Александр Дюма Великий. Книга 1 - [18]
Виллер-Котре — город роялистских традиций. Вследствие того факта, что до Революции замок и главным образом лес принадлежали семье герцога Орлеанского, «лес, которым живет добрая половина рабочего населения, ибо лес дает им работу, и три четверти бедного люда, добывающего там дрова и плоды». Таким образом, сообщение о возвращении корсиканского разбойника воспринято неблагожелательно. Угрозы, проклятья, в которых особенно полна энтузиазма шляпница Корню. Ватаги молодых людей бегают по улицам с криками «Да здравствует король». Вечерами они собираются в подозрительных домах и принуждают «людей кричать вслед за ними. По десяти раз за вечер наша дверь, которая выходила на улицу, оказывалась открытой из-за этих сборищ». Можно, следовательно, сделать вывод, что Мари-Луиза и Александр обязаны были желать долгой жизни тому, кто, в милой формулировке Гейне, сгниет на троне своем.
14 марта через город следует процессия. Жандармы сопровождают двух пленников, братьев Лаллеман, бонапартистских генералов, которые пытались собрать войско своему императору. Молва говорит, что их везут в Ля Фер, чтобы расстрелять, но заночуют они прежде в Суассоне. Народ собирается вокруг, клянет пленных, а шляпница Корню плюет в лицо одному из них. Мари-Луиза не в силах вынести, что «подобным оскорблениям подвергаются люди, которые носят тот же мундир и те же эполеты, что носил мой отец».
Она велит Александру надеть лучшее платье, они тотчас же отправятся в Суассон, и Мари-Луиза нанимает конный экипаж. За стенами замка их поджидает нотариус Меннесон, общеизвестный республиканец. Империя представляется ему все же меньшим злом, чем королевство. Поэтому он передает с Мари-Луизой пакет, и этим его полезность ограничивается. В Суассоне Мари-Луиза и Александр снимают комнату, одну на двоих, в Отеле трех дев. Мари-Луиза справляется о Лаллеманах и узнает, что они не в военной тюрьме, а в гражданской. Это удача, потому что приятель Александра, с которым он играет всякий раз, как мать с сыном Дюма приезжают в Суассон, сын привратника. В комнате Мари-Луиза вскрывает пакет нотариуса и достает столбик монет из пятидесяти луидоров. Александр прячет монеты под мышку, а пару заряженных двуствольных пистолетов рассовывает по карманам, и Мари-Луиза следит, чтобы рукоятки не высовывались. Она стучит у ворот тюрьмы. Окошечко отворяется. Привратник Ришар узнает ее и просит войти. Она благодарит, у нее дела, она торопится, она оставит Александра поиграть с другом, а через полчаса его заберет. Этого времени Александру более чем достаточно. Приятель Шарль Ришар без всяких сложностей ведет Александра посмотреть на пленных. Александр называет себя. Генералы о Генерале слыхали, как услыхали и шепот его сына с просьбой отослать Шарля. Старший из Лаллеманов гасит свечу, делая вид, что снимает нагар, чертыхается на свою неловкость и просит Шарля сбегать ее зажечь. Как только они остались одни, Александр достал принесенное. Лаллеман отказывается от даров. Подкупать стражей, так же, как угрожать им, бесполезно. Еще глупей пустить себе пулю в лоб, поскольку император будет в Париже до окончания их процесса. Но за труды его они целуют в лоб героического мальчугана. Возвращение в Виллер-Котре. «Мы вернули пятьдесят луидоров тому, от кого их получили; но в память о мужестве, которое я проявил в экспедиции, мне оставили пистолеты». Они, кстати, весьма пригодятся ему в том же Суассоне через пятнадцать лет. Наполеон ночует в Тюильри. Освобожденные Лаллеманы возвращаются через Виллер-Котре. Шляпница Корню стоит на пороге своего дома. Тот, кого она оскорбила неделю назад, бросает ей в лицо, но не плевок — свою иронию: «Вот и мы, мадам, целы и невредимы; каждому свой черед». И ни слова, ни дружеского жеста в сторону Дюма. Александр на них за это не рассердился. Потом конец и эпилог. Четверть века спустя он ужинал вместе с Лаллеманом у герцога Деказа и напомнил ему о пистолетах, деньгах и поцелуе в лоб. Лаллеман берет его за обе руки, смотрит прямо в глаза и произносит:
— Черт побери! Так поцелуемся еще раз!
Самое примечательное в этой новелле — не столько мужское мужество сына Генерала, сколько психологический поворот в поведении вдовы. Когда нежная, трепещущая Мари-Луиза превратилась в заговорщицу, в львицу. Она, готовая упасть в обморок при слове пистолет, вечно воображающая Александра изувеченным, смертельно раненным, лично вручает сыну два заряженных пистолета. Она, всю зиму страшившаяся потерять свой жалкий заработок, без колебаний ставит на карту все ради спасения двух генералов Империи, которым Генерал Республики нужен был, как прошлогодний снег, и которые, кстати, носили совсем другую форму. Особенно бесстрашным кажется ее поведение ввиду многих лет тюрьмы, которые ожидали ее любимого сына в случае провала предприятия. А что говорить тогда о филантропе Меннесоне? Где это видано, чтобы ради идей, которых он не разделял, нотариус доверил бы тринадцатилетнему мальчику не только пистолеты, но место свое и тысячу франков золотом в придачу?!
Два предположения немедленно приходят на ум. Одно — отвратительное. Меннесону нравится участвовать в заговоре, потому что его ненависть к Людовику XVIII больше, чем его любовь к деньгам. Ему требуются исполнители, которые не выдадут его в случае провала предприятия. Мари-Луиза ни в чем не может ему отказать и подчиняется беспрекословно, свобода же и жизнь Александра, по мнению нотариуса, ничего не стоят рядом с возвращением романтизма в его усеченную жизнь.
Подробная биография — настоящий путеводитель по творчеству Александра Дюма-старшего (1802–1870) — принадлежит перу известного современного романиста, лауреата многочисленных литературных премий Даниеля Циммермана.Во вторую книгу вошли: продолжение биографии Дюма и не публиковавшиеся ранее исследования писателя по истории Франции под общим названием «Жак Простак».
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).