классовой вражды и трагедии двух Мировых войн… Казалось, что размеренная жизнь обитателей Истерли Холла будет идти своим чередом на протяжении долгих лет. Внутренние механизмы дома работали как часы, пока не вмешалась война. Кухарка Эви Форбс проводит дни в ожидании писем с Западного фронта, где сражаются ее жених и ее брат. Усадьбу превратили в военный госпиталь, и несмотря на скудость средств и перебои с поставкой продуктов, девушка исполнена решимости предоставить уход и пропитание всем нуждающимся.
«Махабхарата» без богов, без демонов, без чудес. «Махабхарата», представленная с точки зрения Кауравов. Все действующие лица — обычные люди, со своими достоинствами и недостатками, страстями и амбициями. Всегда ли заветы древних писаний верны? Можно ли оправдать любой поступок судьбой, предназначением или вмешательством богов? Что важнее — долг, дружба, любовь, власть или богатство? Кто даст ответы на извечные вопросы — боги или люди? Предлагаю к ознакомлению мой любительский перевод первой части книги «Аджайя» индийского писателя Ананда Нилакантана.
Рассказ о жизни великого композитора Людвига ван Бетховена. Трагическая судьба композитора воссоздана начиная с его детства. Напряженное повествование развертывается на фоне исторических событий того времени.
Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.
Сказание о жизни кочевых обитателей тундры от Индигирки до Колымы во времена освоения Сибири русскими первопроходцами. «Если чужие придут, как уберечься? Без чужих хорошо. Пусть комаров много — устраиваем дымокур из сырых кочек. А новый народ придет — с ним как управиться? Олешков сведут, сестер угонят, убьют братьев, стариков бросят в сендухе: старые кому нужны? Мир совсем небольшой. С одной стороны за лесами обрыв в нижний мир, с другой — гора в мир верхний».