Александр Македонский. Царь четырех сторон света - [31]
Последняя угроза Александра была, скорее всего, нереальной, однако она могла вызвать Дария на дальнейшие военные акции, что, по замыслу Александра, способствовало бы падению противника. Но уже и то, что Дарий был готов отдать Малую Азию, показывало, какой удар нанесло ему поражение при Иссе, и создавало хороший залог для будущих переговоров.
Получив ответ Александра, Дарий тут же начал планировать новую кампанию. В восточных провинциях он располагал огромными людскими ресурсами, и ему нужно было только время, чтобы их мобилизовать. Кроме того, царь решил вернуться к старому плану Мемнона – попыткам перенести военные действия в Европу. Если, рассуждал он, отрезать армию Александра от Греции, овладеть Дарданеллами, добиться, чтобы греки подняли всеобщий мятеж против Антипатра, то македонянам не удержать своих позиций. Тогда удастся принудить Александра вывести войска и без нового большого сражения. Вот почему царь отдал приказ о возобновлении подрывных действий против македонян в Греции, на Эгейском море и в Малой Азии.
Как мы видели, коммуникационные пути Александра шли через Келены, и Дарий надеялся с помощью горских племен перерезать эти пути. А потеряв связь с Европой, Александр станет более сговорчивым. Но тут Дарий ошибался. Александр уже в Гордии принял решение, и Греция и Македония теперь были для него вовсе не так важны. А победа при Иссе только укрепила царя в его намерениях.
Поход на Тир
Парменион без затруднений доставил из Дамаска казну и вещи царя персов. В январе 332 г. до н. э. Александр продолжил свой поход. Библ сдался почти сразу. Македонское войско направилось вдоль морского побережья к крупному торговому центру Сидону. Жители этого города приветствовали Александра, как говорит Арриан, из ненависти к персам, однако, очевидно, решающую роль сыграло долголетнее торговое соперничество с соседним Тиром.
Из Сидона войско Александра направилось к Тиру, наиболее богатому и могущественному портовому городу между Киликией и Египтом. Он располагался на скалистом острове в полумиле от берега под защитой мощных крепостных стен до 150 футов высотой. Когда войско дошло до города, навстречу Александру вышла группа послов, включая царского сына, с короной и заверениями в верности. Но гостеприимство это было обманчивым – они вовсе не собирались сдавать Тир Александру, но хотели сохранить его в качестве базы персидского финикийского флота.
Они хотели избежать неприятностей с помощью дипломатической любезности, но к компромиссу не были готовы. Если Александр окажется упрямым, пусть начинает осаду города. Они и раньше не раз переживали осады, а у македонян даже нет своего флота. Чем дольше они задержат Александра, тем больше будет времени у Дария на подготовку нового войска. Александр быстро понял, что за «готовностью к союзу» нет намерения подчиниться его власти. Он вежливо поблагодарил послов и заметил, что ему, как потомку Геракла, было бы очень приятно принести в городском храме жертву их богу Мелкарту.
Жители Тира знали, что это божество обычно отождествляется с Гераклом, и понимали, что Александр готов обратить это обстоятельство себе на руку, воспользовавшись к тому же празднествами в честь Мелкарта, которые посещало множество гостей. Чтобы не допустить Александра в город-крепость, послы сказали ему, что на материке, в старом Тире, есть храм ничуть не хуже. Не желает ли он совершить жертвоприношение там? Александр пришел в ярость и прогнал послов, осыпав их угрозами и бранью.
Вернувшись в Тир, послы посоветовали своим правителям дважды подумать, прежде чем выступать против такого опасного противника. Но те слишком полагались на свою естественную и рукотворную защиту. Пролив, отделявший город от суши, был около двадцати футов глубиной, а укрепления с отвесными стенами, возвышавшимися над морем, могли, как они считали, противостоять любым осадным машинам, тем более что у македонян не было флота. Тирцы решили противостоять македонянам, тем более что их карфагенские гости обещали им военную помощь. Александру предстояла, кажется, самая длительная и трудоемкая операция за всю его военную карьеру.
Начал он с разрушения старого Тира, чтобы построить дамбу. Особый отряд послали за бревнами со склонов Антиливана. К работам были привлечены не только воины Александра, но и все трудоспособные мужчины из окрестных городов и сел, как сообщают источники, «многие десятки тысяч человек».
Сначала тирцы не приняли эту затею всерьез, но быстрые успехи работ заставили их отнестись к ней по-другому. Эвакуировав часть женщин и детей, они стали строить новые метательные машины для обороны города и предприняли попытку разрушить дамбу Александра. Около восьмидесяти судов с лучниками и легкими катапультами подплыли с обеих сторон к строившейся дамбе и открыли перекрестный огонь по тем, кто там работал. Люди Александра понесли немалые потери.
В качестве контрмеры царь велел соорудить заслоны из кожи и парусины и установить две деревянные башни у конца дамбы. Однако, когда она достигла самой глубокой части пролива, работа застопорилась. Тонны камней сыпали в море без особого результата. Дерево же не удавалось подвозить в срок из-за нападений разбойников-бедуинов. К тому же тирцы воспользовались этим для проведения успешного для них десанта.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.
21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оригинальное беллетризованное жизнеописание Тутанхамона, юноши-фараона, чье правление было кратковременно, но немыслимо пышно, а таинственная гибель окружена легендами и научными парадоксами. В книге повествуется о нравах и обычаях Древнего Египта, а также о людях этого государства, о религиозных обрядах, противоборстве двух религий, придворных интригах, тайнах дипломатии и обо всех сторонах жизни царственной четы.
Артур Вейгалл – член экспедиции лорда Карнарвона, открывшего миру гробницу Тутанхамона, – был известным знатоком древностей Египта. Ученый и писатель, он создал объемный и прекрасный портрет самой необыкновенной женщины Античности.Клеопатра пришла к власти в восемнадцать лет, она говорила на семи языках, возродила обряды древней религии Египта и приняла символ божественной сущности Матери-богини Хатхор, дочери Великого Ра. Бесстрашная, властолюбивая и обаятельная, она была очень любима своим народом.
Оригинальное беллетризованное жизнеописание Сулеймана Великолепного, султана Османской империи – мудреца, поэта и воина, который завоевал часть Венгрии, Аравии, Месопотамии, Закавказья, территории Триполи и Алжира, но не устоял перед чарами своенравной рабыни-славянки, ставшей единственной любимой женщиной султана Востока.
В книге повествуется о начале нового периода мировой истории, ознаменованного победоносным шествием короля франков, ласково прозванного Шарлеманем. Впоследствии победитель лангобардов и саксов, покоритель сарацин, тот, кому верно служили Роланд Бретонский и Гильом Тулузский – легендарные рыцари франков, – стал императором всех христиан Карлом Великим.